Плагиат в интернете от Эрнеста Стефановича

Сергей Дигурко
 
       Внимание - плагиат! Информация от Редколлегии портала "Что хочет автор":
       
       Рассмотрев факты плагиата со стороны автора портала Эрнеста Стефановича, РК постановила:
       1. Считать плагиат Стефановича доказанным.
       2. Ходатайствовать перед администрацией портала о блокировании личной страницы автора http://www.litkonkurs.ru/?dr=17&luid=4074 сроком на один год.
       3. На личной странице автора в течение срока блокирования вывесить надпись: " Страница Эрнеста Стефановича заблокирована. Обвиняется в плагиате (см.

 
Многократный плагиат и
 
 
Клоны Стефановича в интернете: Саша Сарычев, Саша Сарычев-75,Надежда Иванова, Федоровна, Василий Луговенко....
 
Ноосферная идеология :"... Мы не будем ни с кем сражаться – наше дело созидать новую культуру человечества, на позициях ноосферного, космического понимания жизни".
Представитель ноосферной идеологии созидает таким образом новую культуру человечества:
Предлагаю вниманию несколько статей. Задаюсь вопросом: кто истинный автор? Стефанович или Гордина? Стефанович или Бирюков? Стефанович или Акидинов? Стефанович или Луговенко? Стефанович или Есин? Стефанович или Борисов?
После прочтения и изучения статей становится ясно- не Стефанович.
Но именно он приписывает себе авторство этих произведений.
Плагиат налицо!
 
http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=115612&pid=45
http://bekar.info/text1.php?nid=740
 
 
 
http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=118536&pid=0
 
 
http://www.boyan.ru/rus/center5.htm
 
 
 
* * *
Коллеги, несколько месяцев назад, просматривая журнал «Топос» я обратил внимание на статью Сергея Бирюкова «Искусство поэзии Велимира Хлебникова». Подумал, что читал ее уже . Не ошибся – читал . Только автором этой статьи числился Стефанович.
 
Налицо факт плагиата.

 
Номинация: Литературно-критические статьи Автор: Эрнест Стефанович
 
Объем: 10 900 [ символы с пробелами ]
Объем по форматам (листов): A6: 9; A5: 4; A4 (в 2-а столбца): 1
 
 
«Еще раз, еще раз...» Хлебников и космизм
http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=101890
 
 
«Еще раз, еще раз...» Хлебников и космизм
 
Хлебников Велимир (Виктор) Владимирович - поэт, прозаик, теоретик и исследователь искусства, один из наиболее интересных представителей русского футуризма, остается загадочным и непостижимым или недостижимым. Кажется, приближаемся к нему, но он уходит, как линия горизонта.
«...и понял я, что я никем не видим...»
В смысле приближения к этой линии, а вернее видения линии, кажутся наиболее плодотворными лингвистические обоснования В. П. Григорьева. Они позволяют держать горизонт в постоянном поле зрения. Рассматриваем цепочку слов и сопоставляем ее с другой цепочкой, и так постепенно оживает лицо.
«Слово – пяльцы; слово – лен; слово – ткань». В.П. Григорьев настаивает на этой хлебниковской максиме как ключевой. Метафорический ход понятен. Хотя можно бы сказать, что здесь нарушена последовательность движения, или неотредактирована самим автором. Но, положим, что такова сознательная воля автора. Преобразование – пяльцы – он ставит на первое место, природное начало – лен – на второе, производное от природного и инструментального – ткань – на третье. Как завершение процесса. Итак, интуитивно инструментальному началу отдается предпочтение. Пока художник не прикоснулся к слову – оно лен. И только инструментально можно создать ткань.
Решение кажется очень простым и даже каким-то техническим. Однако в самой записи, то есть – произведении, содержится поэтическое начало. Это не афоризм, а какая-то новая компрессивная форма, близкая к афористичности. Но автор ставит вполне позитивистскую задачу, он здесь не нарушает коммуникации.
Другое дело, если бы немного изменили текст, например, таким образом: «Слово – пяльцы; слово – лень; слово – тень». В таком случае сразу уходим из степени доверия к слову и демиургическому мастерству в степень глобального недоверия, или абстракции. Эта степень увеличится, если преобразуем произведение в абсурдном ключе. Вариантов здесь может быть множество. Этот путь известен по Крученых, который поименовал Хлебникова Иудой и Азефом, то есть предателем и провокатором.
Крученых требовал доведения эксперимента до предела. Он полагал, что можно дойти до нулевой степени смысла. И, возможно, не догадывался, что его собственные тексты подвергнутся интерпретации. Однако он ошибся. Он сам попал в ловушку, поставленную для других.
Провокационность хлебниковской поэтики во всех ее проявлениях – в практической и теоретической – в неспециальности, ненарочитости. Иногда можно сказать, что он движется, как будто не догадываясь. Настолько органично вырастает его поэтика, как та самая «друза камней», которая создает высшую гармонию.
Хлебников, конечно, не просто пишет стихи, а создает новую систему поэзии. Он действует здесь в первую очередь исходя из потенциала русской поэзии как языкового явления. Язык становится основанием новой поэтики, в то время как раньше основанием служили тематика, формы, жанры. Отдельное слово уже несет в себе поэзию («слово как таковое»), отдельный звук – уже поэзия. Он предлагает действовать «наималами» («наимал слуха», «наимал ума»), то есть мельчайшими единицами. Через наималы можно, по его мысли, проникнуть в ЗА-слово, найти прямой вход в денотат, в означаемое.
Его поиски в этом направлении оказываются родственными лингвистическим поискам – от Фердинанда де Соссюра до Бодуэна де Куртенэ. И поскольку это был поиск поэта – филолога – историософа – орнитолога – математика в одном лице, то многие его произведения становились своего рода поэтическими трактатами. Он был как бы новый Аристотель, Буало, Ломоносов. Но при этом он не именовал творения трактатами и не строил их согласно традиции, как например Ломоносов выстраивал свой стихотворный трактат «О сомнительном произношении буквы Г в русском языке».
Так «Заклятие смехом» выглядит внешне как стихотворение и как именно заклинательный текст.
Хлебников вроде бы ставит перед собой формальную задачу – по «скорнению», «сопряжению» слов. Он работает с языком, стремясь максимально выявить возможности корневого гнезда, к которому принадлежит слово «смех». Из лексем в корневой связке Хлебников строит произведение, довольно сложно разработанное, в котором начальный посыл получает усиление видоизменением слова: мало того, что «смеются», но еще «смеются смехами», мало, что «смеянствуют», но делают это «смеяльно» и т.д. Это динамика стиха, а вот и статика – повтор одного слова: «Смейево, смейево».
Таким образом создается гамма, веер возможностей смеха. И одновременно показывается возможность создания текста на однокорневой основе, когда повтор осознается как инвариант. Здесь это представлено в чистом виде, подобно кристаллу.
Другой вариант поэтического трактата предстает в известном «Бобэоби...»:
Бобэоби пелись губы,
Вээоми пелись взоры,
Пиээо пелись броби,
Лиээй – пелся облик,
Гзи-гзи-гзэо пелась цепь.
Так на холсте каких-то соответствий
Вне протяжения жило Лицо.
Здесь два ряда: звуковой и логический. Левая сторона представляет собой чистое звучание, дающее настрой правой стороне – логической. Здесь двойное взаимодействие: чистый звук наполняется отсветом словесной логики, а последняя вбирает в себя приемы звуковедения. Поэтому правая часть интонируется и артикулируется в соответствии с тем, что задается в левой части.
Проработанность звукового ряда обостряет привычное звучание слов логического ряда, перестраивает слух. Известные слова как бы произносим и слышим впервые. Они отражаются в звуковых подобиях.
Так «на холсте» музыкальных и словесных соответствий возникает Лицо. И это лицо Гармонии, Природы, Бога, Гения, Автора, Читателя.
Звук и слово движутся, как параллельные прямые, вне протяжения и пересекаются в точке Лица.
Это не только блестящее произведение, одно из первых в мировой практике звуковой поэзии, но и собственно трактат о новой поэтике. Трактат, конечно, лишенный объяснительных средостений, просто луч направлен на объект и все детали объекта укрупнены, преувеличены, чтобы все могли их внимательно рассмотреть и запомнить.
Понимая, что «должен сеятель очей идти», Хлебников делает и записи пояснительного характера. Он пишет, в частности: «Слово живет двойной жизнью. То оно просто растет, как растение, плодит друзу звучных камней, соседних ему, и тогда начало звука живет самовитой жизнью, а доля разума, названная словом, стоит в тени, или же слово идет на службу разуму, звук перестает быть «всевеликим» и самодержавным: звук становится «именем» и покорно исполняет приказы разума; тогда этот второй – вечной игрой цветет друзой себе подобных камней».
Здесь важно, что друза – группа сросшихся друг с другом кристаллов, напоминающих цветок. То есть Хлебников выявляет кристаллическую природу словесного поэтического искусства.
Напряжение между словом-звуком и словом-понятием поэт разрешает различными путями. Один из них – обращение к палиндрому.
Палиндром он трактовал «как отраженные лучи будущего, брошенные подсознательным «Я» на разумное небо». Это сокращение пути к подсознанию из подсознания. Звуковой состав палиндромической строки обострен, и в этом как раз состоит смысл – пробуждение звукового отклика.
Хлебников впервые в русской поэзии применил палиндром в качестве строительного материала для стихотворения большой протяженности. В 1920 году он напишет таким стихом целую поэму «Разин» и окончательно узаконит палиндромическую форму в русской поэзии, во второй половине века палиндромические стихи станут непременной частью российского поэтического пейзажа.
Догадка о палиндромии как устройстве стиха имела еще одно разрешение – выход к анаграмматизму в письменном выражении и к паронимии – в звуковом. На этом принципе построено почти целиком стихотворение «Пен пан». Анаграмматический метод используется во многих вещах, но здесь особенно нагляден.
Хлебников вслушивался в музыку речи, улавливая мельчайшие звуковые оттенки перетекания из одного слова в другое. Он овладевает внутренней формой слова настолько, что кажется, будто эта форма содержится в поэте изначально.
Но на этом его поиск не кончается. Он создает каждый раз новые произведения-концепты. Очень важны для понимания того, что делал Хлебников, два таких произведения-концепта в сильнейшей компрессивной форме…
Когда умирают кони – дышат,
Когда умирают травы – сохнут,
Когда умирают солнца – они гаснут,
Когда умирают люди – поют песни.
Разумеется, этот текст может восприниматься как лирическое стихотворение, но под видом лирики здесь скрывается описание целого мироздания. И в то же время это своеобразное руководство по экономии средств поэзии. Как можно, сокращая словесное пространство, добиваться наибольшей выразительности.
Еще один текст обращает к литературе:
О достоевскиймо бегущей тучи.
О пушкиноты млеющего полдня.
Ночь смотрится, как Тютчев,
Замерное безмерным полня.
И здесь снова видим высокую степень компрессии. Четырьмя строками охвачен космос русской литературы, рожденной в 19-м веке и живущей уже вне времени и пространства, покрывающей собой замерное. По сравнению с предыдущим текстом здесь важную роль приобретает необычная неологизация – «достоевскиймо» и «пушкиноты». И опять –непредсказуемость гения, который каждый раз находит индивидуальную форму для выражения невыразимого.
Велимир Хлебников один из ярчайших представителей русского космизма. В своих «Сверхповестях» он писал:
«До сей поры не знаем, кто мы -
Святое Я, рука иль вещь.
Мы знаем крепко, что однажды
Земных отторгнемся цепей.
...
Мы стали к будущему зорки,
Времен хотим увидеть даль...
...
Вы — те же: 300, 6 и пять,
Зубами блещете опять,
Их вместе с вами, 48,
Мы, будетляне, в сердце носим
И их косою травы косим».
Цифры 300, 6, 5 и 48 отражают научные поиски Хлебникова в осмыслении цикличности исторического бытия человека, в попытках, хотя бы умозрительно подойти к решению проблемы управления будущим. Изумительная хлебниковская метафора «будетляне» передает существенную характеристику человеческого разума в его потенции — предвидеть свое будущее и будущее мира, управлять социоприродным развитием.
Управление будущим, – родовая характеристика общественного интеллекта и один из важнейших пафосов русского космизма. Русский космизм подхватывает эстафету человеческих исканий в реализации идеи единства Человека и Космоса и поднимает эти искания на небывалую высоту прозрений человеческого духа.
С этих позиций русский космизм должен быть оценен как феномен мировой культуры, однопорядковый с достижениями культуры Древней Греции и эпохи Возрождения и не имеющий аналогов в европейской культуре XIX — XX веков. В главных своих теоретико-концептуальных построениях он органично входит в теоретическую систему ноосферизма.
Незадолго до физического ухода из относительной действительности Хлебников написал довольно простое произведение «Еще раз, еще раз...», в котором предупреждал взявших «неверный угол сердца» к поэту, что они могут разбиться о камни, о подводные мели... Поиск верного угла сердца к Хлебникову не закончен, он продолжается, как продолжается воздействие его поэзии, иногда самыми неведомыми путями.
 
 
© Эрнест Стефанович, 2006 Дата публикации: 21.08.2006 13:19
 
Предыдущее: РЕЧЬ, ТВОРЯЩАЯ ЖИЗНЬ
Следующее: Историческое задание Нового Завета
 
 

 
 
 
 
 
Рецензии
Эрнест Стефанович
[ 22.08.2006 ]
 
Спасибо за деликатность и за отклик в целом. Потому что исследованием это называть - просто никак незаслуженный комплимент. Потому что по большей части здесь григорьевская "почтительность и уважение к гигантской работе "поэта-производителя". Моего очень мало.
А по эмоциональному воздействию на уши и души молодых иноземцев, конечно, перечисленные корифеи вне конкуренции.
Все-таки "умственная" система поэзии автора "Считалки Богов" и для меня не на первом в душе месте.
Спасибо за неравнодушное прочтение!
 
 
Володя Морган
[ 22.08.2006 ]
 
С удовольствием ознакомился с Вашим исследованием, Эрнест. Ничего особо спорного не обнаружил - только почтительность и уважение к гигантской работе "поэта-производителя". "В главных своих теоретико-концептуальных построениях он органично входит в теоретическую систему ноосферизма."
О том, что у Велемира "тарарахнул зензивер", я как-то подзабыл. И в очерке "Куба:Здесь нас, может быть, все еще любят" я упомянул, что читал молодым кубинцам по памяти стихи Александра Блока и Анны Ахматовой, Сергея Есенина, Маяковского, Валерия Брюсова, М.Лермонтова, но забыл присовокупить и вот это:
"С легким вздохом,тихим шагом
Через сумрак смутных дней
По долинам и оврагам
Милой родины моей,
По ее лесным цветам,(?)
По полям и по болотам
Каждый вечер ходит кто-то,
Утомленный и больной,
В золотых глазах дремота
Веет вещей теплотой..."
Но я точно читал. Потому что помню это лучше "Зензивера.
Спасибо, Эрнест!
 
 
 
Литературная критика. Журнал Топос.
http://topos.ru/article/4157
 
Поэзия: модули и векторы
Искусство поэзии Велимира Хлебникова
Сергей Бирюков (02/11/05)
 
 
К 120-летию Поэта
Несмотря на все толкования, порой замечательные, Хлебников остается загадочным и непостижимым или недостижимым. Кажется мы приближаемся к нему, но он уходит, как линия горизонта.
«и понял я, что я никем не видим»
В смысле приближения к этой линии, а вернее видения линии мне кажутся наиболее плодотворными лингвистические обоснования В.П. Григорьева. Они позволяют держать горизонт в постоянном поле зрения. Мы рассматриваем цепочку слов и сопоставляем ее с другой цепочкой и так постепенно оживает лицо.
«Слово – пяльцы; слово – лен; слово – ткань». В.П. Григорьев настаивает на этой хлебниковской максиме как ключевой. Метафорический ход понятен. Хотя можно бы сказать, что здесь нарушена последовательность движения, или неотредактирована самим автором. Но, положим, что такова сознательная воля автора. Преобразование – пяльцы – он ставит на первое место, природное начало – лен – на второе, производное от природного и инструментального – ткань – на третье. Как завершение процесса. Итак, интуитивно инструментальному началу отдается предпочтение. Пока художник не прикоснулся к слову – оно лен. И только инструментально можно создать ткань.
Решение кажется очень простым и даже каким-то техническим. Однако в самой записи, то есть – произведении, содержится поэтическое начало. Это не афоризм, а какая-то новая компрессивная форма, близкая к афористичности. Но автор ставит вполне позитивистскую задачу, он здесь не нарушает коммуникации. Другое дело, если бы мы немного изменили текст, например, таким образом: «Слово – пяльцы; слово – лень; слово – тень». В таком случае мы сразу уходим из степени доверия к слову и демиургическому мастерству в степень глобального недоверия, или абстракции. Эта степень увеличится, если мы преобразуем произведение в абсурдном ключе. Вариантов здесь может быть множество. Этот путь известен по Крученых, который поименовал Хлебникова Иудой и Азефом, то есть предателем и провокатором.
Крученых требовал доведения эксперимента до предела. Он полагал, что можно дойти до нулевой степени смысла. И, возможно, не догадывался, что его собственные тексты подвергнутся интерпретации. Однако он ошибся. Он сам попал в ловушку, поставленную для других.
Провокативность хлебниковской поэтики во всех ее проявлениях – в практической и теоретической – в неспециальности, ненарочитости. Иногда можно сказать, что он движется как будто не догадываясь. Настолько органично вырастает его поэтика, как та самая «друза камней», которая создает высшую гармонию.
Попробуем посмотреть некоторое количество примеров. Хлебников, конечно, не просто пишет стихи, а создает новую систему поэзии. Он действует здесь в первую очередь исходя из потенциала русской поэзии как языкового явления. Язык становится основанием новой поэтики, в то время как раньше основанием служили тематика, формы, жанры. Отдельное слово уже несет в себе поэзию («слово как таковое»), отдельный звук – уже поэзия. Он предлагает действовать «наималами» («наимал слуха», «наимал ума»), то есть мельчайшими единицами. Через наималы можно, по его мысли, проникнуть в ЗА-слово, найти прямой вход в денотат, в означаемое. Его поиски в этом направлении оказываются родственными лингвистическим поискам – от Фердинанда де Соссюра до Бодуэна де Куртенэ. И поскольку это был поиск поэта – филолога – историософа – орнитолога – математика в одном лице, то многие его произведения становились своего рода поэтическими трактатами. Он был как бы новый Аристотель, Буало, Ломоносов. Но при этом он не именовал творения трактатами и не строил их согласно традиции, как например Ломоносов выстраивал свой стихотворный трактат «О сомнительном произношении буквы Г в русском языке».
Так «Заклятие смехом» выглядит внешне как стихотворение и как именно заклинательный текст.
Хлебников вроде бы ставит перед собой формальную задачу – по «скорнению», «сопряжению» слов. Он работает с языком, стремясь максимально выявить возможности корневого гнезда, к которому принадлежит слово «смех». Из лексем в корневой связке Хлебников строит произведение, довольно сложно разработанное, в котором начальный посыл получает усиление видоизменением слова: мало того, что «смеются», но еще «смеются смехами», мало, что «смеянствуют», но делают это «смеяльно» и т.д. Это динамика стиха, а вот и статика – повтор одного слова: «Смейево, смейево». Таким образом создается гамма, веер возможностей смеха. И одновременно показывается возможность создания текста на однокорневой основе, когда повтор осознается как инвариант. Здесь это представлено в чистом виде, подобно кристаллу.
Другой вариант поэтического трактата предстает в известном «Бобэоби...»:
Бобэоби пелись губы,
Вээоми пелись взоры,
Пиээо пелись броби,
Лиээй – пелся облик,
Гзи-гзи-гзэо пелась цепь.
Так на холсте каких-то соответствий
Вне протяжения жило Лицо.
Здесь два ряда: звуковой и логический. Левая сторона представляет собой чистое звучание, дающее настрой правой стороне – логической. Здесь двойное взаимодействие: чистый звук наполняется отсветом словесной логики, а последняя вбирает в себя приемы звуковедения. Поэтому правая часть интонируется и артикулируется в соответствии с тем, что задается в левой части.
Проработанность звукового ряда обостряет привычное звучание слов логического ряда, перестраивает слух. Известные нам слова мы как бы произносим и слышим впервые. Они отражаются в звуковых подобиях.
Так «на холсте» музыкальных и словесных соответствий возникает Лицо. И это лицо Гармонии, Природы, Бога, Гения, Автора, Читателя.
Звук и слово движутся, как параллельные прямые, вне протяжения и пересекаются в точке Лица.
Перед нами не только блестящее произведение, одно из первых в мировой практике звуковой поэзии, но и собственно трактат о новой поэтике. Трактат, конечно, лишенный объяснительных средостений, просто луч направлен на объект и все детали объекта укрупнены, преувеличены, чтобы мы могли их внимательно рассмотреть и запомнить.
Понимая, что «должен сеятель очей идти», Хлебников делает и записи пояснительного характера. Он пишет, в частности: «Слово живет двойной жизнью. То оно просто растет как растение, плодит друзу звучных камней, соседних ему, и тогда начало звука живет самовитой жизнью, а доля разума, названная словом, стоит в тени, или же слово идет на службу разуму, звук перестает быть «всевеликим» и самодержавным: звук становится «именем» и покорно исполняет приказы разума; тогда этот второй – вечной игрой цветет друзой себе подобных камней». Здесь важно, что друза – группа сросшихся друг с другом кристаллов, напоминающих цветок. То есть Хлебников выявляет кристаллическую природу словесного поэтического искусства.
Напряжение между словом-звуком и словом-понятием поэт разрешает различными путями. Один из них – обращение к палиндрому.
Палиндром он трактовал «как отраженные лучи будущего, брошенные подсознательным «Я» на разумное небо». Это сокращение пути к подсознанию из подсознания. Звуковой состав палиндромической строки обострен, и в этом как раз состоит смысл – пробуждение звукового отклика.
Хлебников впервые в русской поэзии применил палиндром в качестве строительного материала для стихотворения большой протяженности. В 1920 году он напишет таким стихом целую поэму «Разин» и окончательно узаконит палиндромическую форму в русской поэзии, во второй половине века палиндромические стихи станут непременной частью российского поэтического пейзажа.
Догадка о палиндромии как устройстве стиха имела еще одно разрешение – выход к анаграмматизму в письменном выражении и к паронимии – в звуковом. На этом принципе построено почти целиком стихотворение «Пен пан». Анаграмматический метод используется во многих вещах, но здесь особенно нагляден.
Хлебников вслушивался в музыку речи, улавливая мельчайшие звуковые оттенки перетекания из одного слова в другое. Он овладевает внутренней формой слова настолько, что кажется, будто эта форма содержится в поэте изначально.
Но на этом его поиск не кончается. Он создает каждый раз новые произведения-концепты. Очень важны для понимания того, что делал Хлебников, два таких произведения-концепта в сильнейшей компрессивной форме. Приведем их.
Когда умирают кони – дышат,
Когда умирают травы – сохнут,
Когда умирают солнца – они гаснут,
Когда умирают люди – поют песни.
Разумеется этот текст может восприниматься как лирическое стихотворение, но под видом лирики здесь скрывается описание целого мироздания. И в то же время это своеобразное руководство по экономии средств в поэзии. Как можно, сокращая словесное пространство, добиваться наибольшей выразительности.
Еще один текст обращает нас к литературе:
О достоевскиймо бегущей тучи.
О пушкиноты млеющего полдня.
Ночь смотрится, как Тютчев,
Замерное безмерным полня.
И здесь мы снова видим высокую степень компрессии. Четырьмя строками охвачен космос русской литературы, рожденной в 19 веке и живущей уже вне времени и пространства, покрывающей собой замерное. По сравнению с предыдущим текстом здесь важную роль приобретает необычная неологизация – «достоевскиймо» и «пушкиноты». И опять перед нами непредсказуемость гения, который каждый раз находит индивидуальную форму для выражения невыразимого.
Незадолго до физического ухода из относительной действительности Хлебников написал довольно простое произведение «Еще раз, еще раз...», в котором предупреждал взявших «неверный угол сердца» к поэту, что они могут разбиться о камни, о подводные мели... Поиск верного угла сердца к Хлебникову не закончен, он продолжается, как продолжается воздействие его поэзии, иногда самыми неведомыми путями.
Вывод: Лауреат конкурса «Золотое перо Руси» - Стефанович – вор!
 
 
 
Вот еще один факт плагиата Стефановичем. Конкурс Бекар 2006.
Украл у автора Акидинова с сайта Литсовет рассказ, поменял имена. Разместил в конкурс «Бекар».
Читайте реакцию автора! http://bekar.info/text.php
 
• рецензия на Диалогики не без логики (Эрнест Стефанович)
 
175;
– Тишеедис, а как тебе Шнитке и его каприччио к балету "Анюта"? Лично я экзальтирован его инвенцией!
– Но, помилуй, Дальшебудис... Бурлеск чистой воды! И абсолютно не типичен для русской школы. Я думаю, это акциденция современности и некий симбиоз фламенко с тарантеллой. Освоить который способна лишь Сволочкова.
– Милейший, милейший, ну, право, ты просто рутинер! Сегодня, несмотря на четверг, в музыкальной среде назрела долгожданная рекреация. Искусство принадлежит народу, но отдается шоуменам. Например, что ты скажешь о последнем концерте нашей общей знакомой башлеметки?
– Надеюсь, ты не об Алене?
– Папиной? Нет…
– Ну, что тут говорить?.. Фанера тоже стареет.
– Да, тогда тем более! За такие фанерные концерты надо даже не деревянными платить, а ксерокопиями! И ведь вот в одной из редких "живых" песен она еще издевается над бедным Анатолием!
– В какой?
– Да – "Толька, Толька, Толька – этого мало"! Или в другой песне: "Капитан, как путан, улыбнитесь!" А в третьей совсем совесть потеряла: "Я к нэму прыжмуся нижнымы устамы..."
– Гм, никогда не обращал внимания, а действительно ведь грозится – нижними! У нее и припевы сплошь: "На-на, на-на, на-на-на-на…"!
 
- и Вам не СТЫДНО заниматься ПЛАГИАТОМ???!
 
Сергей Акиндинов =ЛИТСОВЕТ= - этот "ТОП" полностью слизан из моего рассказа =ИЗЯЩНАЯ СЛОВЕСТНОСТЬ=.Эрнестом Стефановичем........
Да, уж... творец?! - с лицом мартышки...
 
Сергей Акиндинов [04.03.07 19:47]
 
http://bekar.info/text1.php?nid=740
21.10.06. Юмор (проза)
Эрнест Стефанович. Диалогики не без логики
 


 
 
 

 
Сергей Акиндинов
ИЗЯЩНАЯ СЛОВЕСНОСТЬ.
 
 
 
Из цикла "Голландия!!!"
 
 
 
 
Их взяли сразу, у белых колонн Графской пристани, где они судорожно пересчитывали мелочь из собственных карманов. Патруль вынырнул из "ниоткуда", отобрал увольнительные и военные билеты, приказал сесть в поджидающую рядом машину с надписью "КОМЕНДАТУРА" и вот - погуляли!
Сопровождающий их в комендатуру майор был суров и молчалив. Он небрежно кинул документы в окно дежурному по комендатуре и процедил сквозь зубы клюющему носом кап два
 
- Этих двоих, до прибытия коменданта города...
 
И растворился в желтом свете солнечных лучей открытой двери. Кап два обвел их красными от жары глазами, хмыкнул и коротко изрeк
 
- Сидеть здесь! Ждать! Вопросы есть?
 
Вопросов не было. И дежурный уставился в толстый журнал, как кобра в дудочку.
Была июньская крымская жара. Солнце палило так, что даже мухи были ленивы. Они сидели на пыльном оконном переплeте и чесали глянцевые головы мохнатыми лапками. Тишину знаменитого комендантского "предбанника" нарушал только монотонный ход настенных часов, их стрелки показывали полдень.
 
- Милостивый сударь, соблаговолите объясниться, чем же разочаровал Вас Петипа в изысканной концовке "Эсмеральды"? Если Вас не затруднит, объяснитесь...
- Разочаровал?! ...Это Вы резко, милейший. Напротив, я просто потрясeн новизной! И именно поэтому считаю себя обязанным признаться Вам в искусной постановке современного эффасе в сочетании со старинным италийским балло. Так что, голубчик, не утруждайте себя в поисках профанаций... Да, я бы и не посмел, бросить даже малую тень на Вашего комильфо Мариинки... Как можно? Как можно?
- Ах, Анатоль... Вы ведь только давеча говорили обратное... И я настаиваю, чтобы Вы непременно взяли свои слова обратно. Я настаиваю, Анатоль!
- Ну, хорошо, хорошо, пусть я буду неправ.
 
От услышанного диалога у дремавшего дежурного что-то надломилось в районе левого уха. Он потряс раковину мизинцем и высунулся из своего окошечка. На обшарпанной лавке сидели два благообразных курсанта и мирно беседовали. Завидев взиравшего на них старшего офицера, они моментально вскочили, и замерли смирно. Белизна носовых платков расстеленных ими для своих седалищ была безукоризненной. Дежурный молча опустился на свой стул.
 
- А как Вам ритурнель во второй части морисданса примы? И вступление, и она сама! Потрясающе! Слов нет, ве-ли-ко-леп-но!
- Милый Серж, это же Пуни! Это его южный гений заставляет обмирать от оркестровки каждой увертюры. Да, это надо видеть и слышать! ...И не единожды. Ты бы желал оказаться в Мариинском?
- Анатоль, и ты ещe спрашиваешь?! Конечно же! Конечно же! Я даже хочу просить тебя, чтобы ты отписал своей матушке, если это не будет ей в тягость, купить нам билеты заранее... Я слышал, что к концу следующего месяца они будут давать "Корсара"... Не откажи, Анатоль?!
- Ну, полноте, полноте, друг мой. Конечно же, я непременно отпишу... И от чего же в тягость? Да маменька всегда рада нашей дружбе! И папенька тоже будет в восторге, если мы вместе посетим их. Я даже полагаю, он на день-другой оставит свою государственную комиссию по приeмке новейшего эсминца, и будет как всегда весел на офицерском ужине! Ты помнишь, как мы тем летом славно проводили время за бриджем? А старые адмиралы плутоваты... Ой, плутоваты!
- Э-э, Анатоль... Да и ты тоже шельма! Скажи, как тебе удавалось даму пик так незаметно прятать! Скажи...
 
Дежурный с сожалением посмотрел на своe чтиво, оно показалось ему пресным, после услышанной словесности из "предбанника".
"Какая речь! Какое обращение! - и он брезгливо отдeрнул руку от плохо выбритой щеки, - Вот они, дети - настоящего флота! Культура!" - и ему стало как-то не по себе. Он приподнялся и ещe раз выглянул из окошка. Курсанты мгновенно вскочили, вытянув руки по швам. Их ангельски чистые лица были добры, но неподобострастны, на них не было и тени угодничества или злости. "Хорошие ребята, - пришeл к выводу кап два, опускаясь на стул, - Вежливы, в лучших флотских традициях!"
 
- Угощайтесь, Анатоль...
- Чудесная свежесть "Холодка" с запахом мятных луговин! Вы очень щедры...
- А помнишь, как это изделие прекрасным образом очищало дыхание после всплытия... Смрад и грязь отсеков дизельной субмарины - это ужасно! Мы много раз правы, что выбрали именно атомный флот, ты не находишь, Серж?
- Смрад и грязь?! Но, милочка, мы военные люди и выбирать нам не приходиться...
 
Дежурный ощутил мерзость распаренных носков и вонь от снятых под столом ботинок. До него долетел вязкий аромат мятных конфет, и он тяжело задышал носом. "Подводники? Это значит инженерное училище, будущие механики..." Он неторопливо достал из военных билетов увольнительные записки "СВВМИУ...Курсант Середа С. А. - уволен до 24.00. - прочитал он, - Курсант Каныгин А. Н. - уволен до 24.00. Командир роты - капитан 3 ранга Порожников" Он вернул эти листки обратно под обложку военных билетов. "Странно, - подумал кап два, - оболтусы из этой системы постоянно ставят военный порядок Севастополя раком. А тут?!"
 
- Серж, а как тебе Шнитке, и его каприччо к балету "Анюта"? Лично я экзальтирован его инвенцией!
- Но, помилуйте, Анатоль... Бурлеск чистой воды! И абсолютно не типичен для русской школы. Я думаю, это акциденция современности и некий симбиоз фламенко с тарантеллой.
- Милейший, милейший, ну, право, Вы просто рутинeр! В мире музыки давно назрела рекреация. Или я не прав?!
- Возможно, и правы. Но любое восстановление требует взвешенного подхода. А иначе будет как с голландкой Ловцова. Поспешил, плеснул едкого натра вящей концентрации и, пожалуйста, испорчена форменка! А я вот, сподобился, добавил воды... и плизз, взглянуть на эффект!
 
Дежурный не утерпел, и опять высунулся из окна. Курсанты не сговариваясь, вскочили. Кап два осмотрел их внешний вид, сколько позволяла диорама из окна и, отметив безукоризненность флотского платья, плюхнулся на стул. Подкладка кителя залипла на спине, и нестерпимо чесались лопатки. Он поeрзал ими по спинке стула "Черт знает что?! - пронеслось в раскисшем мозгу, - Эти патрульные пехоты, служат как пуделя! За что их сюда забрали? Нормальные курсанты, и форма одежды, и поведение..."
 
- Фэстина лэнтэ*, предупреждали древние! Серж, а как ты находишь всю эту буффонаду вокруг теоремы Ферма? Не правда ли, забавно!? И кто? Очередной американский бурбон из Оклахомы...
- Подлинно буффонада! Я даже не стал дочитывать этот опус. Сия теорема пока недосягаема для дерзновенных аргументов и дедукций. И вся дилемма этой теоремы, не столько математическая, сколь философская... Так что, о тэмпора, о морэс!**
 
Дежурный взял военные билеты и постучал ими по столешнице.
 
- Курсанты, ко мне!
 
С какой-то внутренней легкостью произнeс он. Четкие шаги по кафелю пола заставили подняться из-за стола. Курсанты встали в метре от окна и лихо повернулись.
 
- Товарищ капитан 2 ранга, курсант Каныгин по Вашему приказанию, прибыл!
- Товарищ капитан 2 ранга, курсант Середа по Вашему приказанию, прибыл!
 
Своды "предбанника" напевно отразили голоса. Дежурный секунды всматривался в их лица и фигуры. Они замерли в холодном военном положении строевой стойки, и на них совершенно не читалось - ни вины, ни раскаяния.
 
- Вы свободны!
 
Добродушно произнeс кап два и положил документы на прилавок за окошечком.
 
- Есть!
 
В едином порыве произнесли полоняне, и их поглотило солнечное марево открытой двери.
"Третий курс - веселые ребята! - умилился дежурный былым воспоминаниям, - О-хо-хо, где они те златые времена!?"
 
 
 
 
Через сорок минут в "предбанник" вошeл начальник патруля - пехотный майор.
 
- А где эти ублюдки и пьяницы?
 
Спросил он, прервав медитацию над журналом разомлевшего дежурного. Тот спокойно повернул голову и тоже спросил, как в пустоту
 
- Кого Вы имеете в виду?
- Эти, два курсанта. Мать бы их, ...наглецов!
- Я их отпустил.
- Как - отпустил??! Да им надо бы дать суток по пять, для острастки! Вы, что, дежурный?!
- Успокойтесь, майор. Давать или не давать - не Вам решать.
- Да я их два часа на Приморском бульваре вылавливал! Совсем совесть потеряли - пьют в открытую! Вы, что, не уловили - от них же несeт, как из пивной бочки?! И меня, принародно, сапогом обозвали, и мат-перемат - через слово! Постебаться они в комендатуру ехали... Постебались, значит?!! Отпустили?! Что Вы тут сидите, как беременная самка бегемота, как опоссум при свечах??! Отпустили...
- Майор!! - капитан 2 ранга встал и одeрнул китель, - Я попросил бы Вас, милостивый государь, выбирать выражения! Чай, не на свиноферме находитесь! Будьте так любезны, пойдите - вон!
 
 
 
 
 
 
* - торопись медленно, (не делай наспех)
** - О времена, о нравы!
-------------------------------------------
 
вот ссылка на статью профессора Луговенко
 
http://vnd.iatp.org.ua/rech_tvorjaschaja_zi zn.html
 
Ниже ссылка на статью Стефановича с "Точки Зрения".
 
http://lito.ru/text/53997
 
Из его статьи в ВКР http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=170545&pid=0
"Ох, уж эта юность!"- Саша Сарычев, он же Стефанович"Гордился б нами Ювенал".
Греческое "схоле", от которого произошло почти во всех языках слово "школа", означало "проводить свободное время, быть праздным, медлить, мешкать, заниматься чем-то во время досуга". Выходит, школы возникли, чтобы лишь замкнуть друг на друге две категории населения – стариков и детей, которые не годились для трудов или охоты и только всем мешали?
 
и вот ссылка на "Науку и жизнь " за 2004 годы номер 2
http://www.nkj.ru/archive/articles/4767/
Греческое слово "схоле", от которого произошло имеющееся почти во всех языках в той или иной форме слово "школа", первоначально означало "проводить свободное время, быть праздным, медлить, мешкать, заниматься чем-то во время досуга". Это один из аргументов в пользу теории, по которой школы возникли сначала не для обучения, а просто чтобы замкнуть друг на друге две категории населения, которые не годились для охоты или труда и только мешали трудоспособным, - стариков и детей.
Т.е. и под ником Саша Сарычев, Стефанович продолжает использовать чужие слова из статей, которые принадлежат другим авторам.
 
В ВКР в "Малой прозе": "Нелепости и случаи". В миниатюре "Ничего" есть фрагмент из Хармса.
http://www.kulichki.com/kharms/sluchai88.ht ml
У Хармса: "Во Владивостоке Федька стал портным: собственно говоря, он стал не совсем портным, потому что шил только дамское белье, преимущественно панталоны и бюстгальтеры. Дамы не стеснялись Федьки, прямо при нем поднимали свои юбки, и Федька снимал с них мерку. Федька, что называется, насмотрелся видов."
У Сарычева -Стефановича: "Собственно говоря, он был не совсем и портным, потому что шил только дамское, преимущественно нижнее, и бюстгальтеры. Дамы не стеснялись Мрачнелло, тоже, прямо, при нем поднимали юбки, и Настоянни снимал с них размеры и все остальное. Мрачнелло Настроянни, что называется, насмотрелся видов."
 
У Хармса:
"я встала,
стыд рукой скрывая.
А на барке мужичок
в меня глядел сквозь кулачок.
А я колени растворяла,
повесив платье на сучок,
бесстыдная стояла."
 
 
У Саши Сарычева-Стефановича:
"А неказистый мужичок
в меня глядел сквозь кулачок!
А я колени растворяла,
повесив перси на сучок,
бесстыдная стояла"
 
 
Еще ссылка:
http://lito.ru/sbornik/2058
"О творчестве и любви" - Стефанович.
и http://www.vavilon.ru/texts/medvedev2-6.html
слизаны тексты с произведения ДНЕВНИК ЕСИНА
Сергей Есин
Прозаик, ректор Литературного института.
Январь, февраль, март 2000 года.
и так далее и тому подобное....
 
 
 
 
Далее:
 
журнал Лауреат. Последний
автор журнала - Стефа Нович, а в скобках (псевдоним Эрнеста Александровича
Стефановича, 26.03.33) Текст называется ЖИВОПИСАНИЕ ЖИВОПИСЦА. И есть в этом
тексте такие слова, очень хорошо, очень художественно написано - хоть сразу еще
какую-нибудь премию давай. Или звание Лауреата. Вот эти слова: "За окном пусто,
серо, не выразительно, и ничего, кроме будущего, не видно. Более того, ничего
нельзя заметить написанного на замечательной стене стиля "Порокко" в
мемориальной квартире живописца. Ничего – и на другой, третьей и четвертой."
Но вот сомнение - если человек так хорошо пишет, зачем ему воровать тексты
других авторов, ведь они будут заведо хуже. Но закрадывается сомнение - ведь
перед нами текст, который приписывает себе Стефанович. И вот поиск в интернете
выдает следующий результат.
Сайт http://eszefquy.h18.ru/index.php?cat=write открывается страницей События с
рядом ссылок. В ряду ссылок есть и такая: Все о картине Гюстава Курбе "Похороны
в Орнане". Если нажать ее, открывается следующий текст:
 
1. Поскольку стиль Курбе не претерпевал существенных изменений после 1850, его
произведения удобнее всего классифицировать по тематике.
На картинах одной группы в реалистической манере изображены представители
различных слоев общества: "Послеобеденный отдых в Орнане ", где показана
траурная процессия, художник трактует как произведение исторического жанра.
На полотне большого формата он изображает множество людей, большей частью
написанных с натуры, еще больше подчеркивая реальность происходящего.
Стремление к обобщению приводит Курбе к созданию столь сложного произведения,
как "Мастерская художника" (1855, Лувр, Париж), не случайно названного им «реальная
аллегория». В центре картины - фигура самого художника, вокруг которого в
громадном пространстве ателье располагаются различные персонажи: часть из них
потрясенный, он лихорадочно создал распахнуто голый шедевр "Происхождение мира"
(1866 год, музей Орсэ, Париж). После чего ушел окончательно. Куда, зачем? За
окном пусто, серо, невыразительно, и ничего, кроме будущего, не видно. Более
того, ничего не видно на знаменитой стене стиля "Порокко" в мемориальной
квартире живописца.
Ничего – и в серии антиклерикальных рисунков (1863).
 
Теперь сравним: в тексте в интернете: "За окном пусто, серо, невыразительно, и
ничего, кроме будущего, не видно. Более того, ничего не видно на знаменитой
стене стиля "Порокко" в мемориальной квартире живописца. Ничего – и в серии
антиклерикальных рисунков (1863)."
 
А в тексте Стефановича: "За окном пусто, серо, не выразительно, и ничего, кроме
будущего, не видно. Более того, ничего нельзя заметить написанного на
замечательной стене стиля "Порокко" в мемориальной квартире живописца. Ничего –
и на другой, третьей и четвертой."
 
Проверка по Антиплагиату и через Рамблер выводит также на сайт : http://www.ronl.ru/сultura%049_0.html,
Желающие могут проверить и другие куски текста
Стефановича из журнала Лауреат на предмет плагиата, ссылка на страницу с его
текстом: http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=119181&pid=16&nom_id=63
Кстати, в рецензиях на этот текст есть и такая:
 
Silin [ 22.01.2008 ]
Бездарный писатель копирует, а талантливый - ворует... Акценты - по желанию.
То есть авторы портала и раньше замечали факты плагиата со стороны Стефановича,
но просто не выносили их на всеобщее обсуждение. И оттого так долго откровенный
плагиатор столь активно выставлял себя на портале.
 
 
Еще мошенничество от Стефановича:
 
"Речь, творящая жизнь." Автор- Николай Борисов 15.04.05
 
 
Специально обработанная человеческая речь влияет на свя-
тая святых живой материи - молекулы ДНК, в которых хранится
наследственная информация. В результате изменяется генетичес-
кая программа организма - он получает несокрушимое здоровье,
ему становится не страшна даже радиация, а продолжительность
его жизни увеличивается многократно. Но не это больше всего
удивило ученых из отдела теоретических проблем Российской ака-
демии наук. Научившись вызывать чудесные превращения, они нео-
жиданно поняли, что в принципе не открыли ничего нового. Го-
раздо раньше и лучше их подобные чудеса творил Тот, о Котором
в Библии сказано: "В начале было Слово".
 
И слово было Бог
 
Но начну по порядку. В 1949 году трое зарубежных ученых, Ферми,
Паста и Улом, открыли новый вид памяти. Ею обладают так называемые
нелинейные системы: они запоминают условия своего возбуждения, то
есть при каких обстоятельствах пришли в движение их составные части.
Эту информацию "хранят" солитоны - необычные волны, которые мо-
гут существовать очень долго, подпитываясь энергией окружающей сре-
ды. Благодаря своей памяти нелинейные системы ведут себя подобно ра-
зумным существам, а солитоны - подобно мыслям. Классический пример
такой системы - молекула ДНК (дезоксирибонуклеиновая кислота, выпол-
няет роль хранителя генетической информации у всех клеток - живот-
ных и растительных).
Но найти в ней солитоны оказалось не так-то просто. Только че-
рез сорок лет это сумели сделать сверхчувствительными приборами чет-
веро российских исследователей: П. Гаряев, А. Березин, Г. Комисса-
ров, Э. Андрианкин. Они установили, что солитонные волны зарождают-
ся в цепочках ДНК и, проходя по ним, как по строчкам, изменяют свои
характеристики, как бы впитывая наследственную информацию.
Ученые доказали, что в ДНК записана не только программа синте-
за белков, но и построения организма в пространстве и времени: где и
когда делиться клеткам, куда расти руке, ноге и так далее. Эти изме-
нения происходят по командам солитонов; покинув ДНК, они проникают в
различные структуры своей клетки и передают им "багаж" волновой ин-
формации. Под действием этих волн структуры развиваются точно по
плану. Мало того, солитоны проникают в соседние клетки и сдают "ба-
гаж" в их ДНК. В результате многократного обмена такими посланиями
клетки согласуют свое развитие.
Но кто дает команду солитонам передавать информацию строго по
расписанию и точно по адресу? Ведь эти посланцы не могут осущес-
твлять общее руководство грандиозным строительством биосистемы. А
без этого руководства развитие организма превратится в вавилонское
столпотворение. Может строительством руководит мозг? С этого вопро-
са началась моя беседа с кандидатом биологических наук, старшим
научным сотрудником отдела теоретических проблем Петром Петровичем
Гаряевым.
- В ранних периодах развития у животных еще нет мозга, - отве-
тил ученый, - а у растений вообще его нет, но это не мешает им раз-
виваться по программе. Мы пришли к выводу, что примерно половина ин-
формации о развитии биосистем не может быть записана в ДНК. Эту ин-
формацию хранит некий Разум, куда более могущественный, чем челове-
ческий.
По мнению многих ученых, материальным носителем этого Разума
является физический вакуум - абсолютное ничто, из которого рождает-
- 1 -
ся все, и в частности солитоны, в которых записаны наследственные
программы, недостающие в ДНК. С помощью таких солитонов вакуумный
Супермозг создает новые формы жизни и руководит их эволюцией.
Все это можно было бы принять за научные фантазии, если бы они
не подтверждались экспериментально. Ученые смоделировали обмен ин-
формацией между физическим вакуумом и биосистемами. Эти опыты помог-
ли понять, как нами руководит высший Разум.
 
 
К О Г Д А Н Е С Т Р А Ш Н А Р А Д И А Ц И Я
 
Вместе с сотрудниками Математического института РАН Петр Га-
ряев разработал модели человеческого и генетического текстов. И ока-
залось, что они имеют одну и ту же математическую структуру - у них
одинаковая геометрия. Выходит, ДНК построена по законам человечес-
кой речи - вакуумный мозг сотворил ее при помощи слова?
Подтверждением этой гипотезы послужили эксперименты в разных
институтах, которые проводили сотрудники отдела теоретических проб-
лем РАН. П. Гаряев, А. Березин, Г. Комиссаров и Э. Андрианкин созда-
ли генератор солитонных процессов, которые развиваются в ДНК. Иссле-
дователи назвали его генератором Ферми-Паста-Улома (ФПУ) в честь
первооткрывателей этих волн.
В солитоны, созданные генератором, ученые стали вводить... че-
ловеческую речь - акустическими колебаниями моделировать электромаг-
нитные волны. В результате солитоны словно оживали: по структуре они
становились похожими на генетические тексты. Неужели они могут
влиять на развитие организма подобно солитонам, рожденным в ДНК? До-
гадка оказалась верной.
Для экспериментов взяли зерна пшеницы, получившие чудовищную
дозу радиоактивного облучения - 2000 рентген. В естественных усло-
виях после такой бомбардировки частицами высоких энергий рвутся це-
почки ДНК почти у всех семян, остается невредимой и прорастает
только тысячная доля процента от всех зерен. Но когда их обрабатыва-
ли солитонами, несущими информацию человеческой речи, всхожесть се-
мян увеличивалась в десятки тысяч раз - до 30-50 процентов. А в мик-
роскоп было видно, что в этих зернах восстановились хромосомы, раз-
рушенные радиацией.
- Неужели солитоны приобретали животворную силу под воздей-
ствием обыкновенных человеческих слов? - спросил я ученого.
_ Да, это были обычные слова, но выстроенные в определенном по-
рядке, который придавал фразам необычный ритм. А главное, они произ-
носились в необычном состоянии сознания, как во время молитвы. Если
эти условия соблюдались, то солитоны приобретали целебные свойства
независимо от языка. Мы пробовали на русском, английском, немецком -
результаты были аналогичными.
Итак, генератор ФПУ трансформировал человеческую речь в элек-
тромагнитные колебания, которые накладывались на искусственные соли-
тоны. И эти энергоинформационные сгустки взаимодействовали с генети-
ческим аппаратом растений, запуская в нем защитные программы неве-
роятной мощности. Переведенные на генетический язык человеческие
слова оживляли организмы, которые казались до основания разрушенны-
ми радиацией. А в контрольных опытах, когда произносились бессмыс-
ленные фразы, результат был нулевым.
- Оказалось, что ДНК и человеческая речь выполняют одну и ту же
регуляторную функцию, только на разных уровнях материи, - рассуж-
дает Гаряев. - По программам ДНК строится наш организм, а слова лю-
дей служат программами для строительства домов, машин, дорог и дру-
гих сооружений, которые вырастают подобно рукам или ногам. То есть
ДНК - это квазиречь, а человеческая речь - квази-ДНК.
- Выходит, не зря сказано, что слово - это Бог. Оно творит ма-
терию. Древние люди убеждались в этом на практике: по молитвам свя-
тых расступалось море, гасло пламя, прозревали слепорожденные, ожи-
 
- 2 -
вали мертвые... Раньше ученые говорили, что этого не может быть. А
теперь?
- Мы все больше убеждаемся, что слово способно творить и унич-
тожать материю. В основе этого убеждения - чистые эксперименты, хо-
рошая математика и физика. Специалисты могут убедиться в этом, про-
читав фундаментальный труд Г. Шипова "Теория физического вакуума.
Новая парадигма" (Москва, НТ-Центр, 1993) и мою книгу "Волновой ге-
ном" (Москва, "Общественная польза", 1994).
- Неужели наука подтверждает бытие Бога?
- Эта область знаний - сокровенная, но для ваших читателей я
немного ее приоткрою. Так вот, в нашей методологии вхождения в гене-
тический аппарат есть идея вакуумного Супермозга. Мы обращаемся к
Нему потому, что без Его помощи эксперименты не удаются. И это неу-
дивительно, ведь Он хранит около 50 процентов генетической информа-
ции, причем самой сложной, которая управляет развитием биосистемы
как единого целого. Мы просто были вынуждены запрашивать эту инфор-
мацию у ее Владельца.
 
 
П А М Я Т Ь " П У С Т О Т Ы " ,
И З К О Т О Р О Й Р О Ж Д А Е Т С Я В С Е
 
Ученые-скептики могут возразить, что Бог здесь ни при чем.
Мол, апеллируя к Всевышнему, ученые создали в генераторе Его волно-
вой образ - он-то и восстанавливал облученные организмы. Но если
так, возникает другой вопрос: почему образ Бога благотворен для жи-
вых существ, а образ дьявола действует на них разрушительно (им ору-
дуют черные маги)? Наверное, эти образы соответствуют своим прототи-
пам...
Но эксперименты подтверждают существование вакуумного Супермоз-
га. Например, листья растений с отрезанными кусками помещали в спе-
циальное электрическое поле - в нем они выглядели целыми: некие фан-
томы восполняли недостающие части. Подобные опыты доказывают, что в
пространстве и времени таинственным образом сохраняется память о по-
гибших органах. В этом не надо убеждать инвалидов войны: они через
50 лет чувствуют боль от ран... в ампутированных конечностях.
А есть фантомные эффекты посложней. В лаборатории микролептон-
ных технологий, которой руководит Анатолий Федорович Охатрин, уче-
ные фотографируют энергоинформационные следы предметов. Например,
отодвигают стол и снимают "пустое" место, а на фотографиях получает-
ся изображение микролептонных оболочек исчезнувшего стола.
Оказывается, фантомный эффект существует и в микромире. Ученые
провели такой эксперимент. Луч света направляли вдоль цепочек ДНК -
сначала он проходил мимо них, не рассеиваясь. Потом свет выключали и
ждали, когда молекула ДНК в результате хаотического движения пересе-
чет место, которое пронизывал луч. И когда оно становилось "пустым",
на него снова направляли луч, но на этот раз он рассеивался. Дифрак-
цию фотонов вызывало некое поле, которое оставила за собой молекула.
- Впервые я увидел это эффект в 1985 году, - рассказывает Га-
ряев, - но принял его за артефакт: мол, приборы не в порядке. А в
1991-м столкнулся с ним еще раз, когда не сомневался в исправности
приборов. И понял, что не случайно рассеивается свет в месте, где
была ДНК. Потом этот эффект зафиксировали зарубежные ученые в очень
чистых экспериментах. Они написали в отчетах, что обнаружили некие
фантомы ДНК, состоящие из неизвестных частиц или полей... А россий-
ские ученые давно уже исследуют такие частицы и знают о них очень
много.
Огромные скопления микролептонов окружают и пронизывают все
атомы и молекулы. Благодаря микролептонам и их волнам ДНК обладают
колоссальной, сверхплотной памятью, которая хранит информацию об
эволюции своего вида и развитии данного организма. Из этого банка
данных солитоны могут извлекать сведения и передавать их другим
 
- 3 -
клеткам. Но во время таких передач в физическом вакууме остаются
волновые следы, которые содержат информацию об организме. Поэтому
Супермозг знает все, что в каждый момент происходит в организме, и
руководит им не вслепую.
Чтобы доказать это, ученые провели эксперимент. Они передавали
информацию от одной ДНК другой на расстоянии 30 километров. Но за
время этого путешествия солитоны получали дополнительную информацию,
которую в них не вкладывали исследователи. Когда ее вводили во вто-
рую ДНК, движение молекулы становилось удивительно упорядоченным,
колебания приобретали четкий ритм. Кто вложил эту программу в соли-
тоны?
- Мы пришли к выводу, что физический вакуум имеет полную инфор-
мацию о всех живых существах и неодушевленных предметах, - говорит
Петр Петрович. - Анализируя ее, Супермозг делает определенные выво-
ды и корректирует развитие материи по плану, который известен только
Ему. Элементы этой коррекции мы часто обнаруживали в своих экспери-
ментах.
 
П Р О П У С К - Ч И С Т А Я С О В Е С Т Ь
 
- Как же позволил вам высший Разум войти в святая святых мате-
рии - волновой генетический код?
- Все знают, что науку остановить нельзя. Не мы, так другие
сделали бы эти открытия. Мы же поставили себе очень жесткое требова-
ние - работать с абсолютно чистой совестью.
- А если будете преследовать корыстные цели?
- Мы много раз убеждались: как только начинаешь думать о выго-
де, все эксперименты идут насмарку. Вакуумный Супермозг налагает
запрет на опасные игры с генетическим аппаратом.
- Где идет блокировка: в приборах или на уровне сознания?
- И там, и здесь. В приборах возникает электронная непроходи-
мость или, наоборот, случается замыкание. Нечто похожее происходит и
в голове. Но все восстанавливается, когда экспериментатор понимает
свою ошибку и перестает думать о корысти. Вот почему удача в таких
исследованиях сопутствует только людям с чистой совестью.
- Но сознание ученого способно изменяться: сегодня у него чис-
тые намерения и он совершает открытие, а завтра некий искуситель
убеждает использовать эти сведения для злых дел. Неужели беспринцип-
ный исследователь может вызвать генетическую катастрофу и разрушить
эволюционную программу Творца?
- Конечно, нет. Генетик, который нарушил нравственные запреты,
не успеет выполнит свой зловещий план - он будет безжалостно уничто-
жен Супермозгом.
И в подтверждение своих слов Гараев рассказал историю о двух
ученых из Кишинева. Сначала их исследования были очень успешны, они
даже написали о них книгу "Электромагнитный солитон". Но потом ста-
ли работать неаккуратно с этической точки зрения. В результате один
из них погиб, а другой понял, что товарища постигла справедливая ка-
ра высшего Разума. После столь грозного предупреждения он навсегда
оставил научные исследования.
По мнению Гаряева, Супермозг относится к генетикам как к малым
детям, которые взяли в руки автомат Калашникова. Когда они пытаются
снять предохранитель, Он отбирает "игрушку" и ставит шалунов в угол.
Ведь неумелое вмешательство в генетический аппарат может иметь пос-
ледствия страшнее атомной войны.
- Высший суд безжалостно выдворяет из этой области людей с
грязными намерениями, - закончил свою мысль Петр Петрович.
 
 
К У Д А В Е Д У Т Б Л А Г И Е Н А М Е Р Е Н И Я Н А У К И
 
Услышав эту проповедь, я задал нескромный вопрос:
 
- 4 -
- А могут ли вообще быть чистыми намерения генетика - человека,
который, не достигнув святости, берет на себя функции Творца живой
материи?
- Спросите что-нибудь попроще, - сказал ученый. - Но если мы
превышаем свои полномочия, то делаем это, желая помочь людям. И от-
казываемся работать с теми, кто хочет использовать наши открытия для
злых дел. Например, нам предлагало сотрудничество военное ведомство.
Но мы объяснили его представителям, что они первые жестоко поплатят-
ся за нарушение этических норм в исследованиях генома. И военные
признали нашу правоту.
Но по этой логике ученые должны согласиться на предложение
военных сотрудничать ради спасения: мол, мы будем не устраивать но-
вые Хиросимы и Чернобыли, а ликвидировать последствия старых - на
генетическом уровне. Огромный успех в этом деле сулят эксперименты с
облученной пшеницей: если подобным образом воздействовать на людей,
то перестанут погибать пострадавшие в атомной катастрофе. Под дей-
ствием благотворных солитонов у них будут восстанавливаться повреж-
денные клетки, ткани и органы. Мало того, облученные смогут рожать
здоровых детей: для этого в зародыши надо вводить противорадиацион-
ную программу, тогда организмы станут неуязвимыми для огромных доз
облучения.
Выходит, не надо будет спасать нашу планету от радиации? Чего
атомной мафии стесняться, если мутанты и так выживут в отравленной
среде? Они смогут без вреда для зродовья ликвидировать аварии на
атомных реакторах, жить на территориях, где испытывались ядерные
бомбы и так далее. Безнаказанность политиков может привести к ядер-
ной катастрофе, в которой загорится вся планета - никакая генетика
не спасет людей в этом пекле. Вот уж поистине благими намерениями
вымощен путь в ад.
Подобные возражения вызывают чуть ли не все предложения пере-
стройщиков живой материи. Так, Гаряев утверждает, что можно изба-
вить людей от рака, СПИДа, диабета и других болезней цивилизации,
увеличить продолжительность жизни до 500 лет. Для этого генетичес-
кий аппарат надо поместить в защитный волновой "кокон" - к таким лю-
дям не сможет подступиться никакая болезнь, они будут полностью реа-
лизовывать заложенную природой программу, которая рассчитана на сот-
ни лет.
Но очень велик риск, что эту технологию захватят злодеи, ведь
генетики не могут улучшить нравственность людей. В результате полу-
чатся кощеи бессмертные, которые потопят мир в крови. Болезнями Бог
наказывает за грехи: если разрушить этот механизм воздействия, то
человечество будет обречено на самоуничтожение.
А тысячи лет назад были уже известны способы лечения и продле-
ния жизни, которые не вредят обществу. Религия призывает людей не
грешить и делать добро, посвящая свой труд Богу. Те, кто выполняет
заповеди, получает помощь высших сил и живет в добром здравии до
преклонного возраста вопреки превратностям судьбы. Таких просветлен-
ных бабушек и дедушек и в наше время можно найти в глухих деревнях.
Не столько чистота природы, сколько чистота души сделала их долгожи-
телями. Это ясно видно по чернобыльской зоне, где остались "поми-
рать" верующие старички и старушки: готовясь к смерти, они живут
праведно... до сих пор. И наоборот, уехавшие в "безопасные" места
молодые грешники умирают от лучевой болезни, хотя получили дозу, в
несколько раз меньшую, чем оставшиеся старики.
Допустим, восторжествует "справедливость": всем людям без ис-
ключения волновая генетика подарит несокрушимое здоровье и фантасти-
чески долгую жизнь. Но тогда наступит перенаселение планеты - мил-
лиарды бедняков будут умирать от голода.
Петр Гаряев утверждает, что изменив генетические программы
культурных растений и домашних животных, можно многократно увели-
чить их урожайность и производительность, соответственно уменьшив
количество удобрений и кормов. Но тогда сытое население будет расти
 
- 5 -
очень быстро и на планете станет тесно. А это чревато опустоши-
тельными войнами.
Конечно, не только генетики пытаются решить эти проблемы. Тыся-
чи ученых во всем мире ищут новые способы борьбы с болезнями, повы-
шения урожайности и производительности. Но они продвигаются посте-
пенно, а генетика предлагает сделать гигантский скачек. Однако исто-
рия доказала, что в конечном итоге революции приносят больше вреда,
чем пользы, в том числе - научно-технические. Видимо, они не входят
в планы Творца: Он ведет нас по пути эволюции. Поэтому скромные ус-
пехи многих ученых полезны для общества, а великие достижения неко-
торых перестройщиков весьма опасны.
- Быть может, вы правы, - согласился Гаряев. - Грандиозные пер-
спективы волновой генетики, наверное, придется сознательно ограничи-
вать до безопасных пределов. Пока мы вообще не ведем экспериментов
над людьми. Если они и начнутся, то с одной целью - предотвратить
генетическую катастрофу в результате загрязнения окружающей среды.
Недаром Супермозг позволил нам провести очень удачные опыты с облу-
ченной пшеницей. Подобным образом мы могли бы воздействовать и на
облученных людей, чтобы восстановить их здоровье и предотвратить му-
тации у потомков. Но на человечество надвигаются и другие катастро-
фы. Например, в результате парникового эффекта на всей Земле может
стать жарче, чем в Африке. Но люди не погибнут, если мы введем в их
генетический аппарат защитную информацию, считанную у моллюсков и
червей, которые живут в кипятке "черных курильщиков" на дне океана
при температуре в сотни градусов и давлении в тысячи атмосфер. Та-
ким людям не будет страшен даже венерианский климат...
Выходит, они смогут жить в аду, который устраивают на Земле
обезумевшие корыстолюбцы? Опять запрет!
Больше я не буду возражать Петру Гаряеву - при желании это сде-
лают сами читатели. В этом споре наверняка будут правы обе стороны,
но в какой степени? Пока это нам неведомо. Но будущее покажет, где
можно использовать достижения волновой генетики и до каких пределов.
Переступить их нам не позволит Тот, Кто сотворил волновой геном для
эволюции материи, а не для ее уничтожения.
 
 
СЛОВО СПАСЕНИЯ
 
Но есть одно направление, в котором сам Бог велел вести эти ис-
следования. Я имею ввиду поиск научных подтверждений религиозных ис-
тин. Если религия станет доказательней, а наука - гуманней, то чело-
вечество получит реальный шанс на спасение. И этот синтез науки и
религии уже начался.
Например, ученые установили, что человеческие слова формируют
солитоны, которые могут оказывать физическое воздействие на предме-
ты. Очень большие изменения слова вызывают в воде: внедряясь в нее,
солитоны выстраивают из молекул воды сложные ансамбли. Например, по-
лучаются структуры, подобные ДНК, - вода словно оживает.
- Выходит, не зря священник в церкви читает над водой молитвы и
советует прихожанам дома молиться перед едой? - спросил я Гаряева. -
Тысячи лет назад православие уже практически владело знаниями, кото-
рые наука только сейчас начинает постигать?
- Да, - ответил ученый, - оказалось, что под действием слов в
молекулах воды образуются волновые матрицы, которые может усваивать
организм. Если это православные молитвы, то вода становится целеб-
ной. В ней возникают волновые подобия ДНК здорового человека: считы-
вая эту информацию, организм больного восстанавливается.
Но если колдун наговорит на воду заклинания, то в ней могут об-
разоватся волновые подобия разрушенных ДНК, болезнетворных микробов
и даже ядов. Такой водой действительно можно отравиться.
Человек на 70 процентов состоит из воды - его организму далеко
не безразличны чувства, мысли и слова своего хозяина. Ведь создан-
 
- 6 -
ные ими солитоны действуют прежде всего на их автора. Недаром рели-
гия утверждает, что светлые и добрые мысли лечат, а темные и злые -
калечат.
И не корысти ради православные священники призывают прихожан
как можно чаще ходить в церковь. Здесь они совместными усилиями соз-
дают огромное количество светлых и добрых мыслей, оздоравливающих
тела и души - свои и других людей, которых молящиеся поминают в мо-
литвах.
Как показали исследования Анатолия Федоровича Охатрина, мыслен-
ный образ связан со своим прототипом тонкой нитью микролептонов. И
если вы в церкви заказываете поминание любимых людей, а потом думае-
те о них во время молитвы священника, то созданные им светлые обра-
зы через вас попадут точно по адресу. Недаром святоотеческая литера-
тура полна историй об удивительных исцелениях и даже оживлении мер-
твых по молитвам святых и простых людей, которые просили у них помо-
щи.
И наука доказывает реальность таких чудес. Так, сотрудники от-
дела теоретических проблем нашли режимы, в которых генератором ФПУ
можно производить энергетическую накачку ДНК. В результате хромосо-
мы становятся излучающей средой - ДНК начинают работать как лазеры.
А такое излучение может обладать огромной биологической активностью.
- Благодаря структурирующей способности человеческой речи мы
можем облагородить излучение ДНК-лазеров, - объясняет Гаряев. - В
результате оно получит целебные свойства в гораздо большей степени,
чем имеют слова обычных людей. На ДНКовых языках биосистемы мы мо-
жем вводить в нее такую информацию, которая многократно повысит об-
мен веществ, сделает организм абсолютно здоровым и надолго отодви-
нет старость. В результате получим новую медицину, новое сельское
хозяйство, новое мышление...
Извините Петр Петрович, но это хорошо забытое (учеными) старое.
Все эффекты, о которых вы говорите, могли вызывать своими молитвами
православные святые: судя по многочисленным рассказам очевидцев,
раньше это было привычной практикой. Но именно святость не позволя-
ла чудотворцам использовать свои способности для злых дел. А где га-
рантия, что их не начнут творить будущие владельцы ДНК-лазеров? Свя-
тым не нужна такая техника, а в руках грешников она чрезвычайно
опасна. Впрочем, высшие силы разберутся, кому и как ее применять. А
мы зададим ученому последний вопрос.
- Наука гласит, что солитоны могут существовать бесконечно дол-
го. Следовательно, наши мысли не исчезают бесследно, а их совокуп-
ность образует человеческую личность. Она не умирает после смерти
тела?
- Да, многие ученые-материалисты пришли к выводу о бессмертии
души. Я уже рассказывал, что физический вакуум хранит в своей памя-
ти волновые копии ДНК. Память о всех генетических структурах прони-
зывает наш организм и окружающее пространство. Банк этой памяти уве-
личивается всю жизнь и не разрушается после смерти тела. Остается
энергоинформационный слепок человека - его душа. И подобные сведе-
ния о себе оставили все люди, жившие на Земле. Планета и космос про-
низаны такой памятью. Недаром православие утверждает, что человечес-
кие души переселяются в мир иной, где пребывают вечно.
А как мы будем жить в мире ином, зависит от того, какие мысли
создадим в этом мире: темные погрузят нас во мрак, светлые подымут в
сияющую область высшего Разума. Только рядом с Ним может обрести
вечное блаженство человеческая душа, которую Бог создал по своему
образу и подобию".
 
 
Теперь читаем Стефановича, то его текст, который он украл у настоящего автора Н. Борисова
 
 
 
Историческое задание Нового Завета
 
Эрнест Стефанович (25/09/06)
 
Начало
Окончание
Воистину Слово - Бог
Воистину Слово - Бог
 
А каково научное видение Новозаветного постулата "И Слово было Бог"?
 
В 1949 году трое зарубежных ученых Ферми, Паста и Улам открыли новый вид памяти. Ею обладают, так называемые, нелинейные системы. Они запоминают условия своего возбуждения, то есть, при каких обстоятельствах пришли в движение их составные части.
 
Эту информацию хранят солитоны – необычные волны, которые могут существовать независимо от материального носителя очень долго, подпитываясь энергией окружающей среды. Благодаря памяти нелинейные системы ведут себя подобно разумным существам, а солитоны – подобно мыслям. Пример такой системы – молекула ДНК (дезоксирибонуклеиновая кислота) выполняет роль хранителя генетической информации у всех клеток – животных и растительных.
 
Но найти в ней солитоны оказалось не так просто. Только через сорок лет это сумели сделать сверхчувствительными приборами четверо российских исследователей: П. Гаряев, А. Березин, Г. Комиссаров, Э. Андрианкин. Они установили, что солитонные волны зарождаются в цепочках ДНК и, проходя по ним, как по строчкам, изменяют свои характеристики, как бы впитывая наследственную информацию.
 
Ученые доказали, что в ДНК записана не только программа синтеза белков, но и построения организма в пространстве и времени, где и когда делиться клеткам, куда расти руке, ноге и так далее. Эти изменения происходят по командам солитонов.
 
Покинув ДНК, они проникают в различные структуры клетки и передают им волновую информацию. Под ее действием структуры развиваются точно по плану. Мало того, солитоны проникают в соседние клетки и внедряют информацию в их ДНК. В результате многократного обмена такими посланиями клетки согласуют свое развитие.
 
Но кто дает команду солитонам передавать информацию строго по расписанию и точно по адресу? Ведь эти посланцы не могут осуществлять "общее руководство" грандиозным строительством биосистемы. А без него развитие организма превратится в вавилонское столпотворение. Может, строительством руководит мозг?
 
В ранних периодах развития у животных еще нет мозга, а у растений вообще его нет, но это не мешает им развиваться по программе. Оказалось, что примерно половина информации о развитии биосистем не может быть записана в ДНК. Эту информацию хранит некий Разум, куда более могущественный, чем человеческий.
 
По мнению многих ученых, материальным носителем этого Разума является физический вакуум – абсолютное ничто, из которого рождается все, и в частности солитоны, в которых записаны наследственные программы, недостающие в ДНК. С помощью таких солитонов вакуумный Супермозг создает новые формы жизни и руководит их эволюцией.
 
Все это можно было бы принять за научные фантазии, если бы они не подтверждались экспериментально. Ученые смоделировали обмен информацией между физическим вакуумом и биосистемами. Эти опыты помогли понять, как нами руководит высший Разум.
 
П. Гаряев, А. Березин, Г. Комиссаров и Э. Андрианкин создали генератор солитонных процессов, которые развиваются в ДНК. Исследователи назвали его генератором Ферми-Паста-Улама (ФПУ), в честь первооткрывателей этих волн.
 
В солитоны, созданные генератором, стали вводить... человеческую речь – акустическими колебаниями модулировать электромагнитные волны. В результате солитоны словно оживали, по структуре они становились похожими на генетические тексты. Неужели они могут влиять на развитие организма подобно солитонам, рожденным в ДНК? Догадка оказалась верной.
 
Для экспериментов взяли зерна пшеницы, получившие чудовищную дозу радиоактивного облучения – 2000 рентген. В естественных условиях после такой бомбардировки частицами высоких энергий рвутся цепочки ДНК почти у всех семян, остается невредимой и прорастает только тысячная доля процента зерен. Но когда их обрабатывали солитонами, несущими информацию человеческой речи, всхожесть семян увеличивалась в десятки тысяч раз – до 30-50 процентов. А в микроскоп было видно, что в этих зернах восстановились хромосомы, разрушенные радиацией.
 
И ведь это были обычные слова, но выстроенные в определенном порядке, который придавал фразам необычный ритм. А главное, они произносились в особенном состоянии сознания, как во время молитвы. Если эти условия соблюдались, то солитоны приобретали целебные свойства, независимо от языка. Пробовали на русском, английском, немецком, – результаты были аналогичными.
 
Итак, генератор ФПУ трансформировал человеческую речь в электромагнитные колебания, которые накладывались на искусственные солитоны. И эти энергоинформационные сгустки взаимодействовали с генетическим аппаратом растений, запуская в нем защитные программы невероятной мощности. Переведенные на генетический язык человеческие слова оживляли организмы, которые казались до основания разрушенными радиацией. А в контрольных опытах, когда произносились бессмысленные фразы, результат был нулевым.
 
Оказалось, что ДНК и человеческая речь выполняют одну и ту же регулярную функцию, только на разных уровнях материи. По программам ДНК строится наш организм, а слова людей служат программами для строительства домов, машин, дорог и других сооружений, которые вырастают подобно рукам или ногам. То есть ДНК – это квази-речь, а человеческая речь – квази-ДНК.
 
Выходит, не зря исторически сказано, что Слово – это Бог. Оно творит материю. Люди, по свидетельству библейских текстов, убеждались в этом на практике: по молитвам святых расступалось море, гасло пламя, прозревали слепорожденные, оживали мертвые.
 
Чудо пришло от веры,
А не от чуда – вера.
 
Сегодня наука убеждена, что слово способно творить и уничтожать материю. В основе этого убеждения – чистые эксперименты, хорошая математика и физика. Специалисты могут убедиться в этом, прочитав фундаментальный труд Г. И. Шипова "Теория физического вакуума. Новая парадигма" (Москва, НТ-Центр, 1993), книгу П. П. Гаряева "Волновой геном" (Москва, "Общественная польза", 1994).
 
Убедиться, приняв понятия торсионных полей и технологий, физики сознания как доминанты духовности выживания цивилизации, изложенные академиком РАЕН А. Е. Акимовымв научном докладе "Фундаментальные основания преодоления глобального цивилизационного кризиса", сделанном на последней конференции Ноосферной духовно-экологической Ассамблеи мира (Россия, Шапсуга, июль 2006).
 
И те из нас, которые не скользили по строкам четырех Евангелий и перечисленных трудов, а упорно цеплялись мыслью за мысли, тоже поняли, наконец – свершилось! Наука подтверждает бытие Бога!
 
Так научные пути пришли к тому, от чего оттолкнулись…
 
ДОРОГИ РЕЛИГИЙ
 
История народов Запада и Востока последних двух тысячелетий проходила под знаменами трех основных религий: христианства, ислама и буддизма. Они считались несомненным благом и общечеловеческими ценностями. Но именно вооруженные этими эталонами морали и веры все народы и страны вели бесконечные войны.
 
Наличие огромного количества религиозных заведений не уменьшило насилие и зло. Более того, именно религиозные догмы сами стали источником зла и основной причиной гибели миллионов людей. И до сих пор мировые религии сеют вражду, доказывая свою истинность.
 
Прискорбно, но факт. Именно учитывая исторические факты, неизбежно приходим к общему, очевидному выводу: с мировыми религиями происходит что-то непонятное, их догмы и заветы вообще "не работают", а если "работают", то не эффективно.
 
Самый именитый русский историк В. О. Ключевский задает вопросы, на которые сам и отвечает: "Верует ли духовенство в Бога? Оно не понимает этого вопроса, потому что оно служит Богу"; "Почему от священнослужителя требуют благочестия, когда врачу не вменяется в обязанность, леча других, самому быть здоровым?"
 
Столь же меткое определение дал А. Бирс понятию "христианин": "...человек, следующий учению Христа постольку, поскольку оно не противоречит греховной жизни"!
 
Несоответствие святого слова и реальных деяний наметилось еще на заре человечества. Принято считать, что такая "заря" началась приблизительно с VI века до н. э., ведь тогда жили такие великие мыслители, как Лао-цзы, Конфуций, Будда, Сократ, Платон и др. Однако не так все просто.
 
Во-первых, невозможно указать границы этого времени. Например, если начать с Лао-цзы и Будды, то почему в плеяду великих Учителей не включается Заратустра, который жил явно раньше этих двух мыслителей? Кроме этого, задолго до появления известных мыслителей, пророков и религиозно-философских школ процветали высокие культуры Крита, Трои, Древнего Египта, Ирана и т. д.
 
Во-вторых, есть и более принципиальные разночтения. Даже между подходами двух представителей Востока – Лао-цзы и Будды, которые были "соседями" и почти современниками.
 
Лао-цзы не желал иметь учеников, ориентировался на индивидуальные обращения к высшим силам. А Будда любил выступать перед толпами поклонников. Последователи Будды довели его поучения до постулатов марксизма-коммунизма, заслонив фигурой реального проповедника Бога и весь мир. На примере этих двух мыслителей уже проступает начало искривления пути – уход в демагогию от объективных природных ценностей.
 
Но западный мир до ХVIII века не был знаком с учениями Лао-цзы, Конфуция, Будды и Заратустры. А в России с этими учениями познакомились на 100-200 лет позже! Выходит, что первые великие мыслители не оказали явного влияния не только на путь всего человечества, но даже на Грецию и другие европейский страны, включая Россию.
 
Значительное влияние на район Иран-Иудея-Греция оказал зороастризм, но именно о Заратустре многие забывают. А в странах Европы даже во времена Возрождения можно было попасть на костер лишь за интерес к мыслителям и художникам Древней Греции.
 
У нас укоренилось однобокое представление об эпохе Возрождения, но на самом деле практически все искусство той эпохи создавалось в условиях беспредельного диктата одной, христианской идеологии. Во всяком случае, тематика искусства была значительно более узкой, чем во времена сталинизма, и ни один из великих художников той эпохи не показал ужасы инквизиции. "Цензура – младшая из двух гадких сестер, а старшую зовут Инквизиция" (И. Нестрой).
 
Таким образом, западные народы познакомились с учениями античных мыслителей, не говоря уже о Лао-цзы и Заратустре, только после того, как на протяжении многих столетий их направляли на путь истинный "учителя", для которых сжигание неугодных являлось нормой.
 
Ведь Он страдает, Всемогущий Бог,
Когда священник разумом убог…
 
Поиски представителей изначальных культур нашли свое отражение в древнейших источниках человеческой мудрости: в Ведах, Авесте, Младшей Эдде, а также в учениях Заратустры, Лао-цзы, Конфуция, Пифагора и других мыслителей. Отдельные стороны этих поисков могли бы стать единым фундаментом духовности всего человечества.
 
Однако, еще на старте современной цивилизации на базе одной материнской религии (иудаизма) были созданы две конфессии – ислам и христианство, которые и вытеснили все прежние философско-религиозные учения и поиски.
 
Оказалось, что не вера в единого Бога, а вполне земные, "хлебные" и политические цели были главным фактором при насаждении ислама и христианства. Это привело к обычным завоеваниям, а также к гражданским войнам внутри каждого этноса, что затормозило развитие человечества на многие столетия. В результате широкомасштабной агрессии произошло насильственное изменение направления развития почти всех народов, что напоминает изменение наклона земной оси.
 
Судьбы мира – в человеческих руках.
В этом-то и ужас, и господний страх.
 
Буддизм внедряли в более мягкой форме, чем христианство и ислам. Но, несмотря на вытеснение буддизма из Индии изначальными формами индуизма, он дошел до многих восточных стран и даже до Сибири. Так что в переделе мира и в борьбе, которая велась за души людей, участвовали три религии: христианство, ислам и буддизм. Внес в эту борьбу свою деструктивную лепту и воинствующий атеизм.
 
Их разделяет немыслимо много:
Вера, не вера – и в разного бога!
 
Логическим завершением продолжительного диктата ложных ценностей стал глобальный кризис в экологии и в сфере духовности, началась деградация человека, как биологического вида. Создается впечатление, будто общество пребывает в состоянии глубокого наркоза. Вот некоторые примеры этого:
в центре Москвы с болезненным пафосом сохраняется мумия Ленина, который вверг Россию в гражданскую войну;
 
буддисты изготовляют тысячи изображений Будды, возведя его культ превыше Творца и всего Мира;
 
мусульмане смиренно давят друг друга, чтобы добраться до святого места;
 
многие европейцы при слове "Папа" теряют дар речи;
 
храмы стали обыкновенными офисами с расчетным счетом и программами пиара!
 
Премудрых было шесть в людской молве…
– Всё в небе! – Бога Моисей вознес…
Но Соломон смудрил: "Всё в голове!.."
– Нет, в сердце! – проповедовал Христос.
– Всё в животе! – Маркс опустился ниже.
– Нет, в сексе! – доисследовался Ницше!
– Всё относительно! – Эйнштейн закрыл вопрос!
 
Основой устойчивого, равновесного жизнеустройства должно стать чувство родства с Миром. Все люди разных национальностей должны понять, что любить надо не Христа, Магомета и Гитлера, не Будду и Ленина, не Папу и Сталина…
 
Кого же? Может быть, вспомнить расхожую и лукавую мысль: идти дорогой к храму? Или еще проще:
 
Если Бог вездесущ, – понял
так идиот, – То любая дорога к нему приведет?!
 
Любая? Та, что к храму? Да, не к храму, – к самому Богу надо идти и обращаться! К единому Богу!
 
Бог – Христос он или Вишну, Саваоф или Аллах
– Разум Светлый и Всевышний На земле и в небесах!
 
В. И. Вернадский, рассматривая эволюцию человеческой мысли, пришел к выводу: "Человечество живет в глубоком кризисе религиозного сознания и, вероятно, находится на грани нового религиозного творчества".
 
Не об этих ли благотворных переменах писал в знаменитых "центуриях" Нострадамус (Nostradamus, Michel de Notredame, Nostredame,1503–1566), французский предсказатель, астролог и врач?
 
До настоящего времени предпринимаются попытки разгадать зашифрованные в ста катренах каждой из десяти центурий предсказания, доводящие историю мироздания и человечества до 2199 года, выходят многочисленные издания с расшифровкой и "переводами" таинственных четверостиший.
 
И те из нас, которые не скользили по строкам четырех Евангелий и центурий Нострадамуса из Индекса запрещенных (в 1781 году) книг, а упорно цеплялись мыслью за мысли, вполне могут принять к размышлению и избранные катрены "Предсказания Нострадамуса на год 2006", в переводе Дианы Меркурьевой.
 
Хотя, вполне может быть, что:
 
Суд потомков – Суть в потемках?!
 
 
Но ведь – "ни одна из ошибок не обходится нам так дешево, как пророчество" (Оскар Уайльд), и вчитаемся:
 
 

 
 
 

 
 
Что кроется за этими витиеватыми строками? О каком объединении двух Церквей, Религий, Вер, Дам идет речь?
 
О вступлении в завершающую стадию объединения двух ветвей Русской Православной церкви? Ибо в начале сентября Архиерейский собор Зарубежной РПЦ ратифицировал договор о таких намерениях с РПЦ Московского Патриархата, который подтвердил их еще в конце 2005 года? И остались лишь протокольно-технические формальности на пути соединения церквей, идущих разными дорогами еще с 1917 (не к ночи будь упомянутого) года от рождества Христова.
 
О примирении двух основных направлений христианства: католичества и православия, – Богословский диспут которых возобновляется этой осенью?
 
О сближении миролюбивых усилий перед лицом террористических угроз двух главных мировых религий: христианства и ислама?
 
Или о более глобальном взаимопонимании: набожных и атеистов? Веры и науки? Ибо подтвердило же научное знание физического вакуума и торсионных полей существование Высшего Разума, Творца всего сущего. Ибо есть уже положительный пример и опыт объединения верующих и атеистов всех оттенков в Ассамблее мира.
 
Оптимисты могут уже сейчас возрадоваться, потому что признаки объединения вопреки тем силам, которые "на ссору людей поведут" заметны во всех перечисленных цепочках отношений. Начинается новая эпоха космопланетарной человеческой духовности и объединения на новой не рыночной основе, которому подчиняются и демократические формы управления, и экономические, и конфессионные, и все другие.
 
И основа эта в историческом Евангельском Завете:
 
повеление "не слышать только, а исполнять слово" (Иак.1:22);
 
"Вы друзья мои, если исполняете то, что Я заповедую вам…" (Ин.15:15-16);
 
и проповедь нового строя бытия, который сменит нынешний – смертно-вытесняющий.
 
Это и есть Его постоянное возвещение Благой Вести, "Евангелия Царствия Божия" (Мк.1:14).
 
И те из нас, которые не скользили по строкам четырех Евангелий и ученых книг русских космистов и ноосферологов, а упорно цеплялись мыслью за мысли, хорошо понимают, что главное – исполнить поразительный Его завет, задание каждому:
 
"Истинно, истинно говорю вам: верующий в Меня, дела, которые творю Я, и он сотворит, и больше сих сотворит" (Ин.14:12). "
 
 
В ВКР 2008 год в "Малой прозе": "Нелепости и случаи".
 
 
http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=170543&pid=47&nom_id=108 В миниатюре "Ничего" есть фрагмент из Хармса.
http://www.kulichki.com/kharms/sluchai88.ht ml
У Хармса: "Во Владивостоке Федька стал портным: собственно говоря, он стал не совсем портным, потому что шил только дамское белье, преимущественно панталоны и бюстгальтеры. Дамы не стеснялись Федьки, прямо при нем поднимали свои юбки, и Федька снимал с них мерку. Федька, что называется, насмотрелся видов."
У Стефановича: "Собственно говоря, он был не совсем и портным, потому что шил только дамское, преимущественно нижнее, и бюстгальтеры. Дамы не стеснялись Мрачнелло, тоже, прямо, при нем поднимали юбки, и Настоянни снимал с них размеры и все остальное. Мрачнелло Настроянни, что называется, насмотрелся видов."
 
У Хармса:
"я встала,
стыд рукой скрывая.
А на барке мужичок
в меня глядел сквозь кулачок.
А я колени растворяла,
повесив платье на сучок,
бесстыдная стояла."
 
 
У Саши Сарычева:
"А неказистый мужичок
в меня глядел сквозь кулачок!
А я колени растворяла,
повесив перси на сучок,
бесстыдная стояла"
 
 
Далее:
 
http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=147981&pid=0
http://www.obshelit.com/works/690/
Кто догонит..."Автор" Стефанович Скопировано из
http://www.geografia.ru/dogon.html
авторы статьи Н.Н. Непомнящий, А.Ю. Низовский
привожу два текста последовательно.
Текст, якобы Стефановича
* * *
Представители племени догонов, обитающие в Западной Африке на юго-востоке Мали под плато Бандиагара, почти голые под платьями. А отсутствие одеяний с избытком компенсируется масками божеств. Так звезду Сириус, как основу мира, олицетворяет могучий бог Амма.
Имя ярчайшей звезды ночного небосвода – Сириуса-А происходит от греч. seirios, "ярко горящий". Истинная светимость Сириуса-А незначительно превосходит солнечную – всего в 23 раза (светимости многих других звезд в сотни и тысячи раз выше солнечной). Почему же тогда эта бело-голубая звезда выглядит столь яркой? Причина в том, что Сириус-А – одна из ближайших звезд с расстоянием до него всего 8,57 светового года.
В Древнем Египте Сириус-А называли "предвосхищающей" звездой Нила, потому что его первый утренний восход предвещал разлив главной реки-кормилицы в дни летнего солнцестояния. К тому же Сириус-А из созвездия Большого пса еще пять тысяч лет назад ассоциировался с собакой; его шумерское название – Собака Солнца. Греки окликали уже просто "собакой", а римляне – "собачкой" (Canicula, отсюда летний отдыха – каникулы).
Да, так вот. Как описывает ситуацию писатель и путешественник А. П. Редько (журнал "Дельфис" №2/2007), скучно стало богу Амме одному. Взял он кусок глины, размял и швырнул в бездну. Из бездонности и образовалась его дочь – звезда Сириус-С с догоновским именем Эмме Йа Толо. Распласталось по небу женское тело с междуножием, где в бездну манил клитор в виде термитника. Не выдержал всемогущий Амма и кинулся в бездонную сладость кровосмешения. Впервые совершив эксцизию – иссечение термитника.
Естественные законы жизни действовали и тогда. И через сорок недель у Эмме Йа Толо родилась дочь – планета Ара Того. Ну, всемогущий, как только внучка подросла, так сразу и так же оприходовал и эту единицу инцеста. На этот раз природа тоже распоясалась, и на планете зародились номмо – полулюди-полузмеи с бессуставными конечностями, красными глазами и раздвоенным языком.
Но на этом небесный разврат не кончился. Всемогущий Амма не гнушался и самоуслаждений из темных побуждений. В результате непорочно возник и сын – звезда Сириус-В под догоновской кликухой По Толо. Когда этот крайне недостойный субъект достиг половозрелости, то воспользовался оплошностью сестры Эмме Йа Толо, которая повадилась было к нему в гости. И как-то раз:
 
"Ужель, – хочу я разобраться, –
Нельзя с родным и поболтать?" –
Сестрица думала, опять
Решив отужинать у братца… –
 
– на что братец По Толо откликнулся-таки уже привычным в семье инцестом в самом естественном совокуплении.
Эмме Йа Толо делать нечего – родила и ему планету Йу Толо:
 
На которой понемногу
Продолжалась канитель.
Чу! Дерет нога о ногу
Исполинский коростель!.. –
 
– появились разумные люди-птицы балако с длинными ногами, клювами и крыльями.
Разными оказались сестра и брат. Звезду Эмме Йа Толо называют маленьким солнцем женщин, отождествляют с жизненной силой, устойчивостью бытия, светом, порядком, плодородием и многоводием, вообще жизнью.
А По Толо – это власть темных сил, непостоянство, хаос, засуха и голод, черная магия и смерть. Потому и гонялся он, Сириус-В, за звездочкой Сириус-С вокруг собственного отца Сириуса-А. И понял тогда Сириус-Амма, что несет за собой похоть и распущенность. И сделал обрезание у сына.
До сих пор все догоны проходят инициацию (от лат. initiatio – совершение таинства), когда юношам делают обрезание, а девушкам – иссечение. Во-он еще по какому убеждению всемогущего Амма, что гениталии не очень совершенны, потому что должны служить размножению рода, а не для наслаждения тех, кто кого догонит!
А на небе вырезанный клитор превратился в скорпиона, крайняя плоть – в ящерицу. Раздосадованный По Толо от гнева сжался (схлопнулся, взорвался внутрь) и превратился в злобного карлика.
Самое время обратиться к науке. Оказывается именно с Сириусом связано одно из замечательных открытий XIX века: предсказание и обнаружение необычных компактных звезд – белых карликов. Заметив колебательное движение Сириуса, Фридрих Бессель в 1834 году предсказал наличие у него соседа, который был обнаружен Алваном Кларком в 1862-м, получил имя "Сириус-B" и прозвище "Щенок". Его светимость в 10 000 раз слабее, чем у главной звезды – Сириуса-A, радиус в 100 раз меньше солнечного, но масса почти такая же, как у Солнца. Поэтому Сириус-B имеет фантастическую плотность около 1 т/см3 и обращается вокруг Сириуса-А с периодом 49,98 года. Запомним это число…
А вот глазом он не видим. А вот "маленькое солнце женщин" Сириус-С и вообще еще не обнаружено!
А вволю нагрешивший Амма будто бы создал еще несколько звезд с планетами и послал туда крутящиеся ковчеги с номмо. Одна из таких планет – Земля. И выходит, что первыми разумными существами на ней были земноводные номмо. Которые в конце концов вышли на сушу, заменили гибкие конечности на руки-ноги и превратились в людей – homo sapiens.
Но не таков оказался белый карлик По Толо. Не желая терпеть упорядочения в мире, он послал на Землю мистический дух – Йоругу. И началось противостояние: зла с добром, тьмы со светом, засухи с плодородием, et cetera…
 
Вне пары ничто на Земле не росло:
Захочешь добра, принимаешь и зло!
 
Следствием этой борьбы стала смерть, приходящая за людьми в виде духа Йоругу. А каждые 50 лет (вспомните, с каким периодом вращается вокруг главной звезды Сириус-В) догоны в память обо всех покойниках, павших жертвами этой вселенской борьбы, проводят праздник мертвых. Это понятно, а вот почему его главным персонажем является маска птицы балако? И откуда у них такие познания в астрономии?
***
Вернемся к нашим коанам. Коан должен полностью завладеть сознанием ученика, вытеснив прочие мысли, затем после ментального перенапряжения наступит внезапный прорыв. А немецкий астроном Дитер Герман назвал ситуацию с догонскими знаниями о космосе "безнадежным случаем".
Конечно, все тайное когда-нибудь станет явным…
Если коан средство стимулирования мысли, поиска, напряженной работы мозга, то не цепь ли таких усилий долгая работа ученых над разгадкой догоновских мифов?
А первые звенья цепочки были выкованы еще в 1950 году, когда французские этнографы Марсель Гриоль и Жермена Дитерлен опубликовали рассказы догонских старейшин, честно признавшись, что "не ставили перед собой вопрос о том, каким образом люди, не располагавшие необходимыми инструментами, сумели узнать о движении и определенных характеристиках невидимых невооруженным взглядом небесных тел".
В 1971-м Б. И. Шакревская в сборнике "Фольклор и литература народов Африки" дала несколько версий мифов догонов. Тем самым так заинтриговав ученый мир, что появившиеся вскоре труд Эрика Герье и книга Роберта Темпля "Тайны Сириуса" превратили мифы уже в серьезное доказательство контактов землян с пришельцами.
Что же раскопали ученые-фольклористы?
По Б. И. Шакревской выходит, что у догонов не существует единого точно фиксированного и приведенного в систему мифического сказания. Мы находим здесь пестрое собрание многих отдельных историй о разных сверхъестественных персонажах.
В книге "Бог воды" М. Гриоль (Marcel Griaule) интерпретировал один из космогонических циклов догонской мифологии, записанный со слов старого охотника Оготеммели.
Вначале бог Амма, работая, как гончар, создал солнце, луну и звезды. Затем он взял комок глины, помял в руках и швырнул в пространство: комок раздулся и превратился в Землю. Земля представляла собой распластанное женское тело с гениталиями в виде муравейника и с клитором в виде термитника. Подобное изобразие под именем "Происхождение мира" явил позже художественный француз Гюстав Курбе…
Амма, который жил один, восхотел соединиться со своей тварью. Но когда приблизился к Земле, термитник помешал удовлетворить желание. Все же бог, который всемогущ, сбил термитник, совершив, таким образом, первую эксцизию (вырезание), и совокупился с Землей.
 
– Бейся, Земля, содрогайся, пульсируй,
Рушь равнодушие к божьему миру!
 
Из-за того, что первое соединение мужского начала с женским встретило препятствие и произошло лишь после борьбы, родилось существо, которое стало символом затруднений бога. Это существо выступает во многих ипостасях. В первых записях мифа оно фигурирует в обличье шакала.
Однако в записанных позднее вариантах образ этот усложняется. Рожденный подобием рыбы или змеи, он, спустившись на землю, подвергается обрезанию и превращается в животное – лисицу или лиса разновидности Vulpes pallida ("Бледный лис", Le Renard pale – фр.).
"Бледный лис", получивший теперь имя Йуругу, становится возмутителем порядка. Образ выступает во многих вариантах и связан с распространенным у догонов видом гадания по лисьим следам.
Бог снова соединился с Землей, на этот раз уже без препятствий. Оплодотворенная Земля породила божественных близнецов, пару существ в облике полулюдей-полузмей. Так как у каждого было восемь верхних и нижних конечностей, то обозначением их стала восьмерка, символ слова.
Божества, называемые Номмо, были единосущны Амме, ибо они были созданы из его семени, которое служит одновременно основой, формой и материей жизни, источником движения и устойчивости в бытии. Эта сила – вода. Номмо пребывают в любой воде, они сами вода, вода морей и суши, вода потоков и ливней, вода каждого выпиваемого глотка.
В дальнейшем повествовании пара Номмо фигурирует в единственном числе, так как эти близнецы представляли собой некое совершенное, идеальное единство.
"Номмо увидел с высоты небес свою мать-Землю нагой и бессловесной, что было, несомненно, последствием первого инцеста – кровосмешения, случившегося при ее сочетании с богом Аммой. Надо было положить конец этому. Номмо спустился на Землю, неся волокна, извлеченные из растений, которые до этого еще были сотворены в небесных краях. Он отобрал из этих волокон десять пучков по числу своих десяти пальцев, сплел из них десять жгутов и прикрепил к Земле спереди и сзади. И ныне еще во время церемоний масок мужчины носят эти аксессуары, свисающие у них до самых ног в виде тяжелых винтообразных жгутов".
Вода и речь (потому что вода – символ слова) проникли в эти волокна, так что и Земля, после того как юбка прикрыла ее, обрела дар слова. Это было очень хорошо, но вначале дело не обошлась без нового нарушения.
Йуругу захотел овладеть словом, и он наложил свою руку на жгуты, вмещавшие в себе слово, т. е. на одежду матери. Та воспротивилась, ибо жест угрожал кровосмешением. Преобразовавшись в муравья, Земля погрузилась в муравейник, в собственное лоно. Но Йуругу преследовал ее, в конце концов, догнал, и она вынуждена была сдаться.
Это был прообраз грядущих борений между мужчинами и женщинами, кончающихся победой мужчины. Кровосмешение это имело серьезные последствия: оно, прежде всего, позволило Йуругу овладеть речью, стало возможно открывать будущим колдунам намерения бога. Оно послужило причиной появления менструальной крови, которая окрасила волокна.
Земля стала нечистой, что было несовместимо с достоинством бога. Последний отвернулся от супруги и решил впредь не порождать живых существ, а непосредственно творить, создавать их.
В дело снова вмешался Номмо. Когда Эмма вылепил из глины мужчину и женщину, Номмо нарисовал их две души – одну над другой. Мужская фигура, вылепленная Аммой, вобрала в себя обе души; то же повторилось с женщиной, так что каждое из существ вместило в себя два противоположных начала – мужское и женское. Но у мужчин женское начало помещалось в крайней плоти, а у женщин мужское начало – в клиторе. Надо было устранить опасность, таившуюся в такой двойственности существ, что и сделал Наммо путем обрезания у мужчин и эксцизии у женщин.
Обрезанная крайняя плоть превратилась в наи, животное, похожее на ящерицу, а вырезаный клитор – в скорпиона. После этого мужчина сочетался с женщиной, и от этого родились четыре пары мифических первопредков народа догонов.
Первые четыре предка были: Амма Серу – "свидетель Аммы" (первый родовой старейшина), Бину Серу – "свидетель Бину" (первый жрец тотемического культа), Лэбэ Серу – "свидетель Лэбэ" (первый высший жрец и правитель – огон) и Дионгу Серу — "свидетель снадобий" (первый знахарь).
 
* * *
Таково начало догонской "Книги бытия", открытой М. Гриолю его слепым собеседником – Оготеммели. Адекватность перевода его сообщений на французский язык остается на совести М. Гриоля.
Сам исследователь языком догонов не владел и со слецом общался через толмача, сержанта Когэма. Иногда Гриоль, чувствуя некоторые натяжки в переводе, делает оговорки. Так, например, что для слова "символ" Оготеммели употреблял выражение, составленное из нескольких слов, буквально означающее "слово этого дольнего (низменного) мира" – "parole de ce bas monde".
Первопредки были андрогинами и обладали способностью оплодотворять самих себя. От них родились первые восемь семейств, потомки которых размножились по всей земле. Смерть им была неведома: после ряда превращений в муравейнике восемь прародителей сами преобразились в Номмо и вознеслись на небо.
Среди первопредков особую роль сыграл седьмой, наиболее совершенный из них. Число семь – вообще символ совершенства, ибо оно складывается из чисел три и четыре, соответствующих сексуальной анатомии мужчины и женщины, и символизирует единство мужского и женского начал.
Седьмой первопредок в муравейнике овладел речью Номмо и стал обучать ей человеческих потомков, выпуская из своего рта, через зубы, влажные нити, которые, перекрещиваясь между собой, образовали первую ткань. Таким путем люди научились и говорить, и ткать. "Ткать - это говорить".
Если первое явление в мир божественного слова пошло впрок только Йуругу, то второе явление слова сделало речь достоянием всех людей и позволило одерживать верх над кознями божественного ублюдка.
Первоначально речь была примитивной, состояла из одного слова "со!", т. е. "говори!". Но оно заключало в себе возможность развития всех диалектов догонов и чужеземных языков. Первое слово преобразовалось во множество языков.
Это множество символизируется числом 12: шесть основных догонских диалектов и шесть групп языков соседних народов — пёль (фульбе), бозо, моси и бобо (вместе), бамбара, курумба, томашек (туарегский) вместе с сонгаи и белла. Символическое число 12 следует удвоить, ибо каждый из указанных языков надо понимать как пару языков-близнецов, родственных между собой. Так получается цифра 24 – ключ к овладению миром.
М. Гриоль жалуется, что Оготеммели не имел ясного представления о том, что произошло на небе после того, как первопредки переселились туда, преобразившись в Номмо. Известно только, что бог дал им для пропитания восемь разных зерен, из которых зернышком злака фонио, именуемым "по" (по ботанической номенклатуре Diditaria exilis), пренебрегли из-за ничтожных размеров и неудобоваримости. Оно было даже нечистым, и первопредки поклялись, что не прикоснутся к нему.
Но вот после того, как первопредки съели все остальное полученное, то первый и второй предки вместе съели также и "по", перед этим нарушив и другой запрет, не позволявший небожителям сочетаться друг с другом.
"Действительно, по образу человеческих обществ, где рост численности является фактором смут, и небесное общество пришло бы в беспорядок от роста населения, если бы все стали сочетаться друг с другом".
Сообразив, что стали нечистыми и теперь будут не ко двору в царстве небесном, прародители решили спуститься вниз, прихватив с собой все, что может понадобиться людям, к которым они хотели приблизиться. Первый прародитель сплел корзину с круглым дном и квадратным верхом, снабженным круглым отверстием. На этой корзине, обмазанной "небесной глиной", с каждой стороны имелось по лестнице с десятью ступенями, на которых были размещены все предметы и существа, какие есть на свете.
По другим вариантам ковчег представлялся в виде решета для просеивания фасоли. Создатель небесного ковчега, который был ипостасью Номмо, явился героем-цивилизатором: он принес с собой в мир не только все предметы, одушевленные и неодушевленные, но и все ремесла, и, прежде всего, кузнечное дело.
Прихватив из небесной кузницы кусочек солнца в виде горящего угля и раскаленного железа прародитель-кузнец спустился с чудесным ковчегом по радуге и принес новую систему мира, что послужило третьим и окончательным явлением слова.
Чем не коан: "мастерство – уметь плясать на вихрях пустоты"?!.
И лишь после этого у людей стали сгибаться в своих сочленениях руки и ноги, которые раньше лишь извивались, как туловище змеи. С этой поры началось и земледелие, так как первый кузнец научил людей делать мотыгу.
 
* * *
Третье явление слова ознаменовалось искупительной смертыо седьмого прародителя. Когда восемь прародителей спускались, один за другим, с небес, каждый со своими атрибутами и орудиями, восьмой, нарушив порядок, обогнал седьмого, который являлся господином слова. Седьмой, рассердившись, бросился в ковчег, чтобы забрать зерна, превратившись в гигантского змея.
Прародитель-кузнец посоветовал людям убить змея, съесть его тело, а голову отдать ему. Люди так и сделали, принесли голову кузнецу, который зарыл ее около наковальни и прикрыл камнем.
Во время умерщвления седьмого прародителя наиболее старым среди людей, живших на земле, был Лэбэ. Этот старик принадлежал к роду, происходившему от восьмого по порядку прародителя, который сам был словом, тогда как "господин слова" только учил людей слову. И Лэбэ надлежало умереть, чтобы перейти в тот же мир, куда ушел седьмой прародитель. Так и случилось.
"Но, – заметил Оготеммели, – это была кажущаяся смерть. Простым людям говорили, что старик умер. Им говорят также, что и седьмой прародитель был убит и съеден. В действительности, ни тот, ни другой не умерли. Старик не мог умереть, так как смерть должна была явиться к нему позже. Седьмой же предок не мог умереть, так как oн был Номмо".
"Зачем же обманывать людей?" – спросил исследователь. Чтобы заставить их лучше понимать вещи", – ответил слепец.
Узнав от Оготеммели, что пресловутая рia fraus (благочестивый обман) богословов уходит истоками в давние времена, М. Гриоль продолжал допытываться, почему был убит седьмой прародитель.
"Седьмой Номмо, – ответил, наконец, Оготеммели, – принес себя в жертву. Только он один и мог это сделать. Седьмой, господин cлова, владыка мира, он способен делать все, что угодно. Без седьмого ничего не могло быть установлено и преобразовано как должно. Седьмой мог бы сказать – он этого не сказал, но мог бы сказать: все, что я делал, все слова, что я говорил, все это кума инне дега да бебаду, т. е, моя голова свалилась ради людей, для того, чтобы их спасти...".
Седьмой воскрес и сожрал Лэбэ, после чего изрыгнул его кости в виде камней – дуге. Камни, которые все жрецы Лэбэ носят на шее в виде подвесков, это и есть кости Лэбэ. Вот тогда и пошли дожди на земле, и, благодаря мудрому руководству кузнеца, началось земледелие.
"Седьмой мнимоумерший первопредок пожрал мнимоумершего Лэбэ. Таким путем он наделил своей жизненной силой плоть всех людей. То, что совершилось в первозданные времена с самыми древними людьми, имело первостепенное значение для всего человечества. Ведь седьмой прародитель (единосущный Номмо) и Лэбэ – потомок восьмого путем взаимосъедения обменялись жизненными силами.
Их души соединились так, что, оставаясь различными, они все же больше не отделяются одна от другой. Каждый год во время великого жертвоприношения в честь Лэбэ люди, съедающие жертву, представляющую прародителя Лэбэ, просят, чтобы так было навеки. Они молятся: "Пусть Номмо и Лэбэ не перестают быть одним и тем же, пусть они всегда пребудут одним и тем же благом, пусть никогда они не теряют этого свойства быть одним и тем же".
 
* * *
У догонов существует и другой вариант космогонического мифа, не менее сложный, чем первый. Согласно ему мир произошел от слова (со) Аммы. Слово это положило начало кизеузи – движениям ("вибрациям"), которые, становясь более сильными и широкими, привели к появлению мирового яйца. Это космическое яйцо адуно талу –первозданное чрево – содержало двойную плаценту. В нем по слову Аммы были зачаты близнецы-андрогины.
Из одной половины яйца вышло раньше времени существо, которое захотело стать господином Вселенной и восстало против отцовской власти. Оно похитило зерно «по», сотворенное Аммой, и оторвало кусок плаценты, рассчитывая унести свою женскую половину – Йазиги. Из этого куска плаценты похититель сделал ковчег, запрятал туда все похищенное им и низвергся в пустое пространство.
Кусок плаценты и стал Землей. Похититель проник в нее, совершив этим первое кровосмешение. Земля, потерявшая свою чистоту, стала сухой и бесплодной. Зловредный виновник бед обратился в Йуругу, лисицу — Vulpes раllida ("Бледного лиса"). Амма же, видя все это, вернул Йазиги в чрево и отдал ее вышедшему из второй половины яйца Номмо. Йуругу был обречен на вечное безуспешное преследование Йазиги, своей женской души, этой от века предназначавшейся ему подруги.
Чтобы исправить положение, Амма принес в жертву небу Номмо. Вселенная смогла снова обрести чистоту, необходимую всему сущему. Расчлененное тело Номмо было разбросано по всем четырем странам света, а семена из его чресел упали на землю, и выросли первые четыре дерева, которым по числу соответствуют: четыре первопредка догонов и четыре их племени, четыре стихии (вода, воздух, огонь и земля).
Собрав куски тела, Амма обмазал их глиной и при помощи дерева пелу воскресил растерзанного искупителя. Из половины плаценты Амма сотворил каро, прямоугольный ковчег, в котором разместились, кроме Номмо, четыре пары предков людей, животные, растения и минералы. Вместе с нисхождением с небес ковчега появился солнечный свет, и выпали животворные и очистительные дожди. Земля снова стала чистой и плодотворной, на ней ключом забила жизнь и стали размножаться люди.
Йуругу, брат-враг спасителя Номмо, обречен на жалкое существование. Его злосчастное влияние всегда борется с влиянием Номмо. Их противоположные начала оспаривают главенство над миром и людьми. Однако вмешательство Йуругу в миротворение отнюдь не является отрицательным, а просто необходимое дополнение к роли Номмо. Атрибуты обоих одинаково нужны для равновесия и порядка во Вселенной.
Образу Йуругу соответствуют ночь, засуха, бесплодие, смута, смерть, а образу Номмо – день, влага, плодородие, порядок, жизнь. Роль Номмо заключается в том, чтобы ограничивать, нейтрализовать подрывную деятельность Йуругу.
"Для того чтобы обеспечить успех какого-нибудь дела, надлежит сначала посоветоваться с Йуругу (обратиться к колдуну), а затем воздать должное Номмо (принести жертву на алтаре). Если строго соблюдать этот порядок, то механизм будет действовать безотказно, даже если бы его пустил в ход чужестранец".
 
* * *
Коан – относительное и абсолютное; выражение гармонии пустой единичности и мира частностей; тема для выяснения…
Выяснили что-то о сути догонских верований, обычаев? Да или нет? Скорее, нет, чем да. Потому что и в малой части верояций смешения яви и мифов догонов, сам черт ногу сломит!
А не угодно ли запудрить себе мозги еще и устным творчеством этих сириусопоклонников?
 
По свидетельству Женевьевы Калам-Гриоль, автора фундаментального труда "Слово у догонов", догоны все словесное наследие делят на две группы. В одной – элюме (elume) –произведения вымышленные: басни и сказки (обыкновенные – еlume sala), загадки (удивительные – elume ta: nie), а также басни-песни и сказки-песни (elume ni:). Но элюме – не праздный вымысел или "враки" – какалу (kakalu), вводящие в заблуждение. События и персонажи просто трактуются как символика для поучения или развлечения. Это художественный фольклор.
Другая группа сказаний именуется термином со – "слово". Это повествования, события которых реальны или считаются таковыми. Внутри группы различаются более мелкие ипостаси. Так, например, есть разряд со пеи (so реу) – "древнее слово", т. е. повествования о началах всех вещей, об основании тех или иных деревень, о расселении племен, о жизни предков и т. п.
А ко всему, что поражает своей загадочностью и нуждается в истолковании, прежде всего к предсказаниям, прорицаниям, а также загадкам и некоторым пословицам, применим термин со та ние (so: tа: nie) – "поразительное", или "удивительное", слово.
Мифы догоны относят к разделу "древнего слова". Они некая сакральная, мистическая реальность, каким бы фантастическим ни было их содержание. Будучи предметом веры, они принадлежат к категории со пеи… Но у них нет единого текста, это множество сказаний, некоторые из которых облечены в форму анекдотов, близких к элюме. И догоны четко отличают их, заявляя категорически: "Это не сказка, это подлинная правда" – elume lа nаnау.
О мифе нельзя сказать со-та-ние, даже когда он представляет собой повествование баснословного характера. Миф – не вымысел, не символика, а мистическая правда, сохраняющая силу откровения. Это экзотерическое, предназначенное всем повествование, под которым скрывается эзотерическое – доступное пониманию только посвященных, философское и метафизическое учение.
Какой же путь может подвести исследователя к пониманию догонской мифологии?
А может быть, ну, да – это путь коана?!
Если коаны рассматривать как экзотические загадки? А загадки рассматривает интеллект, а интеллект – это основа "европейского сознания", получается – с какой основы смотришь, то и видишь?
Мифы догонов – еще живые, т. е. не потерявшие сакрального характера, Они рецитируются во время религиозных церемоний на особом языке сиги со, понятном только членам тайного общества масок.
Сиги со – слово сиги, а сиги – это общенародное религиозное празднество, справляемое раз в 60 лет. Оно посвящено жертвенному ритуалу обновления "великой маски" в искупление вины перед прародителем и для вымаливания благосклонности к новым поколениям.
Странно только то, что догоны должны были бы эти праздники делать с периодом обращения Сириуса-В (примерно 50 лет), однако делают – через 60, причем праздник продолжается 7 лет!
Это же какому коану по уму разобраться?
Не это ли проекция "настоящего" объекта-ситуации-элемента жизни на неправильную нашу платформу-сознание. То есть описание ситуации, которое тот, кто видит в пространстве, излагает на языке живущих и видящих в плоскости.
Для нас, будто бы, видящих в плоскости, получается некая загадка. И называем-то мы их, такие загадки, коанами, и предлагаем друг другу. Не можем отличить настоящее изречение от фальшивого, настоящего мастера от фальсификатора – это выходит за пределы наших возможностей.
 
Мы объясняли мир:
Мол, возможно изменить…
Поизменяли мир –
Невозможно объяснить!
 
А для того, кто видит в пространстве, да, да, для догоновских жрецов, – все ясно, их конгломерат знания и веры принимает космогоническое прошлое как реальное настоящее-будущее! Чтобы объективнее видеть, нужно субъективнее оценивать! Коан!
А мы-то, мы? Как въехать в мир догонов, в их космогонию, в чем соль коановского расследования? Э-эх, на то оно и коановское, что если даже все, что знают исследователи о сириусном происхождении догонов – грандиозная мистификация, то не мы же авторы, в конце концов!:
 
 
Скопировано из
http://www.geografia.ru/dogon.html
Мифы догонов
 
 
Яркая самобытная духовная культура одного из народов Республики Мали — догонов — уже давно привлекает внимание африканистов. Догоны прославились своими церемониями масок — ритуалом, который играл значительную роль в духовной жизни этого народа. Ныне наряду с сакральными обрядами масок у догонов бытуют и праздничные шествия с плясками и игровыми сценками, частично представляющими совремснные сатирические образы и сюжеты. Церемонии последнего рода приобрели теперь скорее развлекательный, чем ритуальный характер.
Особую славу заслужили своим художественным совершенством сами маски — обычно вырезанные из дерева личины с наголовниками. Наиболее старые по происхождению маски воплощают образы догонской мифологии. Так, например, широко известна в африканистике фигура, напоминающая человека с широко расставленными руками и ногами: она является символическим изображением мифической птицы Балако, многократно воспроизведенной в наскальной живописи страны догонов. Эту мифическую птицу олицетворяет маска Канага, которая в танце подражает движениям птицы с распростертыми крыльями. По другому варианту танец маски Канага изображает эпизод из космо
гонического мифа, в котором на спустившийся с неба ковчег с прапредками напало гигантское мифическое насекомое и стало прогрызать его дно.
Мифология занимает значительное место в общем комплексе духовной культуры догонов. В западной африканистике мифам догонов и близкородственных им народов придается философское и историко-культурное значение, общее для всех народов Тропической Африки. Хотя при ближайшем рассмотрении фольклора догонов выводы эти оказываются неоправданными, тем не менее мифология догонов представляет интерес, выходящий за пределы изучения культуры одного этого народа.
Догоны (догон, догом, иногда именуемые также хабе) — небольшая народность Западного Судана. Они обитают в Республике Мали, южнее излучины Нигера, на гористом плато Бандиагара, к северо-западу от Верхней Вольты. Численность их, по данным 1954 г., — около 225 тыс. человек; ныне — их насчитывается не более 130 тыс.
Догоны в основном земледельцы. До последнего времени главным орудием производства у них была железная мотыга.
Сеют они просо, кукурузу; выращивают также овощи, плодовые деревья и хлопок. Из домашних животных и птиц разводят овец, коз, кур. Подсобную роль в хозяйстве играют охота и рыбная ловля. Главным предметом забот и опасений в скалистой стране догонов с ее сухим климатом служит для земледельца вода, от которой зависит судьба его посевов и насаждений. Все поля, огороды и сады догонов разделены на небольшие квадраты, обрамленные канавами, в которые для орошения обрабатываемых участков проводится вода, поступающая из специальных ям-резервуаров, где во время дождя скопляется влага, Из ремесел у догонов давно практикуются кузнечное дело, плетение, ткачество,
а также гончарное, кожевенное, красильное и швейное производства. Торговля еще не так давно носила примитивный характер. На базары, устраивавшиеся раз в неделю, местные жители выносили продукты земледелия и животноводства, ремесленные изделия. В качестве платежного средства фигурировали наравне с металлическими деньгами раковины каури, луковицы и т. п.
До последних лет основной социальной ячейкой у догонов была гину на, или сокращенно гинна, — довольно многочисленная группа кровных родственников со счетом родства по отцовской линии. Так, например, гинна Амтаба в селении Нижний Огол в 1935 г. включала в себя 16 хижин с 50 обитателями, которые вели свое происхождение от общего предка по имени Данадиоммо; по отношению к последнему сообщивший эту родословную информатор Амбара считал себя потомком в четвертом поколении. Все члены гинны живут в одном обособленном квартале.
Обрабатываемая земля, включая приусадебные участки, является неотчуждаемой собственностью гинны. Еще в 20-х годах нашего столетия все полевые работы выполнялись сообща и урожай делился по едокам. Ныне участки обрабатываются отдельно каждой семьей и наследуются по старшинству.
Руководящая роль в хозяйстве и быту гинны принадлежит ее старейшине-патриарху, гинна-бана. Каждый новый патриарх совершает передел обрабатываемой земли между отдельными семьями. До последних лет общественные вопросы решались советом старейшин.
У догонов сохранилась система возрастных классов с несколькими градациями: дети до инициации, подростки (юноши и девушки), зрелые мужчины и женщины, старики. Архаическим пережитком родовой организации являются отношения так называемого шуточного родства — мангу, сущность которых состоит в некоторых взаимных обязательствах и вольности в обращении определенных категорий родственников и свойственников. Это, по определению Д. А. Ольдерогге, пережиток взаимоотношений двух родов: рода, откуда мужчины берут себе жен, и рода этих мужей.
Д. А. Ольдерогге называет гинну «основанной на отцовском счете родства большой семьей, члены которой совместно ведут хозяйство». Вместе с тем общее владение землей с переделом по старшинству, односторонний счет родства, экзогамия и обычай мангу свидетельствуют о том, что ганна сохранила еще многие черты патриархально-родовой общины.
У догонов и сейчас бытуют представления о принадлежности их общин — гинна — к одному из четырех племен — дион, ару, оно и домно, на которые в прошлом подразделялся догонский народ.
Ремесленники догонов — кузнецы, кожевники, гончары и другие — выделяются в обособленные группы, которые живут отдельными кварталами, а иногда и целыми селениями. Общественное устройство внутри этих групп, напоминающих касты, такое же, как у остальных догонов. Брак и половые связи между земледельцами и ремесленниками строго запрещены.
Никакой централизованной политической организации догоны в эпоху колониализма не имели. Но, по-видимому, до прихода европейцсв у них существовала своего рода иерократия (священноначалие). В отсталых районах догонов советы старейшин еще недавно подчинялись огону, совмещавшему в своем лице жреца и высшего начальника. Местные огоны подчинялись принадлежавшему к племени ару великому огону — верховному жрецу и воплощению бога солнца и огня.
Язык догон принадлежит к центральнобантоидной группе языков Западного Судана. Он подразделяется на диалекты, которых насчитывают до 14. Диалекты распространены по территориальному признаку; с племенной принадлежностью ныне они не связаны. В речи догонов встречаются нередко арабские слова. Общественное разделение труда с обособлением ремесленников, выделение старейшин, наличие в прошлом рабовладения, а также профессионального жречества — все это наряду с некоторыми другими данными, относящимися к быту и фольклору, свидетельствует о том, что, несмотря на ряд пережитков родоплеменного строя, догоны далеко ушли от первобытности. Очевидно, еще до вторжения европейцев у догонов началось расслоение родовой общины, возникли зачатки деления общества на классы. Этому способствовали и события их истории. На нынешней своей территории догоны являются пришельцами. Согласно преданию, они переселились сюда с юго-запада, из страны народов манде, уходя от наступавших воинственных пастушеских народов. Их переселение на плато Бандиагара датируется примерно Х в. Но и здесь догоны не раз подпадали под власть больших соседних народов и государств: в XIV в. — государства Мали, в ХV в.— государства сонгаи Гао; на рубеже XVIII в. они, вероятно, подчинялись правителям бамбара, в первые десятилетия XIX в.— фульбе, а с 1860 г. на них неоднократно нападали тукулеры, В ХIХ в. они подверглись сильному влиянию ислама. Не раз догонам, оказывавшим отчаянное сопротивление чужеземным завоевателям, приходилось спасаться в горах, и лишь несколько десятков лет назад они стали спускаться в долины, используя пригодную для обработки землю Образ жизни догонов сохранил в силу их изолированности среди малодоступных скал Бандиагары много черт патриархально-родового строя. Французские колонизаторы проникли к догонам в 1893 г., когда после яростного сопротивления были оккупированы плато Бандиагара и последний оплот догонов — селение Санга. Однако окончательное покорение свободолюбивых догонов, продолжавших борьбу под руководством своих огонов, затянулось до 1921 г. Укрывшись в горных селениях, догоны сохраняли до самого последнего времени многие архаические обычаи и воззрения. Это характеризует и их мифологию.
У догонов не существует единого точно фиксированного и приведенного в систему мифического сказания. Мы находим здесь довольно пестрое собрание многих отдельных сказаний, повествующих о разных сверхъестественных персонажах и их роли в происхождении мира и жизни человеческого общества.
Существуют многочисленные варианты и дополнения основных догонских мифов, подчас значительно различающисся по фабуле. Однако смысл и символика образов везде те же самые.
В своей широко известной книге «Бог воды» М. Гриоль (Marcel Griaule) изложил и интерпретировал один из космогонических циклов догонской мифологии, записанный им со слов старого охотника Оготеммели. Содержание этого мифа приводится ниже.
Вначале бог Амма, работая как гончар, создал солнце, луну и звезды. Затем он взял комок горшечной глины, помял его в руках и швырнул в пространство: комок раздулся и превратился в Землю. Земля представляла собой распластанное, обращенное к небу женское тело с гениталиями в виде муравейника и с клитором в виде термитника. Амма, который жил один, захотел соединиться со своей тварью. Когда бог приблизился к Земле, термитник помешал ему удовлетворить желание. Но все же бог, который всемогущ, сбил термитник, совершив таким образом первую эксцизию (вырезание), и совокупился с Землей. Однако нарушение порядка в первозданном мире изменило предначер
танный ход вещей. Вследствие того что первое соединение мужского начала с женским встретило препятствие и осуществилось лишь после борьбы, родилось существо, которое явилось символом затруднений бога. Это существо выступает во многих ипостасях. В первых записях мифа оно фигурирует в обличье шакала.
Однако в записанных позднее вариантах образ этот усложняется. Рожденный подобием рыбы или змеи, он, спустившись на землю и подвергшись обрезанию, превращается в животное — лисицу или лиса разновидности Vulpes pallida («Бледный лис», Le Renard pale – фр.).
Этот «бледный лис», получивший теперь имя Йуругу, становится возмутителем порядка. Образ этот играет важную роль в космогоническом мифе, выступает во многих вариантах и связан с распространенным у догонов видом гадания по лисьим следам. Бог снова соединился с Землей, на этот раз уже без препятствий. Оплодотворенная влагой божественного семени, Земля теперь породила божественных близнецов, пару существ в облике полулюдей-полузмей. Так как число их членов (верхних и нижних конечностей) было восемь, то обозначением их стала восьмерка, являющаяся в догонском фольклоре символом слова. Эти божества, называемые Номмо, были единосущны Амме, ибо они были созданы из его семени, которое служит одновременно основой, формой и материей жизненной силы мира, источником движения и устойчивости в бытии. Эта сила — вода. Номмо пребывают в любой воде, они сами вода, вода морей и суши, вода потоков и ливней, вода каждого выпиваемого глотка. Без Номмо и земля не могла быть создана, ибо жизненная сила земли— вода. Бог вылепил землю при посредстве воды. При ее посредстве он творит и кровь. Даже в камне есть эта сила, ибо влага есть повсюду.
В дальнейшем повествовании пара Номмо фигурирует в единственном числе, так как эти близнецы представляли собой некое совершенное, идеальное единство.
«Номмо увидел с высоты небес свою мать-Землю нагой и бессловесной, что было, несомненно, последствием первого ин
цеста — кровосмешения, случившегося при её сочетании с богом Аммой. Надо было положить конец этому непорядку. Номмо спустился на Землю, неся волокна, извлеченные из растений, которые до этого еще были сотворены в небесных краях. Он отобрал из этих волокон десять пучков по числу своих десяти пальцев, сплел из них десять жгутов и прикрепил к Земле спереди и сзади. И ныне еще во время церемоний масок мужчины носят эти аксессуары, свисающие у нпх до самых ног в виде тяжелых винтообразных жгутов».
Когда Номмо сплетал для Земли юбку из волокон, вода и речь (потому что вода — символ слова) проникли из него в эти
волокна, так что и Земля, после того как юбка прикрыла ее, обрела дар слова. Это было очень хорошо, но вначале дело не обошлась без нового нарушения.
Йуругу захотел овладеть словом, и он наложил свою руку на жгуты, вмещавшие в себе слово, т. е. на одежду своей матери.
Последняя воспротивилась этому, ибо то был угрожавший кровосмешением жест. Преобразовавшись в муравья, Земля погрузилась в муравейник, т. е, и собственное лоно. Но Йуругу преследовал ее; да ведь и не было тогда другой женщины на земле. Он в конце концов догнал ее, и она вынуждена была сдаться. Это был прообраз грядущих борений между мужчинами и женщинами, кончающихся победой мужчины. Кровосмешение это имело серьезные последствия: оно, прежде всего, позволило Йуругу овладеть речью, что навеки предоставило ему возможность открывать будущим колдунам намерения бога. Оно послужило так же причиной появления мснструальной крови, которая окрасила валока. Земля стала нечистой, что было несовместимо с достоинством бога. Последний отвернулся от такой супруги и решил впредь не порождать живых существ, а непосредственно творить, создавать их.
В дело снова вмешался Номмо. Когда Эмма вылепил из влажной глины мужчину и женщину, Номмо нарисовал две души— мужчины и женщины, одну над другой. Мужская фигура, вылепленная Аммой, вобрала в себя обе души; то же повторилось с женщиной, так что каждое из новых существ вместило в себя два противоположных начала — мужское и женское. Но у мужчин женское начало помещалось в крайней плоти, а у женщин мужское начало — в клиторе. Надо было устранить опасность, таившуюся в такой двойственности существ, что и сделал Наммо путем обрезания у мужчин и эксцизии у женщин. Обрезанная крайняя плоть превратилась в наи, животное, похожее на ящерицу, а вырезаный клитор — в скорпиона. После этого мужчина сочетался с женщиной, и от этого родились четыре пары мифических первопредков народа догонов.
Первые четыре предка были: Амма Серу — «свидетель Аммы» (первый родовой старейшина), Бину Серу — «свидетель Бину» (первый жрец тотемического культа), Лэбэ Серу — «свидетель Лэбэ» (первый высший жрец и правитель — огон) и Дионгу Серу — «свидетель снадобий» (первый знахарь).
Таково начало догонской «Книги бытия», открытой М. Гриолю его слепым собеседником — Оготеммели. Адекватность перевода его сообщений на французский язык остается на совести М. Гриоля. Необходимо иметь в виду, что сам Гриоль языком догонов не владел и с Оготеммели он общался через посредство толмача, сержанта Когэма. Иногда Гриоль, чувствуя некоторые натяжки в своем переводе, делает оговорки. Так, например, он оговаривает, что для слова «символ» Оготеммели употреблял выражение, составлснное из нескольких слов и буквально означающее «слово этого дольнего (низменного) мира» - «parole de ce bas monde». После рождения от сочетания бога Аммы с Землей злокозненного Йуругу и благодетельного Номмо, единосущного Амме, и сотворения четырех пар первопредков произошел еще ряд событий, имевших важное значение для рода человеческого.
Первопредки были андрогинами и обладали способностью оплодотворять самих себя. От них родились первые восемь семейств, потомки которых размножились по всей земле. Первопредкам смерть была неведома: после ряда превращений в муравейнике — этом вместилище нисшествий божества к первозданной стихии, вобравшей в себя воду и слово, два великих начала, составляющих мистическое единство, — восемь прародителей сами преобразились в Номмо и вознеслись на небо.
Среди мифических первопредков особую роль сыграл седьмой, наиболее совершенный из них. Число семь — это вообще символ совершенства, ибо оно складывается из чисел три и четыре, соответствующих, согласно символике догонов, сексуальной анатомии мужнины и женщины, и, таким образом, символизирует единство мужского и женского начал. Седьмой первопредок во время пребывания в муравейнике овладел речью Номмо и стал обучать ей человеческих потомков, выпуская из своего рта, через зубы, влажные нити, которые, перекрещиваясь между собой, образовали первую ткань. Таким путем люди научились и говорить и ткать. «Ткать — это говорить». Если первое явление в мир божественного слова пошло, как мы видели выше, впрок только Йуругу, то второе явление слова сделало речь достоянием всех людей и позволило последним одерживать верх над кознями божественного ублюдка.
Первоначально речь, полученная людьми, была зачаточной, примитивной; она состояла из одного слова «со!», т. е. «говори!».
Но это слово заключало в себе возможность развития всего будущего словаря, всех диалектов догонского языка и чужеземных языков. Первое слово в своих многочисленных аспектах преобразовалось во все великое множество языков и разноязычных народов. Это множество символизируется числом 12: шесть основных догонских диалектов и шесть групп языков соседних народов — пёль (фульбе), бозо, моси и бобо (вместе), бамбара, курумба, томашек (туарегский) вместе с сонгаи и белла. Символическое число 12 следует удвоить, ибо каждый из указанных языков надо понимать как пару языков-близнецов, родственных между собой. Так получается цифра 24 — ключ к овладению миром.
Слово, человеческая речь связаны с Номмо, с началами, которые он олицетворяет: с водой, плодородием, с рождением и вечным круговоротом возрождения природы.
Царство Номмо — это царство воды, т. е. элемента, благоприятствующего развитию речи. Номмо, взявший на себя задачу обучить людей речи, должен был сделать ее доступной для человеческого восприятия и выражения. Речь, которая сначала существовала в виде отдельных элементов, обрела плоть и голос. Здесь возникает символизация речи с ткачеством: образовывать звуки и слагать их в связном порядке, следуя законам речи, — это прекрасное искусство «ткать» слово.
М. Гриоль жалуется, что Оготеммели не имел ясного представления о том, что произошло на небе после того, как первопредки переселились туда, преобразившись в Номмо. Известно только, что бог дал им для пропитания восемь разных зерен, из которых зернышко злака фонио, именуемое местным названием «по» (по ботанической номенклатуре Diditaria exilis), подвергалось пренебрежению из-за своих ничтожных размеров и из-за своей неудобоваримости. Оно было даже нечистым, это по, и первопредки поклялись, что не прикоснутся к нему. Но вот после того, как первопредки съели все остальное полученное, то первый и второй предки вместе съели также и по, перед этим нарушив и другой запрет, не позволявший небожителям сочетаться друг с другом. «Действительно, по образу человеческих обществ, где рост численности является фактором смут, и небесное общество пришло бы в беспорядок от роста населения, если бы все стали сочетаться друг с другом».
Сообразив,что они стали нечистыми и теперь будут не ко двору в царстве небесном, прародители решили спуститься вниз, прихватив с собой все, что может понадобиться людям, к которым они хотели приблизиться. Первый прародитель сплел корзину с круглым в плане дном и квадратным верхом, снабженным круглым отверстием. На этой корзине, обмазанной «небесной глиной», с каждой стороны имелось по лестнице с десятью ступенями, на которых были размещены все предметы и существа, какие только есть на свете.
Чтобы нагляднее растолковать своему собеседнику эту изготовленную при содействии Номмо новую систему мира, рассказывает Гриоль, Оготеммели, сидевший в амбразуре, представлявшей вход в его жилище, откинулся назад, пошарил рукой вдоль стены, вытащил какой-то сопротивлявшийся предмет и бросил его к ногам европейца. Это была плетенка, почерневшая от пыли и помета, с круглым днищем и квадратным верхом, имеющим круглое отверстие, жалкая, растрепанная, доживающая свой век. Затем Оготеммели приподнялся и, положнв руку на упрямую корзинку, произнес: «Теперь она годится только для того, чтобы загонять в нее цыплят». По другим вариантам ковчег представлялся в виде решета для просеивания фасоли. Создатель небесного ковчега, который был ипостасью Номмо, явился героем-цивилизатором: он принес с собой в мир не только все предметы, одушевленные и неодушевленные, но и все ремесла, и прежде всего кузнечное дело. Прихватив из небесной кузницы кусочек солнца в виде горящего угля и раскаленного железа прародитель-кузнец спустился со своим чудесным ковчегом по радуге и принес новую систему мира, что и послужило третьим и окончательным явлением слова. И лишь после этого у людей стали сгибаться в своих сочленениях руки и ноги, которые раньше лишь извивались, как туловище змеи. С этой поры началось и земледелие, так как первый кузнец научил людей делать мотыгу.
Третье явление слова ознаменовалось искупительной смертыо седьмого прародителя. Когда восемь прародителей спускались, один за другим, с небес, каждый со своими атрибутами и орудиями, восьмой, нарушив порядок, обогнал седьмого, который являлся господином слова. Седьмой, рассердившись, бросился в ковчег, чтобы забрать находившиеся в нем зерна, превратившись при этом в гигантского змея. Прародитель-кузнец посоветовал людям убить змея, съесть его тело, а голову отдать ему.
Люди так и сделали, принесли голову кузнецу, который зарыл ее около наковальни и прикрыл камнем.
Во время умерщвления седьмого прародителя наиболее старым среди людей, живших на земле, был Лэбэ. Этот старик
принадлежал к роду, происходившему от восьмого по порядку прародителя, который сам был словом, тогда как «господин слова» только учил людей слову. И Лэбэ надлежало умереть, чтобы перейти в тот же мир, куда ушел седьмой прародитель Так и случилось. «Но, - заметил Оготеммели, - это была кажущаяся смерть. Простым людям говорили, что старик умер. Им говорят также, что и седьмой прародитель был убит и съеден. В действительности ни тот, ни другой не умерли. Старик не мог умереть, так как смерть должна была явиться к нему позже. Седьмой же предок не мог умереть, так как oн был Номмо». «Зачем же обманывать людей?» — спросил европеец. Чтобы заставить их лучше понимать вещи»,— ответил слепец.
Узнав от Оготеммели, что пресловутая рia fraus (благочестивый обман) попов и богословов уходит своими истоками в мифические времена, М. Гриоль продолжал допытываться у своего собеседника, почему был убит седьмой прародитель.
«Седьмой Номмо, - ответил наконец Оготеммели, - принес себя в жертву. Только он один и мог это сделать. Седьмой, господин cлова владыка мира, он способен делать все, что угодно. Без седьмого ничего не могло быть установлено и преобразовано как должно. Седьмой мог бы сказать — он этого не сказал, но мог бы сказать: все, что я делал, все слова, что я говорил, все это кума инне дега да бебаду, т. е, моя голова свалилась ради людей, для того, чтобы их спасти...». Седьмой воскрес и сожрал Лэбэ, после чего изрыгнул его кости в виде камней — дуге. Камни, которые все жрецы Лэбэ носят на шее в виде подвесков, это и есть кости Лэбэ. Вот тогда и пошли дожди на земле и началось земледелие, ставшее возможным благодаря мудрому руководству кузнеца.
«Седьмой мнимоумерший первопредок пожрал мнимоумершего Лэбэ. Таким путем он наделил своей жизненной силой
плоть всех людей. То, что совершилось в первозданные времена с самыми древними людьми, имело первостепенное значение для всего человечества. Ведь седьмой прародитель (единосущный Номмо) и Лэбэ — потомок восьмого путем взаимосъедения обменялись своими жизненными силами. Их души соединились так, что, оставаясь различными, они все же больше не отделяются одна от другой. Каждый год во время великого жертвоприношения в честь Лэбэ люди, съедающие жертву, представляющую прародителя Лэбэ, просят, чтобы так было навеки. Они молятся:
«Пусть Номмо и Лэбэ не перестают быть одним и тем же, пусть они всегда пребудут одним и тем же благом, пусть никогда они не теряют этого свойства быть одним и тем же».
У догонов существует и другой вариант изложенного выше космогонического мифа, не менее сложный, чем первый. Согласно этому второму варианту мифа мир произошел от слова (со) Аммы. Слово это положило начало кизеузи — движениям («вибрациям»), которые, делаясь все более и более сильными и широкими, привели к появлению мирового яйца. Это космическое яйцо адуно талу — первозданное чрево — содержало двойную плаценту. Оплодотворение яйца словом Аммы имело следствием зачатие близнецов-андрогинов. Из одной половины яйца вышло раньше времени существо, которое захотело стать господином Вселенной и восстало против отцовской власти. Оно похитило зерно «по», сотворенное Аммой, и оторвало кусок своей плаценты, рассчитывая унести с собой свою женскую половину — Йазиги. Из этого куска плаценты похититель сделал ковчег, запрятал туда все похищенное им и низвергся в пустое пространство.
Кусок плаценты, похищенный нарушителем космического порядка, стал Землей. Похититель проник в нее, совершив этим первое кровосмешение. Земля, потерявшая свою чистоту, стала сухой и бесплодной. Зловредный виновник этих бед обратился в Йуругу, лисицу — Vulpes раllida («Бледного лиса»). Амма же, видя все это, вернул Йазиги в чрево и отдал ее вышедшему из второй половины яйца Номмо. Йуругу был обречен на вечное безуспешное преследование Йазиги, своей женской души, этой от века предназначавшейся ему подруги.
Чтобы исправить положение, созданное деяниями Йуругу, Амма принес в жертву на небо Номмо. Благодаря этой жертве Вселенная могла снова обрести ту чистоту, которая необходима для всякого творения. Расчлененное тело Номмо было разбросано по всем четырем странам света, а семена, заключенные в его чреслах, упали на землю, и из них выросли первые четыре дерева, которым по числу соответствуют четыре первопредка догонов и четыре их племени, четыре стихии (вода, воздух, огонь и земля).
Собрав куски тела принесенного в жертву Номмо, Амма обмазал их небесной глиной и при помощи дерева пелу воскресил умерщвленного и растерзанного искупителя. Из половины плаценты, откуда произошел Номмо, Амма сотворил каро, прямоугольный ковчег, в котором разместились кроме Номмо четыре пары предков людей, животные, растения и минералы. Вместе с нисхождением с небес ковчега каро появился солнечный свет и выпали обильные, животворные и очистительные дожди. Земля снова стала чистой и плодотворной, на ней ключом забила жизнь и стали размножаться люди.
Йуругу, этот брат-враг спасителя Номмо, обречен вести жалкое существование. Его злосчастное влияние всегда борется с влиянием Номмо. Противоположные начала, которые олицетворяют эти два образа, оспаривают главенство над миром и людьми. Однако, вмешательство Йуругу в миротворение отнюдь не является отрицательным, его роль представляется как бы необходимым дополнением к роли Номмо. Атрибуты обоих этих существ одинаково необходимы для равновесия и порядка во Вселенной. Образу Йуругу соответствуют ночь, засуха, бесплодие, смута, смерть, а образу Номмо — день, влага, плодородие, порядок, жизнь. Роль Номмо заключается в том, чтобы ограничивать, нейтрализовать подрывную деятельность Йуругу. «Для того чтобы обеспечить успех какого-нибудь дела, надлежит сначала посоветоваться с Йуругу (обратиться к колдуну), а затем воздать должное Номмо (принести жертву на алтаре). Если строго соблюдать этот порядок, то механизм будет действовать безотказно, даже если бы его пустил в ход чужестранец».
Из богатой и разнообразной, непрерывно растущей коллекции догонских мифов выше приведены два варианта космогонического и антропогонического циклов. Интерес и значение догонских мифов обусловливаются тем, что они и поныне занимают важное место в быту, традиции, духовной культуре догонов и что они являются в достаточной мере репрезентативными для мифологии догонов и соседних с ними народов.
Как же эти мифы соотносятся с фольклором догонов, со всем устным творчеством этого народа?
По свидетельству Женевьевы Калам-Гриоль, автора фундаментального труда «Слово у догонов», сами догоны все свое устное словесное наследие делят на две большие группы. К одной из них, именуемой элюме (elume), относятся разного рода словесные произведения, которые рассматриваются как вымысел:
басни и сказки («обыкновенные» — еlume sala), загадки («удивительные» — elume ta: nie), а также басни-песни и сказки, включающие песни (elume ni:). Но элюме — не праздный вымысел или «враки» — какалу (kakalu), вводящие в заблуждение, рассчитанные на то, чтобы обмануть слушателей. События и персонажи, фигурирующие в элюме, трактуются не как реальность, а как символика, которая при надлежащем истолковании служит для поучения или в крайнем случае для развлечения. Словом, элюме догонов — это нечто, соответствующее художественному фольклору в нашем понимании.
Другая большая группа передаваемых из поколения в поколение сказаний именуется у догонов термином со — «слово».
Так обозначаются повествования, излагающие события, которые выдаются за реальные или считаются таковыми. Внутри этой группы различаются более мелкие подразделения. Так, например, догоны четко отличают разряд со пеи (so реу) — «древнее слово», к которому они относят повествования о начале всех вещей, об основании тех или иных деревень, о расселении племен, о жизни предков и т. п. В отличие от со пеи ко всему, что поражает своей загадочностью и нуждается в истолковании, прежде всего к предсказаниям, прорицаниям, а также загадкам и некоторым пословицам. применяется термин со та ние (so: tа: nie) — «поразительное», или «удивительное», слово.
То, что мы называем мифами, догоны по своей классификации относят к разделу «древнего слова» Мифы для догонов — это некая сакральная, мистическая реальность, каким бы фантастическим ни было их содержание. «Мифические сказания,— сообщает Ж. Калам-Гриоль, — не входят в элюме. Будучи предметом веры, мифические сказания принадлежат к категории со пеи..
Не существует единого точно зафиксированного текста мифов имеется множество комментируемых сказаний, некоторые из которых облечены в форму анекдотов, близких к элюме. Но догоны четко отличают их, заявляя категорически: «Это не сказка, это подлинная правда» — elume lа nаnау. Про миф нельзя сказать со-та-ние, даже когда он представляет собой повествование баснословного характера, требующее комментирования для того, кто слышит его в первый раз. Для догонов миф — не вымысел, не символика, а мистическая правда, сохраняющая до сих пор силу откровения.
Как уже было сказано выше, в западной африканистпке мифология догонов интерпретируется весьма широко. Какой же путь может подвести исследователя к наиболее близкому цониманию догонской мифологии? По-видимому, следует исходить из того, что мифы догонов — еще живые мифы, т. е. в большинстве своем не потерявшие своего сакрального характера, Они рецитируются во время религиозных церемоний на особом языке сиги со, понятном только членам тайного общества масок. Сиги со — слово сиги, а сиги — это общенародное религиозное празднество догонов, справляемое раз в 60 лет. Оно посвящено сложному жертвенному ритуалу обновления «великой маски», совершаемому во искупление вины людей перед мифическим прародителем и для испрошения его благосклонности к новым поколениям. Обычай этот сохраняется и поныне; очередное празднование сиги наблюдал недавно советский журналист (В.Корочанцев в 1967 г). Сиги со - эзотерический, т. е. понятный лишь посвященным, ритуальный язык, употребляемый во время религиозных церемоний. Догоны определяют его образно как речь покойников, но «покойников, выпивших много пива». По существу сиги со представляет собой ритмическую прозу на древнем, вышедшем из употребления языке и состоит из коротких фраз — своего рода стихов, исполняемых речитативом. Хорошо владеют этим языком только члены высшей прослойки тайного общества масок, которые хранят его в секрете.
Как ни консервативен был еще недавно общественный строй догонов, многие их традиции и обряды, в том числе и религиозные, подверглись десакрализации либо полному забвению. Это, конечно, коснулось и их мифологии, особенно за последнее десятилетие. Однако основные их мифы, к которым относятся приведенные выше, поныне сохраняют свое рптуальнос значение. Все фигурирующпс в этих мифах четыре главных мифических персонажа представляют собой объекты культа вплоть до нашего времени. Амма почитается в культе предков. К нему обращаются с молитвами, ему приносят жертвы. Воплощением Аммы считается старейшина-патриарх. Амма занимает в мире божеств то же место, которое занимает старейшина в мире людей. Смысл связанных с культом Аммы обрядов заключается в передаче от умерших живым сверхъестественной силы — ньяма.
Номмо представляет объект культа бину — тотемическпх предков, который поддерживается особыми жрецами. Кроме того, ритуальное почитание водной стихии, олицетворяемой в образе Номмо, выражается повседневно различными обрядами — от жертвоприношений до магии вызывания дождя.
Культ Лэбэ занимает да сих пор важное место в жизни общества у догонов. Это почитание земли, ее плодоносящего начала, олицетворенного в образе умирающей осенью и воскресающей весной растительности. Одновременно это и культ животворящего солнца и огня. Воплощением Лэбэ и вместилищем его силы ньяма считается огон — жрец и глава догонов. Что касается лиса Йуругу, то хотя специального культа, посвященного ему, не существует, однако он считается главой тайного общества масок, но прежде всего — он покровитель гадания и прорицания, с ним связан и особый вид ворожбы по лисьим следам, излюбленный у догонов и играющий большую роль в их быту.
Мифы входят составной частью в ритуал всех культов догонов. По свидетельству Ж. Калам-Гриоль, «мифы не рассказываются так просто и легко, как элюме. Мифы составляют основное содержание церемоний инициаций, знание мифов достигается постепенно во время посвящения. Мифические сказания передаются на языке сиги со речитативом».
На нынешнем уровне научных знаний о первобытности можно с основанием предполагать, что зачатки космогонических и аптропогоничсских мифов возникли па самой заре человеческой культуры. Эти эмбриональные мифы, в которых грубым и наивным образом переплетаются между собой фантастические, порой самые нелепые представления и начатки реальных знаний первобытного человека об окружающей и собственной природе, не могли не быть отрывочными и расплывчатыми. Лишь в позднем родо-племенном обществе, на грани перерастания родовой общины в соседско-территориальную, с возникновением зачатков классового деления началась та стадия религии, когда из пандемониума первобытных собирателей и охотников, из аморфного скопища локальных духов природы и душ умерших предков стали выкристаллизовываться боги, т. е. олицетворения господствующих над человеком природных и общественных сил, наделенные более или менее определенными функциями и сферами влияния, а также достаточно устойчивым териоморфным или антропоморфным обликом. Это — стадия возникновения и развития политеистического пантеона, на которой из отдельных фрагментарных, мало согласованных между собой, текучих мифов складываются более или менее связные мифические циклы о происхождении мира, богов и людей. Именно к этой древней стадии относится мифология догонов в том ее виде, в каком ее донесли до наших дней обычаи и обряды догонов. Здесь перед нами пантеон еще в процессе оформления — in statu nascendi:
здесь предки только превращаются в божества, а образы нарождающихся божеств пока аморфны, расплывчаты. Архаизм, можно даже сказать — рудиментарность, сохранившиеся до нашего времени, — вот что придает особый интерес мифологии маленького народа, разбуженного к новой жизни великими переменами в Тропической Африке.
В космогонических и антропогонических мифах всех народов можно выделить две основные идеи, из которых на первый план выступает то одна, то другая, то обе в сочетании: это идея творения и идея развития. По одним мифологическим представлениям (креационным), мир создан каким-либо сверхъестественным существом — богом-творцом (демиургом), великим колдуном и т. п.; по другим (эволюционным) — мир постепенно развился из некоего первобытного и бесформенного состояния хаоса, мрака либо из воды, из яйца и пр.
В мифологии догонов фигурируют обе идеи, представленные двумя вариантами мифа о возникновении мира. Здесь можно проследить параллели с мифами Полинезии, древнего Египта, древней Эллады, Передней Азии.
В догонской мифологии Номмо и некоторые другие образы рисуются как пара близнецов, составляющих одно неразрывное целое. Представление, что дети-близнецы являются существами сверхъестественными, было распространено у всех народов, потому что такое рождение нарушало привычный порядок вещей.
В обоих изложенных вариантах догонского мифа фигурирует и другой мотив двух начал, сочетающихся в одном существе, гермафродитизм. Андрогины выступают в мифологиях всех народов как фантастическое воплощение идеального совершенства, полного совмещения обоих сексуальных начал в одном существе, которое само по себе может давать жизнь, порождать потомство. В этой фантазии, возможно, слышится и отголосок времени группового брака, когда отец был неизвестен и женщина как бы производила детей одна. Божественные андрогины часто представляются в образе полулюдей-полуживотных. Зооморфизм связывает их с тотемическими предками. Номмо — полулюди-полузмеи, но о них говорится, что они имеют по четыре конечности, как люди. Андрогинами рисуются и первопредки; ведь после того как они породили людей, они преобразились в Номмо и вознеслись на небо, т. е стали божествами. Все ипостаси Номмо близки к образу божества воды соседнего с догонами народа бамбара — Фаро. Это широко почитаемое и поныне божество изображают как некое подобие сирены, имеющее двуполую природу.
В мифологии догонов, как мы могли убедиться, значительное место занимает физиология секса и деторождения. Обьясняется эго отнюдь не каким-то особо присущим догонской мифологии «пансексуализмом», как полагают вслед за М. Гриолем некоторые западные африканисты, а только архаичностью этой мифологии. По свидетельству данных этнографии, брачные отношения н условия деторождения, т. е. воспроизводства человеческого рода, на ранних стадиях развития человечества привлекали к себе не меньше внимания, чем вопросы, касающиеся добывания срсдств существования. Общеизвестно также, какую значительную роль играет в развитии религии тесно связанная с сексом аффективная, эмоциональная сторона жизни общества и индивида. Вот почему в религиях всех народов мира, в мифологии, в ритуале и даже в догматике мы наталкиваемся на сакрализацию сексуальных явлений то в грубо натуралистической форме (на ранних этапах), то в форме сублимированной, символической (в так называемых высших религиях). Не составляет исключения в этом отношении н мифология договов.
Персонажи догонских мифов немногочисленны, но они имеют различные ипостаси. Амма — божество, олицетворяющее небо. Подобные образы, олицетворяющие часто небосвод в целом вместе с солнцем, широко распространены в религиях Африки. У догонов с небосводом связывается и падающая с неба вода, насущная потребность в которой так остро ощущается догонами повседневно. Однако образ стихийного начала здесь наделен уже и чертами, фантастически отражающими общественные силы: Амма — это также и олицетворение власти патриар
ха общины, осуществляемой на правах старейшего. Амма не противостоит миру людей, а связывается с ними через духов умерших членов общины.
Особый интерес в космогонических мифах представляет фигура героя-цивилизатора. В обоих вариантах догонских космогонических мифов эта роль принадлежит не одному, а нескольким персонажам. Номмо ввел в употребление одежду нз растительного волокна, он установил обряды инцизии и эксцизии и этим, по представлению догонов, способствовал рождению первопредков — людей. Главное — от Номмо земля получила животворящую силу воды, а люди — единозначный ей дар слова, речь. Однако роль героя-цивилизатора переходит то к одному, то к другому первопредку. Один из них, спустившись вместе с другими на землю в ковчеге, в котором были размещены все существа и предметы, принес с неба огонь и обучил людей кузнечному ремеслу, а также обращению с мотыгой, т. е. земледелию. Другой (седьмой) предок обучил людей владению словом, речью, но одновременно и ткачеству. Этот образ очень важен; он не только герой-цивилизатор, но и искупитель, спаситель людей, принесший себя в жертву (по первому варианту) или принесенный в жертву его отцом создателем Аммой (по второму варианту). Напомним, что первопредки - это ипостаси Номмо.
И, кроме того, седьмой предок обменялся жизненной силой с Лэбэ, оба они стали единосущны.
Таким образом, в мифологии догонов нет единого четко очерченного образа героя-цивилизатора. Его функции распределены между несколькими фигурами двух категорий: первопредков и богов. Это контаминирование духов предков с божествами проходит через все космогонические мифы дагонов: ведь политеистический пантеон находился у них еще в стадии формирования.
В космогонических мифах основное место занимает начало мира и появление людей. Однако установление мирового порядка обычно связывается с борьбой двух начал, олицетворяемых в образах. В мифах догонов Номмо противопоставляется существу, родившемуся из второй половины мировой плаценты или яйца,— Йуругу, Лис Йуругу — брат Номмо, но он — и его антагонист. Номмо и Йуpyгy олицетворяют два противоположных начала, две стороны мира. Номмо - влага, способствующая плодородию, культура, земледелие и приручение животных, упорядочение общественных норм, регламентация. Йуругу - засуха, дикая природа, дикие звери, протест против установленных норм.
Это противопоставление двух начал в мировоззрении первобытных народов стало предметом исследования французского этнографа Клода Леви-Стросса. В своих книгах о тотемизме и первобытном мышлении Леви-Стросс — глава современной структуральной школы в этнографии — устанавливает стремление первобытного мышления, как он образно выражается, к «всепожирающему наблюдению и систематизации устанавливаемых отношений и связей» в окружающем мире. Эта направленность, по Леви-Строссу, отразилась в первобытной мифологии в противопоставлении двух категорий: «сырого и печеного (вареного), свежего и прогнившего (попорченного), влажного и сожженного, засушенного». Данное противопоставление расширяется до антагонизма в природе и в обществе: дождливый и влажный сезоны, дикая природа и культивирование растений, приручение животных, долголетие и короткая жизнь. Леви-Стросс полагает, что деление родового общества на две фратрии, дуальная организация родо-племенного общества связаны с этими представлениями.
Как известно, мифы догонов были интерпретированы Марселем Гриолем, они послужили основой для его концепции о мифологии и мировоззрения народов Тропической Африки и даже «народов без машинизма» вообще. «Здесь, — говорит М. Гриоль, — мысль представляет Вселенную как упорядоченное целое, где, однако, идея закономерности присутствует меньше, чем идея изначальной гармонии, непрерывно нарушаемой, но постоянно восстанавливаемой... Мысль черных устанавливает равновесие ( riseau d'equivalence) между всеми вещами посредством системы символов. Эта цепь символов ведет нас путем гармонической игры оттенков и неуловимых переходов от арфы к тканью, от одежды к слову творца, от демиурга к разрушению, обломкам. Ибо мы имеем тут дело с метафизикой, теоретической и прикладной, которая, с одной стороны, объясняет мир, отвечая врожденной потребности понимания, а с другой — образует духовную основу жизни людей... Речь идет в данном случае о мифах, согласованных, систематизированных, объясненных, а не просто нагроможденных в том, так сказать, греческом беспорядке, к которому мы привыкли (в этом беспорядке повинны, впрочем, не греки, а мы, еще не понимающие достаточно хорошо текстов, являющихся для нас эзотерическими) Однако здесь необходима оговорка коренного порядка: слово „миф" не должно быть понимаемо в обычном смысле, т. е. как поэтическая форма, немного нелепая, фантастическая и ребячливая.
Миф у черных не что иное, как форма изложения. Он является непринужденной популяризацией тех или иных основных идей, которые не положено выкладывать перед всеми и в любое время. Он представляет собой род „легкого" или „простого" знания (connaissance legere — это выражение взято у бамбара), изложенного в общедоступной форме. Но миф таит в себе и ясно изложенные представления и сложные связные системы, являющиеся достоянием только посвященных, которые одни только имеют доступ к «глубокому знанию».
 
Таким образом, по утверждению М. Гриоля, миф у африканцев - это экзотерическое, предназначенное для всех, т. е. непосвященных, повествование, под которым скрывается эзотерическое, т. е. доступное пониманию только посвященных, приведенное в систему, философское и метафизическое учение. Под догонским мифом, по Гриолю, кроется философия и метафизика. Гриоль называет космогонию догонов столь же богатой, как и космогонию Гесиода, а в своем выступлении по поводу столетия отмены рабства он утверждал, что европейские ученые могут многому поучиться у африканских мудрецов относительно учения о логосе Платона и апостола Иоанна.
Если можно согласиться с М. Гриолем, что у догонов существовала космогония, столь же богатая, как у Гесиода, то его утверждение, будто под мифами догонов скрывается целая философская или метафизическая система, является явным преувеличением. Сколько ни вчитываться в любой рассказ Оготеммели или в оказания, приведенные Ж. Калам-Гриоль и Ж Дитерлен, перед нами оказывастся не философема, а «мифологема», типичная для формирующегося политеизма. Не было, да и не могло быть стройной философской и метафизической системы у догонов, как не было ее у древних греков времен Гесиода (VII в. до н. э.), — ведь мы говорим о космогонии, т. е. мифологии, а не о философии Гесиода. Так же неправомерно было бы включать мифы в одну общую категорию фольклора, не отделяя их от художественных устных произведений.
Специфика мифа, его конститутивный момент заключается в том, что это не только фантастическое, вымышленное повествование о сверхъестественных существах, но и важный элемент сакрального действия, ритуала, богослужения. Миф — это повествование (греческое mythos обозначало «слово», «сказание»), но повествование, имеющее магическую силу. Космогонический миф не только повествует о возникновении мира, не только удовлетворяет любознательность и отвечает вымыслом на запрос «откуда все пошло». Он также служит откровением, составляет предмет религиозной веры, не могущий быть подтвержденным эмпирическими данными. Миф не только повествует о том, как возникли те или иные природные явления и были установлены те или иные обществепные институты, обычаи, он устанавливает связь между мифическим прошлым и настоящим. Миф служит сценарием для ритуальных церемоний и в то же время устанавливает в процессе его рецитировавия в этом обряде сверхъестественную связь между началом всего сущего и нынешней жизнью. Как инсценировка мифа в ритуале, так в рецитация мифа на сакральном языке — это не простая символика, а прежде всего магический акт, цель которого — сохранить установленный порядок в природе и в обществе, обеспечить обретенное в мифическом прошлом благополучие и оградиться от бывших в прошлом нарушений равновесия. Какие бы мифы ни взять — начиная от примитивных австралийских мифов о прапредках полуживотных-полулюднх алчера и бугари до мифов так называемых мировых религий, -- всюду обнаруживается указанная выше специфическая черта, объединяющая религиозные мифы всех народов, всех обществ, к какой бы расе они ни принадлежали. Не составляют исключения, как об этом убедительно свидетельствуют приведенные образцы, и мифы догонов.
Сущность мифологии состоит также и в том, что в ней заключаются зародыши философии и метафизики, если под метафизикой разуметь оперирование фикциями. До тех пор пока философия, поэзия, эмпирнческие знания были теснейшим образом переплетены с религиозными представлениями, существовавшими уже в доисторическом прошлом, эмбрионы философии, онтологии, метафизики получали свое выражение в мифах.
Как известно, философия в своей наиболее древней для средиземноморской цивилизации форме, образцом которой может служить классическая греческая натурфилософия, дифференцировалась, отчленилась лишь в классовом обществе.
Вымысел, созданный народной художественной фантазией и претворенный в ту или иную форму словесного творчества, когда он не связан с культом, не относится к религиозной мифологии. Это художественный фольклор, развивающийся своим путем. Однако в развитии фольклора отчетливо прослеживается и путь десакрализации религиозных мифов, претворение их в формы того или иного вида искусства. У догонов мы наблюдаем десакрализацию, секуляризацию восприятия древнего наскального орнамента, плясок и сценических представлений в церемониях масок. Наряду с развитием фольклора элюме идет у них и процесс десакрализации повествований со. Исследование этого процесса, представляющего актуальный интерес не только в теоретическом, но и в практическом отношении, еще только начинается.
 
Б.И. Шакревская.
Опубликовано в сборнике «Фольклор и литература народов Африки», 1971 г.
 
* * * * * * * *
 
ДОГОНЫ и МИФЫ
В 1950 году французские этнографы Марсель Гриоль и Жермена Дитерлен опубликовали статью, посвященную мифологии догонов — небольшого африканского народа, обитающего на территории нынешней Республики Мали. Догонские мифы свидетельствовали, что этот народ еще в древние времена знал о свойствах и траектории движения невидимого вооруженным взглядом спутника Сириуса, о четырех крупнейших спутниках Юпитера, о спиральных галактиках и многих других астрономических реальностях, которые стали известны современной науке лишь относительно недавно. Догонские мифы повествовали и о прибытии на Землю в «крутящемся ковчеге» существ, как-то связанных с звездной системой Сириуса. Изложив информацию, полученную от догонских старейшин, Гриоль и Дитерлен честно признались, что «не ставили перед собой вопрос о том, каким образом люди, не располагавшие необходимыми инструментами, сумели узнать о движении и определенных характеристиках невидимых невооруженным взглядом небесных тел».
Погребенная в узкоспециальных изданиях, эта информация появилась на свет только в 1975 году, после издания книги Эрика Герье, интерпретировавшего мифы догонов как свидетельство палеовизита пришельцев, а после выхода через год очень интересной, но во многом спорной книги Роберта Темпля «Тайны Сириуса» мифы догонов превратились в самое серьезное на сегодняшний день доказательство факта контактов землян с пришельцами.
От этого факта нельзя было отмахнуться, как от высосанных из пальца наукообразных построений Деникена, от которых за версту разит непрофессионализмом. По поводу догонской мифологии на страницах научной печати развернулась дискуссия, которая длится по сей день. Прежде всего она затронула источник информации: работы Гриоля и Дитерлен. Но научная репутация этнографов безупречна, и кроме того, они и не пытались никак интерпретировать полученную информацию, а только добросовестно зафиксировали ее. При изучении африканских культур Марсель Гриоль исповедовал принцип «описывать и только описывать», всячески избегая попыток истолкования архаического мировоззрения отсталых африканских племен. Да и перекличка знаний догонов с современными научными знаниями слишком последовательна и системна, чтобы ее можно было отнести на счет неверного понимания отдельных слов и выражений догонских старейшин.
Высказывалась даже «спасительная» версия о том, что у догонов имелся какой-то телескоп типа круглого бассейна с равномерно вращающейся водой, зеркало которого от вращения имело вогнутую форму и тем самым служило аналогом зеркала телескопа-рефлектора — гипотеза, конечно, фантастическая. Но даже если и принять ее — много ли она объяснит в космических откровениях догонов?
Как и современная астрономическая наука, догоны знают, что вокруг «главного» Сириуса (Сириуса А) обращается невидимый невооруженному глазу спутник — белый карлик Сириус В, маленькая, состоящая из плотного вещества звезда, обладающая чрезвычайно большой массой. Предположим, догоны разглядели в свой «телескоп» слабенькую звездочку рядом с Сириусом А — как они пришли к выводу о том, что это «самая тяжелая звезда из всех существующих?» Массу Сириуса В астрономы вычислили в ХIX столетии по воздействию, которое тот оказывает на движение в пространстве Сириуса А. Затем, когда в начале ХХ века удалось определить крайне малые размеры Сириуса В, был сделан вывод, что он состоит из сверхплотного, а следовательно, и сверхтяжелого вещества. Станем ли мы предполагать, что такими же вычислениями в глубине Африки занимались догоны?
Догонам известно и о вращении Сириуса В вокруг своей оси, о том, что Млечный Путь является спиральной звездной системой. Эти знания не могли родиться от простого созерцания неба в телескоп, пусть сколь угодно мощный. Эти знания перечеркивают не только домыслы о «догонском телескопе», но и предположения о том, что предки догонов могли унаследовать свои астрономические знания от древнеегипетских жрецов, поскольку и египетским жрецам овладеть такими знаниями было явно не под силу.
Значит… пришельцы? Вроде бы все сходится: первобытный народ обладает знаниями о космосе, во много раз превосходящими его собственные способности к познанию, а отчасти — и уровень знаний современной науки…
Впрочем, и это неочевидно. Критики этой гипотезы отмечали, что астрономические знания догонов выглядят явно недостаточными. Допустим, пришельцы сообщили им о существовании Сириуса В. Но они не могли назвать его самой маленькой и самой тяжелой звездой, так как мы сегодня знаем о существовании множества гораздо более маленьких и тяжелых звезд. Точно так же пришельцы, назвав догонам четыре спутника Юпитера, почему-то «забыли» рассказать об остальных двенадцати, известных сегодня. А в целом же астрономия догонов очень напоминает… уровень земной астрономии полстолетия назад!
Так была выдвинута «гипотеза о миссионере». Ведь догонская культура не была изолирована от влияния современной западной цивилизации. В частности, в 20-е годы нашего столетия среди догонов работали миссионеры из католической организации «Белые отцы». Кто-нибудь из них наверняка мог обратить внимание на то, что мифология аборигенов придает большое значение Сириусу (это как раз факт не загадочный — Сириус, ярчайшая звезда неба, наряду с Солнцем и Луной издавна служила объектом поклонения), и попытался изложить догонам научные взгляды на эту звезду. Зачем? Ну, хотя бы для того, чтобы наладить с ними хорошие отношения, или для того, чтобы с позиции науки «развенчать» языческие воззрения африканцев.
Кстати, именно в 1920-е годы Сириус попал в центр внимания научно-популярных публикаций. К тому времени была установлена чудовищная плотность Сириуса В и наука на основании этого пришла к выводу о существовании особого класса звезд — «белых карликов». «Самая маленькая и тяжелая звезда» — такая характеристика Сириуса справедлива именно для астрономических знаний 1920-х годов.
Что ж, тайна догонов раскрыта? Если бы все было так просто…
Миссионер, конечно, мог что-то рассказать догонам. Но не все. Дело в том, что догонам известны… три Сириуса! Они знают, что вокруг Сириуса А обращается еще одна невидимая звезда — Сириус С. По словам догонов, она больше Сириуса В, в четыре раза легче его, обращается по более высокой траектории и окружена двумя собственными спутниками.
Научная дискуссия о существовании Сириуса С началась в 1920-е годы, и современная наука до сих пор не пришла к единодушному мнению по этому вопросу. Если будет установлено, что Сириуса С не существует, резко возрастут шансы «гипотезы о миссионере», поскольку станет очевидным, что знания догонов привязаны именно к 20-м годам ХХ века, а не к рассказу пришельцев.
Впрочем, все равно в мифологии догонов остается много неясного. Немецкий астроном Дитер Герман назвал ситуацию с догонскими знаниями о космосе «безнадежным случаем». Что ж, все тайное когда-нибудь станет явным…
Н.Н. Непомнящий, А.Ю. Низовский
 
 
 Далее:
О великих - до смешного
http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=125220&pid=148
Сравниваем с
http://cl.mmv.ru/composers/2str.htm
"Два Штрауса"
Любопытные совпадения -слово в слово, под копирку.Плагиат чистой воды.
 
Выводы делать вам, дорогие друзья - авторы сайтов инета! Ибо самое лучшее наказание плагиатчику - общественное презрение, игнорирование этой циничной, бессовестной личности, личности без чести, стыда, морали.