Ранние письмена России

Петр Золин
Ранние письмена России

 Продолжение в книге Г.Ф. Турчанинова
 
http://donsmaps.com/gobustan.html
http://www.garshin.ru/linguistics/scripts/hittite.html

Рисунки в мезолитическом Габустане (Азербайджан) у Каспия, напоминающие петроглифы севера, указывают на активное судоходство в этих местах несколько тысяч лет назад http://donsmaps.com/gobustan.html. Округа Кавказа неизбежно была включена в процесс освоения новых земель судоходами, что отчасти и отражает миф об аргонавтах.
Игорь Гаршин на своем сайте накапливает значительный материал по истокам письменности, в т.ч. и на территории России http://garshin.ru/linguistics/scripts/index.html

"Адыгейские знаки" (Майкопский камень, 12 век до н.э.)

1960 г на одном из хуторов недалеко от Майкопа (Адыгея) был найден камень с загадочными знаками... Камень так бы и лежал в хранилище вместе с массой других археологических материалов, если бы в начале 1963 г. с ним не познакомился этнограф Л.И. Лавров, известный специалист по эпиграфике Кавказа. Он отвез его в Ленинград и показал ведущим советским экспертам по древним письменам...


За дешифровкку текста на Майкопской плите взялся профессор Г.Ф. Турчанинов из Ленинградского филиала Института языкознания АН СССР. Он сопоставил ее с библским псевдоиероглифическим письмом и нашел в ней некоторые элементы, напоминавшие ему хеттскую иероглифику.
По палеографическим особенностям он датировал надпись XIII-XII вв. до н.э. и счел ее произведением колхов, когда-то обитавших в этих местах. Но самым удивительным было то, что, по Турчанинову, надпись легко читалась по-абхазски. А речь в ней будто бы шла о городе Айа, принадлежавшем местному правителю и построенному где-то в предгорьях. Согласно Турчанинову надпись гласит:
"Этот город, кому принадлежит - царь великий наш царь Мран есть. Город Айя его собаственность - есть. Правитель Х-3 соорудил его в месяц сева в 21 году на самой окраине гор".
В дальнейшем Турчанинов переработал этот текст: "Этот азегского царя Великого Марны потомок (сын) есть. Крепость Айя его собственность. Пагя из Хизы сюда выйдя в начале месяца сева в 21 году, соорудил (эту) крепость в стране скал, в золотоносной земле, в долине Паху".
Турчанинов видел в этой надписи переклички с мифом об аргонавтах Он писал о возможных контактах древних абхазов с финикийцами и хеттами и даже готов отождествить синдов, обитавших в античности на Тамани, с абхазами.
Что же касается древнего города, упоминавшегося в надписи, то он предполагал, что тот стоял когда-то в долине р. Белой, т.е. на территории Адыгеи. (Турчанинов, 1965а; 1966; 1971. С 11-33).

Адыгейский ученый и археолог Н. Г. Ловпаче обнародовал свою версию перевода на основании хеттского иероглифического письма на древнеадыгском языке:
"Великий жрец Хебату, наместник бога касутава, 51-летний муж, придя в "сады", построил город отпрыску царского дома Сапуле, младшему брату Арнувады. Тысячу рук (строителей), маталла и агари (граб) доставил правитель в город. В 25й год хатама (процветания?) правитель освятил дворцовую крепость Маэ жертвой 21 овцы божеству зерна Хаяме обпахав его".
Ловпаче Н.Г. Петроглифы "хамышей"
О Георгии Федоровиче Турчанинове и его открытии и дешифровке древнейшей письменности Кавказа.
Форум по майкопской плите
http://www.garshin.ru/linguistics/scripts/hittite.html
обсуждение
Сафронов В.А. Индоевропейские прародины
http://www.istorya.ru/book/safronov/index.php
Г.Ф. ТУРЧАНИНОВ. Книга: Открытие и расшифровка древнейшей письменности Кавказа. http://www.apocalyptism.ru/Turchaninov.htm

   В Postscriptum к моей книге “Памятники письма и народов Кавказа и Восточной Европы ” (Л. Наука. 1971), я уведомил читателя о том, что мной, в некоторой мере неожиданно для себя, сделано открытие, о котором нельзя незамедлительно не сообщить.
 
   Открытие заключалось в том, что письмо, которое я назвал “колхидским” и которое толковал как письмо финикийского происхождения, оказалось местным, созданным на северо-западном Кавказе.
 
   Творцами этого письма были далекие предки современных абхазов, абазин и убыхов, именовавшие себя в ту пору ашуйцами, а страну свою Ашуей.
 
   Тогда же в Postcriptum я выразил надежду, что мне удастся в ближайшие три-четыре года познакомить читателя с моим новым открытием в очередной книге, которую я предполагал назвать “Новые памятники письма и языка народов Кавказа и Европы”.
 
   Случилось однако так, что материалы по письму ашуйцев, этому древнейшему письму Кавказа, переросли в особую книгу и т.к. эти материалы действительно знаменуют собой в истории культуры и письменности Кавказа явление исключительное и неожиданное, я решил выдать в свет памятники этого письма отдельным изданием под заглавием: “Открытие и дешифровка древнейшей письменности Кавказа”. Памятники охватывают по времени огромный период – с середины III тыс. до н.э. (энеолит) по IV – V вв. н.э. (время поздней античности).
 
   Ни один из народов Кавказа не обладал в прошлом письменностью такой давности и в таком количестве столь древних памятников. Самые старые памятники государства Урарту датируются IX в. до н.э., самые ранние памятники армянской письменности восходят к IX в., а грузинской к V в. н.э.
 
   Казалось бы уже по одному этому признаку памятники ашуйской письменности заслуживают особого внимания и незамедлительной публикации. Но скорейшая публикация их имеет значение не только по этому мотиву. Памятники приобретают первостепенное значение для науки о происхождении и развитии письменностей вообще, для решения этно-лингво-исторической проблемы происхождения и развития самих абхазов, абазин и убыхов, где до сих пор оказывается больше вопросов и предположений, чем решений.
 
   С точки зрения развития лингвистической и исторической наук из публикуемых памятников письма особое значение имеют фонетизированные силлабо-пиктограммы на серебрянных сосудах Майкопского кургана середины III тыс. до н.э. В истории письменной культуры нашего многоэтнического государства мы впервые сталкиваемся со столь древним памятником письма, заговорившем с нами на доступном нашему пониманию кавказском языке. Ведь памятнику 4500 лет (пиктограммам на сосудах).
   Вслед за фонетизированными силлабо-пиктограммами Майкопского кургана древнейшими письменными памятниками Ашуи оказываются, относящиеся уже к эпохе бронзы (XIX – XVIII вв. до н.э.), целиком силлабические тексты бронзовых табличек, спатул и каменных стел из колонии ашуйских рабов в Библе, в древнейшей Финикии.
 
   Ашуйцы были здесь совершенно новыми поселенцами. Они еще не испытали на своем языке воздействия инфильтрации финикийской речи, они жили еще событиями только что или недавно совершившимися, а поэтому эти библские документы для истории древней Ашуи и ашуйского языка, да и древней Финикии, не имеют себе равных.
 
   Далее, начиная с известной Майкопской надписи XIII – XII вв. до н.э. опять идут памятники преимущественно местные. Эти памятники, с теми или иными перерывами, охватывают историю Ашуи вплоть до времени поздней античности (IV – V вв. до н.э.), когда письмо начинает быстро исчезать.
 
   Причины деградации и исчезновения древней ашуйской письменной культуры пока неизвестны. Мы знаем в истории человечества немало разных цивилизаций, постепенно хиревших и, наконец, исчезнувших вместе с присущей им письменной культурой. Древняя Ашуя-Абхазия в этом списке оказывается не первой и не последней. Вопрос потребует многих специальных исследований. Историкам и лингвистам будет над чем задуматься.
 
   Не мене интересным историческим и лингвистическим явлением оказывается тот факт, что создатели древнейшей письменности Кавказа – ашуйцы, дожили до наших дней. Потомки их абхазы, абазины и убыхи до сих пор здравствуют. Первые два народа живут на территории нашего государства, третий народ – убыхи находится за рубежом, в Турции, куда стараниями царского правительства он был окончательно выселен в 1871 г.

   Очень грустно, что в окончательной форме открытие и дешифровку древнейшей письменности Кавказа не увидят те из моих коллег, которые энергично поддерживали меня, и своими советами много способствовали созданию этого труда. Вслед за В.В. Струве и И.И. Мещаниновым ушли И.М. Тронский и И.Н. Винников.
 
   Из моих зарубежных коллег мне всегда приятно вспоминать заинтересованных и благожелательно настроенных в отношении моих разысканий М. Дюнана, А. Ирку, И. Кноблоха и И. Фридриха. А из моих коллег в СССР И.Б. Басария, З.Б. Габуниа, Р.Н. Клычева, А.Н. Кононова, М.А. Коростовцева, В.С. Орелкина, К.С. и Т.П. Шакрыл.

До какой степени наука примет версию,   что вслед за фонетизированными силлабо-пиктограммами Майкопского кургана древнейшими письменными памятниками Ашуи оказываются, относящиеся уже к эпохе бронзы (XIX – XVIII вв. до н.э.), целиком силлабические тексты бронзовых табличек, спатул и каменных стел из колонии ашуйских рабов в Библе, в древнейшей Финикии. Иными словами – библское письмо создано ашуйскими рабами с Кавказа (подробное обоснование  http://www.apocalyptism.ru/Turchaninov.htm).
. Вместе с тем Майкопскую надпись (13 века она до н.э. или 23) игнорировать уже невозможно. Это факт ранней письменности на территории России, округи Адыгеи.
И этому факту не менее 33 веков.
На табличке различимы некоторые знаки, которые затем войдут в основные отечественные алфавиты. Глаголицу и кириллицу.