Мелочи жизни. Праздники

Владимир Врубель
    
Немцы любят праздники не меньше нас, а может быть, даже и больше. Они считают, что человек работает, чтобы иметь возможность отдыхать. Мне, в своё время, вдалбливали в голову, что самое главное в жизни – это работа, а отдых на втором плане.

В пятницу настроение у всех прекрасное, в любом магазине, да и вообще, где бы вы ни были, вам обязательно пожелают хороших выходных дней. Понедельник – день тяжёлый вовсе не потому, что голова гудит с похмелья, - впереди ждёт упорный труд.

Праздники в Германии существуют государственные и религиозные, иногда они совпадают. Кроме того, есть ещё и праздники земли, где вы живёте, и даже совсем уж местные праздники.

Земля, где я живу, называется Северный Рейн-Вестфалия. Самый главный праздник здесь, исключая, разумеется, общегосударственные, - карнавал. Это языческий обычай, но давно разрешённый церковью. О нём как-нибудь расскажу отдельно. В Баварии, например, есть свой, Октоберфест, пивной фестиваль.

Есть день, когда дома обходят маленькие дети, наряженные ангелочками, в куртках и пальто, украшенных блестящей мишурой и звёздочками. Это что-то вроде колядования. Их нужно обязательно угостить чем-то вкусным.
 
Летом организуется праздник нашей улицы. Перекрывают движение, привозят карусель, батуты для детей, устанавливают под навесами столы со скамейками, приезжают буфеты в специальных машинах, и привозят, вы уж извините, что говорю о такой прозе жизни, туалет в автомобильном прицепе, который соединяют с канализацией.

 Основные затраты принимают на себя состоятельные люди, живущие поблизости. Играет самодеятельный оркестр, а когда музыканты устают, включают трансляцию. Народ сидит за столами, поёт песни, или танцует. Это устраивается для того, чтобы сдружить между собой соседей по улице.

 У нас бы всё закончилось пьяной дракой, но здесь такого не бывает, и со стороны никто посторонний и незваный не лезет. На следующий день после праздника приезжают уборочные машины, не остаётся никакого мусора, и улица снова живёт своей прежней жизнью, только соседи здороваются друг с другом ещё приветливей.

В декабре мы с женой получаем ежегодно приглашение на праздник (увы!) пожилых людей. Собираются в помещении для проведения торжеств рядом с кирхой, над которой установлен не крест, а золотой петушок.

 В приглашении просят сообщить, что бы мы хотели заказать, прилагается меню, где нужно сделать отметки, тогда это будет заранее накрыто на местах, где мы будем сидеть. Заканчивается приглашение словами, что если мы не сможем придти, всё равно не будем забыты. Стоит добавить, что никакие деньги вносить не требуется. Люди собираются для спокойного общения за чаем или кофе.

Скоро начнут отмечать Рождество. Это тихий праздник, его проводят дома, в семье. А Новый Год отметят страшной пальбой из петард, ракет. Раньше этот салют длился всю ночь, но сейчас разрешают запускать фейерверк только в течение пятнадцати минут, потому что рядом могут быть больные люди, старики, маленькие дети, да и вообще, те, кто хочет спать.

 Главный принцип, который отличает жизнь в Германии от отечественной, - нужно считаться с другими людьми.

А если вы всё-таки услышите грохот петарды, можете не сомневаться – это наши хлопчики.