Ши-цза - баллада инородная

Игорь Плящ
(пер. с народн.)

То ли детской, то ли куриной лапкой
аккуратно был выведен иероглиф
 
на бумаге размером с тапочек:
"Я люблю вас, дядюшка Лапа-Чек".
 
Дядя Лапа-Чек прочитал,
молодцом себя почувствовал.

Отправляясь на свой завод,
он беды совсем не предчувствовал.

Но когда в мастерскую входил,
на него упало известие:

дацзыбао кран уронил -
стропаль крюк не проверил, бестия.

И лежит сейчас дядя Лапа-Чек
на столе в палате кафельной,

не живой уже человек,
но на лбу написано пламенно:
 
то ли детской, то ли крысиной лапкой
аккуратно выведен иероглиф

на пространстве размером с тапочек:
"Я люблю вас, дядюшка Лапа-Чек".





.
*Прим. пер.: в пробелах - громкий длительный стук четырёх барабанов.