Блеск

Нил Максиня
Блеск

I м.
1.
Яркий свет, излучаемый или отражаемый чем-либо.
отт. Сверкание, отблеск.
отт. Сияние (о глазах).

2. перен.
Роскошь, великолепие.

II м.
1.
Яркое проявление каких-либо достоинств, способностей, доставляющих удовольствие.

2.
Выразительность, яркость.

III предик. разг.
Оценочная характеристика чего-либо как восхитительного, доставляющего удовольствие.

IV межд. разг.
Возглас, выражающий восхищение чем-либо, удовольствие от чего-либо.
[Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000].

----------

БЛЕСК - качественная характеристика свойств поверхности, отражающей свет. Строгое научное определение понятия блеск отсутствует [Большой Энциклопедический словарь].

----------

БЛЕСК, -а (-у), м.
1. Яркий искрящийся свет, отсвет. Б. лучей. Б. молнии. Б. штыков.
2. перен. Великолепие, яркое проявление чего-н. Б. славы. Б. остроумия. С ~ом (превосходно, очень хорошо). Во всём ~е (полностью обнаруживая свои достоинства).
3. ~, в знач. сказ. О чём-н. очень хорошем, впечатляющем, красота (в 3 знач.) (прост.). Фильм б.!
4. Употр. в названиях минералов. Железный б. Свинцовый б.
[Словарь Ожегова].

----------

Происходит от русск.-церк.-слав. блъскъ (греч. auge), сербохорв. блиjесак, словенск. blesk, др.-чешск. blesk, польск. blask. Связано чередованием гласных со ст.-слав. бльштати, блискати, русск.-церк.-слав. блисцати (Остром.). Родственно лит. blaikstaus, blaikstytis «проясняться», blysketi «сверкать», латышск. blaiskums «пятно», далее др.-в.-нем. bleih «бледный», др.-исл. bleikr. [Словарь М. Фасмера].

----------

Этимология  слова БЛЕСК .
BhX + LX + XjX + SKw = сверкание + лучей + огненных + установленное.
Среднеиндоевропейское звучание: bha-la-ea-skw.
Иными словами: имело место сложение четырёх биконсонантных корней, чего не могло быть в принципе. Память средних индоевропейцев не выдерживала такого умственного напряжения. Предеделом было три корня.
Почему такое всё же получилось - понять очень просто. Это было сложение двух двойных конструкций: 2 + 2 = 4. Сначала сложились двойные конструкции. а затем спустя, может быть тысячелетие или больше произошло вторичное сложение.
И таким образом было так: (сверкание + лучей) + (от огня + установленного). Совершенно очевидно, что имелся в виду сигнальный огонь, что-то вроде маяка.
Современное русское значение этого слова уже отличается от первоначального, но - не сильно.
http://latinisttt.livejournal.com/32797.html

----------
 
«БЛЕКНУТЬ, БЛЕСК, БЛЕДНЕТЬ, БЛЯХА - все сии слова происходят от прилагательного белый, поскольку выражают общее понятие о белизне, - пишет президент РАН Александр Шишков (1754 - 1841) А. С. Шишков в своем «Корнеслове». - Каждое из них произошло чрез сокращение: бляха из беляха, бледнеть из беледнетъ (становиться белым), блекнуть из белекнутъ (тоже становиться белым), блеск из белеск (нечто белое). И в других языках найдем многие от сего корня слова: французские blanc, blanquette, belle; латинские bellus, blancus; английские blanc, bleaching; немецкие blass, blecken, blech, blitz».

У Фасмера находим: БЛЕКНУТЬ - связывают с литовским БЛУКТИ «слабеть, вянуть», «что не лишено затруднений. Сомнительно также сближение с БЛЕСТЕТЬ» (ФАС, т. 1, с. 173). БЛЕДНЕТЬ - родственно древнеанглийскому БЛАТ (ФАС, там же). БЛЕСК - родственно литовскому БЛЫСКЕТИ (ФАС, т. 1, с. 174). БЛЯХА якобы через польское слово БЛЯХА заимствовано из средневерхненемецкого БЛЕХ (ФАС, т. 1, с. 180).

Иными словами, у Фасмера нет нормального объяснения этих слов.

------------------------------------------------------


После долгого поиска мне так и не удалось найти разумную этимологию слова БЛЕСК. К сожалению, официальная лингвистика следует традиции Фасмера и не рассматривает более древние заимствования из латыни и древнегреческого. А зря! Там содержится большинство ответов на каверзные вопросы.

Выдвину гипотезу, что слово БЛЕСК связано с отражением света и образовано из древнегреческого слова  blaisos («искривленный в наружную сторону, кривоногий, извивающийся, вьющийся, развесистый, раскидистый).

Поверхность воды, стекло, начищенная медь отражают солнечный свет, БЛИКуют, пускают солнечные зайчики.

В латинский язык слово перешло в форме flexo («изгибать, искривлять»). Считается, что от индоевроп. leuc ("отражать свет"). 

ГЛАЗ - это белый зрачок и черный блестящий хрусталик (англ. black). Поэтому неудивительно, что латинские глаголы flexo и fleo («плакать, рыдать, струить капли, оплакивать, горестно воспевать, слёзно молить) похожи. У плачущего человека в глазах появляется блеск.

********

Если бы выставить в музее плачущего большевика,
весь день бы в музее торчали ротозеи.
Еще бы - такое не увидишь и в века!

/В.Маяковский/