А Ахматова Письмо 1913 и 1958

Галина Чеснокова
Фотография меноры предоставлена Ольгой Чуднов .

Зарисовка,рабочая зарисовка, не претендующая на истину в первой инстанции.   Мне показалось, что есть некая интертекстуальность в этих двух стихотворениях поэтессы.   

Ответ

И при луне новорождённой
Вновь зажигаю шесть свечей

Я получила письмо,
Не поверила нежным словам,
Читала, смотрела в трюмо,
Удивлялась себе и Вам.

В окна широкий свет
Вплывал, и пахло зимой,
Знаю, что Вы поэт,
Значит, товарищ мой…

 Как хорошо, что есть
В мире луна и шесть
Вами зажжённых свеч.

Думайте обо мне,
 Я живу в западне
И боюсь неожиданных встреч.

1913.


Анне 24 года.   
Эпиграф из стихотворения Б. А. Садовского «Анне Ахматовой». Первоначально - надпись на сборнике «Чётки», подаренном Б. Садовскому А. Ахматовой. Шесть свечей- это скорее всего  иудейский светильник Менора. В Меноре вообще-то 7 свечей, одна- вспомогательная, с помощью которой зажигают остальные шесть. Первую менору Господь дал Моисею, Она стояла в Иерусалимском храме. Огонь меноры- огонь оливкового масла, украшают менору цветы миндаля. Является символом выживания евреев как нации. Эмблема государства Израиль. Изображается на печатях и монетах.  Есть ещё девятирожковые меноры. Они зажигаются в праздник Хануки.

Боюсь обидеть христиан, особенно православных. Там, кажется, тоже есть шесть свечей. Вместе ли их зажигают, по отдельности, какова символика??? Сие мне  не известно, потому прошу простить мое невежество и, по возможности, подсказать, а не  набрасываться с бранью и злобой.



Проснулась, взглянула и вижу:
От милого это письмо.

Сто раз я его прочитала,
Потом положила на грудь.

Оно не казалось тяжелым,
Что ж на сердце так тяжело ????

1958


Анне почти 70. Два года, как позволили печататься. С 1946 года не печатали, произведения изымали ( Постановление ЦК ВКП(б) о журналах Звезда и Ленинград). Восточный факультет ЛГУ им. А. А. Жданова, кафедра корейской филологии, приглашают Анну принять участие в издании  сборника переводов корейской поэзии. Подстрочники осуществляют Специалисты под руководством А. Холодовича, Анна делает поэтический перевод с более 200 подстрочников. Среди них- письмо неизвестного автора.

Вот это всё. Думайте сами, решайте сами.