Кошкины Сказки - Сказка о Ветре

Александра Подольская
«Сказка о Ветре» (цикл "Кошкины сказки").


Одна очень старая и мудрая Кошка любила рассказывать сказки. Бывало, соберётся вокруг неё орава маленьких котяток, сидят и слушают. А она, старая и умная Кошка, тихо напевала кошачьи песенки о далёких странах, о любви и о счастье, о солнце, о небе и о многом другом.
И каждая её сказка была очень простой, но очень правдивой и настоящей.

И вот, в один из струящихся летних вечеров, под мягким мерцанием жёлтой и тёплой луны, собрались её верные слушатели. Котята были уже достаточно взрослыми и находились в том возрасте, когда, ещё чуть-чуть, и они превратятся во взрослых котов и кошек, но пока, они ещё были глупы, игривы и юны.

«Расскажи нам, Тётушка Кошка, свою сказку!» - всё так же с блеском в глазах просили котята.
«О чём на этот раз рассказать вам, мои верные слушатели?» - отвечала добрая старая кошка, всё так же ласковым и убаюкивающим голосом.
«О любви…» - сказала одна маленькая кошечка – «Тётушка Кошка, ты всегда так хорошо рассказываешь о любви…» - и никто не смел возразить, потому что это было правдой.
«Хорошо, мои крошки!» - ласково и нежно сказала мудрая, старая Кошка. – «Я расскажу вам о любви! Слушайте мою маленькую историю…»

И котята устроились поудобнее, и стали слушать кошачью песенку.

«Жила была на свете одна принцесса, с золотисто-медовыми волосами, ложащимися на её хрупкие плечи большими, переливающимися будто шёлк, кольцами, и изумрудно-зелёными глазами, очаровательно укутанными в длинные пушистые ресницы. И не было той девушки прекрасней на всём свете. О её красоте слагали песни и стихи. Принцесса была самой младшей из 12 дочерей старого короля. Все её старшие сёстры давно вышли замуж, и осталась только одна она.
А мечтала эта девушка о настоящей и верной любви! Она, будучи в самом романтическом возрасте, начиталась прекрасных историй о невероятных и смелых подвигах, мужественных сражениях, о крепкой дружбе без предательства и, конечно, о прекрасной и нежной любви…
Но, принцы ей попадались очень скучные, глупые, скупые, жадные, противные и признавались в любви принцессе только лишь из-за богатства её отца.
Принцессу звали Вилварин.
Её отец, был старым и вредным королём. Жена его давно умерла, и это сильно сказалось на характере правителя. Он без разбору устраивал казни, деспотировал подданных и никак, ни в какую не хотел и не мог понять юную Вилварин.
И вот, однажды он сосватал свою дочь за отличную партию, по его мнению. Это был чужеземный король, очень старый, вредный, противный, но богатый.
Свадьба Вилварин была назначена через неделю, и старый король и слышать не хотел мольбы и уговоры принцессы.
И вот, непутёвая дочь поздно ночью сбежала из родового замка. Под покровом ночи она скрылась в чаще леса.
В таком дремучем и тёмном лесу немудрено было заблудиться, да и ночью было странно и холодно. Вилварин забралась на большой вековой дуб, стоящий как часовой на своём посту, около озера.
Пошёл сильный ливень, гремел гром, сверкали молнии, стихия бесновалась на всю катушку!
Девушка укуталась в свой плащ, съёжившись от холода.
Налетел невероятной силы штормовой Ветер, сгибая стволы молодых деревьев, но… его так очаровала Вилварин, что Ветер влюбился в эту невероятной красоты принцессу.
Он утих и явился девушке в обличие прекрасного юноши, голубоглазого, с длинными струящимися волосами цвета снега, и очаровательной улыбкой.
- Здравствуй, о, прекрасная незнакомка. Я готов слагать о тебе песни и разносить их по всему сету. Я Сурэ!- вежливо поклонился юноша. – А как тебя зовут, дева, сияющая, как ночные звёзды, но ярче солнца?
- Здравствуй, Сурэ! – удивлённо произнесла принцесса. – Меня зовут Вилварин…
- Вилварин, какое восхитительное имя! А хочешь, я немного покатаю тебя? – молвил Сурэ и поднял девушку в воздух.
Они катались до самого рассвета. А на утро, Сурэ нужно было улетать в другие края, и он примчал принцессу на то же самое место, но пообещал вернуться.
Вилварин с первого взгляда влюбилась в этого прекрасного юношу - ветра.
Но, чародейка-судьба приготовила для них свои заклинания.
Гонцы старого отца разыскали её и под конвоем привели беглянку обратно в родовое имение.
Отец посадил её до свадьбы под замок в самую высокую башню замка. Дом для принцессы стал тюрьмой…

А тем временем Суре примчался, неся в подарок своей возлюбленной аромат восточных садов и нежную веточку сакуры. Но Вилварин не оказалось под старым вековым дубом. Обезумевший от горя Ветер помчался на поиски своей любимой по всему свету.

Вилварин не спала ночей и лила слёзы, ведь её сердце принадлежало теперь Ветру, её Сурэ. Она не могла смириться с оковами золотой клетки брака не по любви.

В ту ночь на море поднялась буря. Дикие волны разбивались с рёвом о скалы, выплёскивались с мрачным шипением на берег. Стоял страшный гул ветра, разносящего брызги по воздуху.
Вилварин стояла на окне, словно тень. Её платье раздувал ветер, разрывая его в клочья. И вот, принцесса сделала шаг…, но вопреки своему ожиданию она не скользнула вниз, как листок, оторвавшийся от ветки, а её подхватил ветер и поднял вверх, словно птицу, и помчал прочь, прочь от этого места.
- Это я, твой Сурэ! Я унесу тебя далеко-далеко отсюда, я покажу тебе красоту других стран, величие скал и гор, белоснежные бриллианты снегов, сказочные ароматы садов, свежесть лугов и всё, что ты захочешь, моя Любимая Вилварин. Но, никто, больше никто не посмеет обидеть тебя… - лёгким порывом ветра разнеслось над морем.
И они скрылись в облаках, и больше никто и никогда их не видел.

Буря улеглась. А на утро, прислуга нашла на камнях у подножья башни обрывок платья девушки, и её отцу доложили, что принцесса Вилварин погибла…
И только тогда старый король понял все свои ошибки…»

Кошка закончила свою историю и оглядела котят своими мудрыми зелёными глазами. Они сидели, настороженно навострив ушки, что бы не пропустить ни единого слова.

«А что же стало потом с Вилварин и Сурэ?» - спросила та же юная кошечка.
«А это дано знать только ветру…» - ответила старая мудрая Кошка и улыбнулась.



9 мая 2007 г.



Вилварин – в переводе с эльфийского Бабочка.
Сурэ – в переводе с эльфийского Ветер.