Книги и водка

"Анекдот" - реальный 100%.

В 80-х годах в Москве книг в продаже почти не_было, и кто мог - привозил себе книги из соседних стран (как тогда они назывались, стран социалистического содружества). Я с тремя коллегами ездила в Болгарию на учёбу, на два месяца. К концу срока у каждой из нас набралось много купленных книг.

Незадолго до нашего отъезда болгары устроили очередной протокольный ресторанный гром-и-молнию. (Они нас там этим просто достали! особенно меня, не_употребляющую ничего алкогольного, даже пива, кагора и шоколада с ликёрными начинками :) ). И вот там, в ресторане, когда разговор зашёл о предстоящих сборах в дорогу, болгарский протокольщик предложил нам взять для упаковки книг пустые картонные коробки из-под водки. Прямо из этого ресторана, поскольку ресторан ведомственный. "Сейчас распоряжусь, коробки доставят вам в гостиницу, в номера".

Подзывает официанта, коротко объясняет ему задачу на болгарском, и официант начинает записывать, кому сколько коробок требуется в номер. Девушки говорят по очереди: "одну", "одну", "и мне одну".

Официант записывает, а уши у него почему-то пылают, всё сильнее и сильнее.

Я, самая старшая и на вид самая такая тихонькая - "образцовая отличница", - радостно говорю: "А мне две!"

Услышав это, официант роняет карандаш и испуганно, но категорично вступает в полемику с протокольщиком. На болгарском.

Нам подробности непонятны. Сидим, дожидаемся. Недоумеваем, чего он кипятится.

Вдруг, отчётливо так: протокольщик покивал головой (у болгар это, вы помните, жест отрицания) и невозмутимо, с расстановкой отчеканил:

- "Вопръс не се заключва във ВОДКА. Вопръс е се заключва във КОШЁЛКА".


- - -

Т.е., официант решил, будто трое из нас, видимо, дорвавшихся до заграницы, заказывают себе в номер (бесплатно, то есть за счёт ресторана, ясен пень) каждой по полному ящику бутылок водки! А четвёртая, на вид самая смирная, размахалась заказать ещё вдвое больше, - и вот уж этого он не выдержал.


Рецензии