Шерифу Ноттингемскому, часть первая

Юлия Панина
(посвящается первым двум сезонам сериала «Робин из Шервуда»)

Если стали вы шерифом
В славном граде Ноттингеме,
То готовьтесь, что немало
Будет в жизни вам хлопот,
Потому что сверх рутины,
Что обычна для шерифов,
В Шервуде по вашу душу
Заведётся Робин Гуд.


Он не хочет жить спокойно:
Браконьерствовать тихонько
И, властей не задирая,
Воровать, как все, тайком.
А ещё он любит Шервуд,
Этот лес, густой, тенистый,
И не хочет — вот подлюга! —
Место действия менять.

Лорд шериф, к войне готовьтесь!
Или, может быть, смиритесь,
Что по вашему по графству
Банда шастает шутя.
Только разницы не будет:
Хоть воюйте, хоть смиряйтесь,
Робин Гуд везде и всюду
Вам дорогу перейдёт.

То налоги перехватит,
То невесту из-под носа.
(Впрочем, за невесту впору
Вам его благодарить.)
Ночью в собственном жилище
Вам он к горлу нож приставит,
Днём при вашей же охране
Будет тыкать в грудь мечом.

Брату вашему, аббату,
Он грозит отрезать ухо.
(Только пусть на подчинённых
Он не валит все грехи,
Потому что командиры
За людей своих в ответе.)
Принца Джона в бытность принцем
Сна ночного он лишит.

На дороге без сознанья
Вас однажды он захватит.
(Долго ль смогут ваши нервы
Этот ужас выносить?)
И пойдёт лихая слава
По всему по королевству;
Станет притчей во языцех
Ваше имя, лорд шериф!

И король (что принцем Джоном
Назывался в бытность принцем)
Вам отдаст приказ: немедля
Эту шайку извести.
И тогда, дела все бросив,
Вам придётся извернуться,
Вон из кожи вылезая,
Чтобы голову спасти.

К голове впритирку вашей
Арбалетный болт вонзится.
(Он нечаянно, поверьте,
Арбалетчик не хотел!)
А потом стрелок шервУдский
Напоследок вам покажет
Мастерство в стрельбе по целям,
Где средь целей этих — вы.

А потом, когда решили
Вы, что кончено с разбоем,
Вдруг откуда-то из леса
Снова выйдет Робин Гуд.
Шайка шервудская тут же
На свободе очутится,
И начнётся всё сначала.
Веселитесь, лорд шериф!

http://blog.greatbattle.ru/?p=130