Бриллиант

Элла Кремерман
(монолог от мужского лица)

Я лежу на спине и смотрю в потолок чужой комнаты. Не спится. А ты уснула на моем плече, положив под щеку ладошку. Во сне ты ужасно милая, совсем девчонка. Ты беззащитна, как и все спящие, и во мне теплой волной поднимается нежность, от которой предательски щипет глаза. Мне хочется защитить тебя от этого жестокого мира, и, в то же время, я мечтаю окружить тебя всеми его прекраснейшими проявлениями.
Так ювелир вставляет в оправу самый драгоценный из камней, которые он когда-либо держал в руках. Но это, увы, мечты, поэзия. Реальность груба и прозаична. Я бессилен создать достойную оправу. Я могу лишь трудиться над самим камнем, доводя его до совершенства экстаза, добиваясь идеального сияния его граней под своими ладонями. И поэтому, когда ты проснешься, я постараюсь сделать так, чтобы тебе казалось, будто весь этот мир принадлежит тебе, и Вселенная вращается вокруг тебя, переливаясь мириадами звезд…
А пока ты спишь, прости меня за все плохое, что я когда-либо тебе сделал, и за все хорошее, чего не сделал или сделать еще не успел…