Рассказ об испытании подлинности христианина

Константин Могильник
Видавничий Гурт КЛЮЧ
Дмитрий Каратеев & Константин Могильник

Фрагмент романа ЛИРИЧЕСКИЕ ВЕЛИЧИНЫ или LIEBE DICH AUS...


Целиком см. книгу МОРСКОЙ СВИТОК http://proza.ru/2010/04/03/250

Рассказ об испытании подлинности христианина

– Из Англии в порт Оклэнд, что в Новой Зеландии направлялся клипер «Коспатрик», заслуживший славу отличного ходока и привилегию на перевозку правительственных грузов и войск. Командовал им капитан Элмсли, на борту находилось 476 человек – кроме команды, в основном эмигранты. Добравшись за два первых месяца до южной оконечности Африки – мыса Доброй Надежды, «Коспатрик» вошёл в т.н. «ревущие сороковые», где дуют пресловутые «Бравые Весты», способные перенести корабль с переселенцами на триста миль в сутки к вожделенному новому отечеству. Да, многих обманула тогда – да только ли тогда? – эта Добрая Надежда. Пассажиры были в повышенном настроении. Мужчины, женщины, дети высыпали на палубу – кто пел, кто плясал, кто играл на губной гармошке, дети затеяли чехарду, юнцы шлёпали девиц, и все буквально ходили на головах. И среди этого сухопутного деревенского веселья кто-то из молодёжи заорал: «Пожа-а-ар!» Старая, но неизменно удающаяся шутка: девицы завизжали, охальники пустили в ход руки, папаши-мамаши – в крик, младенцы – в рёв, и начался пожар.
– Простите сэр, – дымит, мерцает алыми огнями чёрная изогнутая трубка великого сыщика, – отчего начался пожар?
– Английский суд квалифицировал впоследствии причину гибели судна как самовозгорание. И действительно, клипер был так основательно оснащён на случай пожара, что странно было бы ему не загореться. Например, пассажирам запрещалось не только пользоваться свечами, но даже хранить их в личных вещах, а на носу корабля была установлена новейшей конструкции пожарная машина. Бывало, куда ни пойдёшь по палубе, всюду спотыкаешься о пожарные рукава и вёдра. Предначертание часто даёт человеку знаки. Ну-с, начался пожар, пошла паника, мужчины, женщины, дети бросились «спасаться кто может», т.е. калечить друг друга и мешать команде гасить огонь. Членов экипажа не пускали на нос: вообразили, будто матросы ищут спасения там, где стоит пожарная машина. На воду спустили шлюпку, в которую набилось человек сорок. Через десять дней пребывания в шлюпке – без пищи, без пресной воды и без вёсел – в живых осталось только трое. Так как одновременно с пожаром начался мёртвый штиль, шлюпку никуда не несло, а огонь на корабле не пылал, а тлел, порождая пелену удушливого дыма. Находившиеся в шлюпке глохли от криков тех, кто остался на корабле. В воде при отблесках пламени видны были акулы. Иные предпочитали задохнуться, иные – быть съеденными. Я видел из шлюпки, как появившийся на корме из облака дыма капитан Элмсли поднял на вытянутых руках свою жену и бросил её за борт, а затем прыгнул в воду сам.
– Простите сэр, – возмущённо настораживается доктор, – вы хотите сказать, что заняли место в шлюпке, покинув на борту гибнущих женщин и детей? Да и мистер Элмсли хорош: капитан обязан оставаться на посту до последнего!
– Меня, сударь, столкнула в шлюпку неуправляемая толпа тех самых женщин и детей. Я тут же принял командование шлюпкой, которое, впрочем, мне не пришлось в этот раз осуществлять. Что же до капитана Элмсли, то он покинул клипер одним из последних. Я ведь ещё не сказал, что огонь то тлел, то разгорался двое суток. Большинство пассажиров задохнулось дымом. Кто-то прыгал за борт и погибал. Была ещё одна шлюпка, но там началась драка, и шлюпка перевернулась. К исходу вторых суток «Коспатрик» повалился на бок и пропал в клубах пара под водой, а на воде ещё барахтались последние. Наша шлюпка теряла пассажира за пассажиром: сходили с ума, умирали от ожогов и ранений, падали в воду. На восьмой день наступило самое недопустимое, что я предвидел – а именно людоедство. Увы, цепляясь за жизнь, многие позабыли о нравственности, убеждениях и религии. После этого на девятый день ярдах в двухстах показался парусник, но с него не заметили шлюпки. Лично я связываю это с тем смертным грехом, в который впали иные из нас. Десятый день был самым трудным. В шлюпке оставалось восемь человек. Бросались друг на друга. Трое напились морской воды и взбесились. Когда настала ночь, один из бешеных разбудил впавшего в забытьё лоцмана, впившись зубами в его ногу. Я проснулся, вскочил – и увидел надвигавшийся на шлюпку парусный корабль. Назывался он «Британский Скипетр» и двигался в Лондон. Часа через три после того, как нас, уже пятерых, перегрузили на борт этого корабля, скончались ещё двое. Я нахожу происшедшее испытанием подлинности нашего христианства.

Книгу МОРСКОЙ СВИТОК загрузить на: http://www.scribd.com/doc/14975553/2-Liebe-dich-aus