Целование

Нил Максиня
Целовать

целую, укр. цiлувати, др.-русск. цъловати "приветствовать, целовать, приносить присягу, преклоняться", ст.-слав. цъловати aspazesthai, salutare (Мар., Супр.), болг. целувам "целую", сербохорв. цjеливати, цjeлуjем – то же, словен. сelovati, чеш. сеlоvаti, польск. саlоwас, cahuje. || От *celъ (см. целый), т. е. производное от стар. основы на -u; см. Зубатый, LF 28, 85; Шпехт, KZ 64, 21 и сл. При этом ссылались на знач. д.-в.-н. heilaen "приветствовать", англос. halettan, др.-исл. heilsa "приветствовать", лат. salutare, salve Бернекер (I, 123 и сл.), Бругман (Totalitat 41 и сл.), Хирт (РВВ 23, 332), Сандфельд (Festschr. V. Тhоmsеn 169). Последние два ученых предполагают здесь кальку. [М.Фасмер]

Предложу иную версию.

Латинский глагол celo означает "скрывать, утаивать, прятать", а venus "любовь, прелесть, красота".

ЦЕЛОВАНИЕ = "celo + venus" = ТАЙНАЯ ЛЮБОВЬ.

Не всегда было принято "целоваться" на виду. Пойти под ВЕНЕЦ - это вступление во "взрослую" жизнь.