Лина Костенко. Открываю рассвет

Анна Дудка
С украинского

Открываю рассвет скрипичным ключом.
Ночи тьма инкрустирована нежностью.
Горизонт поднимает багряным плечом
день –
как нотную страницу вечности.
Что сегодня?
Какой веселый фрагмент
из моей ошалевшей доли?
Усмехается правда очами легенд
и свобода – очами неволи.

Любовь неповторная –
моя валторна.
Пути прощальные –
прима-скрипка печали.
А в серость буден
буду бить, как в бубен.
Очень легко мне. Очень мне трудно.

Эволюция гусиных перьев.
Философий затейливый нимб.
Слово – прозвище мысли теперь,
только чаще – её псевдоним.

Так чего же ищу я и чем я жива?!
Многословный мир, многолюдный.         
Вы, поэзия, стихи?
Или только слова?
У будущего слух абсолютный.

* * *

Відмикаю світанок скрипичним ключем.
Чорна ніч інкрустована ніжністю.            
Горизонт піднімає багряним плечем         
день -               
як нотну сторінку вічності.               
Що сьогодні?               
Який веселий фрагмент               
із моєї шаленої долі?               
Усміхається правда очима легенд            
і свобода - очима неволі.               

Любов неповторна -               
моя валторна.               
Шляхи прощальні -               
перша скрипка печалі.               
А в сірі будні               
буду бити, як в бубни.               
Дуже мені легко. Дуже мені трудно.      

Еволюція гусячих пер.               
Філософій забрьоханий німб.               
Слово - прізвище думки тепер,               
а частіше - її псевдонім,               

Так чого ж я шукаю і чим я жива?!         
Велемовний світ, велелюдний.               
Ви поезія, вірші?               
Чи тільки слова?               
У майбутнього слух абсолютний.