Мечты сбываются. Ч1

Эстель Гален
Артур, как обычно, размечтался. Он сидел по-турецки на кровати в своей комнате с раскрытой книгой на коленях, уставившись в одну ему известную точку. В таком состоянии своеобразного транса и застал его Виталик, сосед по комнате и по совместительству лучший друг.
— Эй, Тур! Ты не видел мой...
Виталик, заметив остекленевший взгляд друга, замолчал, горестно вздохнул и захлопнул книгу. Это, конечно же, был очередной приключенческий роман о Средневековье. Артур просто грезил этим временем. В общаге университета об этом было известно абсолютно всем.
Виталик точно знал, о чем мечтает Тур в этот самый момент. Наверняка, представляет себя рыцарем без страха и упрека, в сверкающих латах, на горячем коне, с копьем на перевес. Он летит вниз по склону холма навстречу противнику. Это будет настоящий бой, и наградой победителю станет жизнь. И вот противники встречаются, и отбрасывают сломанные копья, и обнажают мечи. Схватка оказывается короткой. Меч Артура пронзает грудь врага, по лезвию медленно стекает струйка ярко-алой крови. Рыцарь падает с коня. Последний хриплый вздох – и все кончено. Победитель молча вкладывает свой меч в ножны, разворачивает коня и медленно поднимается на холм. За ним, в зеленой долине, его дом – большой старинный замок, окруженный глубоким рвом. А на вершине одной из башен стоит, заломив руки, красавица-невеста и с тревогой смотрит вдаль. Артур проезжает в ворота, сходит с коня, снимает тяжелые латы и взбегает по лестнице в галерею, где его уже ждет любимая. И получает в награду горячий поцелуй…
Виталик снова обреченно вздохнул и принялся искать свой телефон. Наконец поиски увенчались успехом. Виталик подошел к другу и хлопнул в ладоши. Артур вздрогнул и посмотрел на него вполне осмысленным взглядом.
— О! Привет! Я не слышал, как ты вошел…
— И почему я не удивлен? Ладно. Я пойду, увидимся на лекции.
— Пока.
— Пока!
Виталик ушел, а Артур со вздохом вытянул затекшие ноги, поднялся и, посмотрев на часы, начал не спеша собирать сумку. До занятий оставалось достаточно времени, и он решил зайти по дороге в библиотеку.
Библиотекарша тетя Зоя встретила его как обычно доброй улыбкой.
— Здравствуйте, Зинаида Михайловна.
— Здравствуй. Боюсь только, что ничего нового для тебя нет. Ты уже прочитал все книги по истории Средних веков, какие только были.
— Все?!
— Есть одна, но она в таком ужасном состоянии, что…
Артур получил книгу, твердо пообещав, что вернет ее в том же виде и кое-где даже подклеит. Бережно прижимая к груди истрепанный томик, юноша побрел на лекцию по политологии. Сегодня она была еще скучнее, чем обычно. Не прошло десяти минут, как Артура начало необоримо клонить в сон, и вскоре он уже тихо спал на последнем ряду, уронив голову на раскрытую книгу…

* * *

Артур сидел в глубоком кресле в большом зале и откровенно скучал, слушая длиннейшие перечисления разнообразных титулов многочисленных рыцарей, собравшихся в его замке по случаю турнира. Турниры были его страстью. Но, совсем недавно лишившись отца и заняв его место, он не мог участвовать в них, а должен был сидеть и слушать представление других рыцарей своему господину.
Его угнетали подобные приемы. Единственный ребенок в семье, в детстве он имел множество друзей из числа крестьянских ребятишек, но, повзрослев, вынужден был с ними расстаться. Некоторых из них, особо близких, Артуру удалось оставить при себе, сделав оруженосцами, конюхами, псарями и помощниками повара. Вито, сына наставника-итальянца, даже посвятил в рыцари. Но все же пропасть между ними была огромной, и Артур мечтал сбежать отсюда далеко-далеко, в страну, в которой нет глупых социальных различий.
Наверное, поэтому Артур так любил книги. Особенно такие, в которых рассказывалось о дальних странах, настоящих и выдуманных. Вот и сейчас мыслями он был в библиотеке. Там на столике его дожидалась книга в кожаном переплете, привезенная вчера вечером одним из рыцарей в дар герцогу. Библиотека, которую начал собирать его отец, насчитывала тысячи редчайших книг. А та книга была единственной в своем роде. Говорили, что какой-то колдун написал ее кровью, и рассказывает она о далекой волшебной стране, которую видел он в хрустальном шаре. Артур никак не мог дождаться окончания приема.
Наконец рыцари и гости разошлись, Артур проводил первых завистливым взглядом, поднялся и направился в библиотеку. Усевшись в кресло, он очень осторожно раскрыл книгу и перевернул несколько пожелтевших от времени страниц. Книга действительно была странной: строчки ровные, буковки – одна к одной, темно-бурые, будто бы и правда кровью выведены.
Артур просидел с книгой несколько часов. Она действительно рассказывала об удивительнейшей стране. Будто бы там люди живут в огромных стеклянных башнях, а дороги покрыты гладким камнем и раскрашены белыми полосами. Наконец юношу потянуло в сон, и он, не выпуская книгу из рук, откинулся на спинку кресла и задремал.

* * *

Виталик уже добрую минуту тряс Тура за плечо, но тот не желал просыпаться. Он часто засыпал на лекции по политологии, но со звонком обычно просыпался. Звонок был пять минут назад, а Тур все дрыхнет. Виталик был как никогда близок к панике. Неужели его лучший друг впал в летаргический сон? Такое бывает, Виталик это точно знал. Вскочив с места, он выскочил в коридор и помчался в медпункт.
Артур вдруг шевельнулся, поднял голову и изумленно огляделся. Потом потер глаза и снова увидел на противоположной стене доску, перед ней кафедру и ровные ряды столов и низких лавок. Он ущипнул себя за запястье, но наваждение не прошло. Более того, в боковую дверь этого странного помещения стали входить ярко одетые юноши и девушки. Особенно девушки! Одни были в юбках, некоторые в длинных, как и положено, большинство же – в коротких. Другие – в штанах особого покроя. У всех были оголены руки, у многих – плечи, а у некоторых животы, как у наложниц восточных царей.
Артур решил, что умер и попал в ад. Не помня себя от ужаса, он вскочил и выбежал из комнаты. В коридоре он налетел на какого-то человека и не удержался на ногах. Кое-как поднявшись, извинился.
— Что значит «sorry»? – взвился Виталик. – Я чуть не умер от страха, думал, он впал в летаргию! А он тут, оказывается, носится как угорелый по коридорам и людей сшибает! Придурок ты, Тур, каких еще поискать!
Артур ошеломленно смотрел на юношу. Наконец он произнес:
— Кто Вы? В чем дело, я же извинился?
Виталик широко открыл глаза, и вдруг хлопнул себя по лбу.
— Ты чего?! Память потерял?! Это же я, Бочкин Виталий Алексеевич, твой верный друг и товарищ, и по совместительству сосед по комнате! Ты что, правда меня не узнаешь?
Артур покачал головой:
— Сожалею, но я Вас не помню.
— Нормально! Он меня не помнит! Приплыли! – До Виталика вдруг дошло. – И почему ты по-английски лопочешь?
— Это мой родной язык. Но на каком языке говорите Вы? Я никогда его не слышал, но почему-то прекрасно понимаю…
— Арту-у-ур! – Для верности Виталик пощелкал пальцами перед лицом приятеля. Артур возмущенно посмотрел на него. – Все ясно. Он тронулся, – трагическим тоном заключил Виталик. – Ладно, друг, пойдем, я тебя кой-кому покажу!
Артур молча последовал за ним. Он никак не мог понять, что имеет в виду этот странный молодой человек. К тому же, юный герцог успел убедить себя в том, что все происходящее – лишь дурной сон, и когда-нибудь закончится. А пока пусть с ним делают все, что хотят.
А Виталик, поминутно тревожно оглядываясь, вел друга в медпункт – у него давно возникли сомнения в адекватности поведения Тура.
Медсестра Верочка встретила их не слишком любезно. Молча выслушав Виталика, шепотом высказавшего свои опасения по поводу здоровья друга, она досадливо поморщилась:
— Сейчас проверим. Артур, кто это? – она указала на Виталика.
Артур внимательно присмотрелся к своему провожатому. Молодой человек был безумно похож на Вито, друга его детства! Но Вито три года тому назад ушел в поход и до сих пор не вернулся, а потому считался погибшим… Артур изменился в лице.
Верочка, наблюдавшая за ним со скучающим видом, оживилась.
— Ну что? Вижу, узнали?
— Я… я не уверен… Вито, друг мой! Ты вернулся?!
Виталик облегченно вздохнул.
— Ну, неужели! Узнал-таки! Меня обычно по-другому зовут, но на первое время сойдет и так. Ладно, пойдем. Вера Васильевна, простите, что отняли у Вас время.
— Ничего-ничего, молодые люди, рада была помочь. Если что, обращайтесь, – она постаралась сказать это таким тоном, чтобы у них никогда не возникло такого желания.
— Обязательно! Похоже, Ваше общество благотворно влияет даже на таких безнадежных больных, как мой приятель. Еще раз спасибо! – Виталик картинно раскланялся, изображая глубокую признательность.
Верочка изо всех сил старалась сохранять строгое выражение лица, но как только дверь закрылась за «пациентами», весело рассмеялась.

* * *

Артур проснулся от женского крика.
— Сэр Артур! Сэр Артур! Господин Вито вернулся! Радость-то какая! – причитала низенькая полная женщина в белом накрахмаленном фартуке.
Юноша спросонья никак не мог понять, о чем она говорит. Какой еще Вито? Откуда вернулся? Кто вообще она такая? И почему здесь так темно? Глаза постепенно привыкли к царившему в комнате полумраку, и Артур с изумлением обнаружил, что сидит в глубоком мягком кресле с высокой спинкой, на столике рядом – огарок свечи в массивном подсвечнике, на коленях – раскрытая книга, по стенам до потолка стеллажи с книгами, со старинными книгами в дорогих кожаных переплетах…
Со все возрастающим изумлением он заметил, что одет в камзол, богато украшенный золотом и драгоценными камнями, узкие коричневые брюки заправлены в высокие сапоги с мягкой подошвой, на плечи накинут тяжелый алый плащ, небрежно застегнутый на плече массивной золотой брошью.
Разглядывая комнату и свое одеяние, Артур совсем не заметил, как в комнату, громко лязгая доспехами, вошел молодой человек. Студент со все возраставшим удивлением обнаружил, что посетитель с головы до ног закован в латы, причем на некогда начищенной до блеска стали красовались глубокие царапины, вмятины, пятна ржавчины… или это что-то другое?! Внезапная догадка заставила юношу вздрогнуть всем телом.
Тем временем незнакомец с видимым облегчением снял шлем с жалкими остатками перьев, и взору Артура предстала улыбающаяся физиономия лучшего друга.
— Приветствую Вас, сэр Артур! – произнес Вито, с громким скрежетом опускаясь на одно колено.

Юному герцогу, воспитанному в мире, где твердо верили в существование магии, было много легче поверить в произошедшее, чем студенту, который с детства был приучен искать объяснения всевозможных явлений в науке.
Но одновременно с этим Артур искренне верил в сказки, а потому решил смириться с новой реальностью и извлечь максимум удовольствия. Все-таки Средневековье – было его самой сокровенной, самой неосуществимой мечтой, и упускать такой шанс было просто глупо.
Гуляя по верху крепостной стены, новоявленный герцог Хейзлнат наблюдал за подготовкой участников к завтрашнему турниру. Вито, сменивший латы на пышный костюм придворного, прогуливался рядом, рассказывая другу о своих приключениях.
Артур почти не слышал его голоса. Он думал о предстоящем турнире. Это будет самый настоящий рыцарский турнир! С флагами, герольдами, зрителями в пышных средневековых нарядах! Топот копыт, из-под которых летят комья земли и опилок! Треск ломающихся копий, звон мечей! Крик победителя! И стон побежденного…
А сейчас, стоя на гребне крепостной стены, он воочию наблюдает за подготовкой к завтрашнему турниру.
Внизу суетились плотники, сооружавшие помост для господ и трибуны для простолюдинов, обнаженные до пояса кузнецы выправляли пострадавшие в тренировочных боях нагрудники, оруженосцы сидели тесным кружком неподалеку и, оживленно переговариваясь, приводили в порядок оружие и доспехи господ. На въезде в замок, почти у заросшего широкого рва с зеленой водой, располагалась палатка писаря, отмечавшего каждого пожелавшего участвовать в турнире рыцаря и присваивавшего ему личный номер. К камзолу Вито уже был прикреплен ярко-красный тряпичный треугольник с номером «XI». И теперь он веселился, представляя, как зрители будут тщетно стараться углядеть знак на алом плаще юноши. Впрочем, у каждого рыцаря имелись в наличии герб и индивидуальный набор цветов в турнирном облачении, потому спутать соперников друг с другом не было никакой возможности.
Солнце медленно опускалось за высокие поросшие вереском холмы, окружавшие замок, окрашивая сложенные из светло-серого булыжника стены в дрожащий золотисто-розовый. Вито предложил замечтавшемуся другу вернуться в замок.
Артур отвлекся от созерцания заката, такого нежно-прозрачного в чистом небе средневековой Британии. Он чуть рассеяно улыбнулся Вито и отправился исследовать свои новые владения.

* * *

Артур удивленно остановился на пороге комнаты в студенческом общежитии. Она была чуть больше его собственной спальни в поместье, но потолки оставляли желать лучшего, даже выкрашенные в белый цвет, они производили гнетущее впечатление, низко нависая над головой.
Однако его новый друг, Виталий, казалось, не испытывал никаких неудобств. Он спокойно миновал завалы из книг и прозрачных коробочек с яркими вкладышами и устроился на диване, жестом посоветовав приятелю сделать то же самое.
Когда Артур осторожно уселся на кровати напротив, Виталик внимательно посмотрел ему в глаза и инквизиторским тоном произнес:
— Ладно, Тур. Сделаем вид, что я тебе поверил. Так что кончай прикалываться. Рассказывай, что такое на тебя нашло.
Артур еще раз огляделся по сторонам, убедившись, что обстановка решительно не соответствует его времени. И вспомнил о книге, которую читал перед тем как уснуть. Выходило, что книга оказалась магической. Вполне возможно так же, что все это лишь сон. Потому он глубоко вздохнул и рассказал странному юноше, так походившему на Вито, о событиях последних нескольких часов.

Виталик сидел в той же позе, не сводя с друга подозрительного взгляда. Наконец, придя видимо к какому-то решению, он отмер и произнес:
— Я как знал, что твое чрезмерное увлечение средневековыми байками закончится в психушке… Значит, так. Сейчас ты ляжешь спать, а утром мы поговорим.
Артур не имел ничего против, надеясь, что проснется уже в собственной постели.
И в тайне мечтая остаться в этом удивительном мире подольше.