Гюго

Константин Рыжов
Виктор Гюго родился в феврале 1802 г. в городе Безансоне, в семье наполеоновского офицера (впоследствии генерала). Мальчиком Виктор сопровождал отца в испанском походе. Но, находясь под влиянием матери, яростной монархистки родом  из Вандеи, он восторженно встретил в 1814 г. реставрацию Бурбонов. «Да здравствует король! Да здравствует Франция!» - рефрен  не только одной из песен юного  поэта, но лейтмотив многих его сочинений в 1815-1818 годах. Когда Гюго окончил в 1819 г. пансион он был уже известным поэтом, лауреатом Тулузской и Французской  академий. В декабре 1819 г. братья Гюго  начали издавать журнал «Литературный консерватор». Он выходил по март 1821 г. и составлялся в основном одним Виктором, который писал под одиннадцатью псевдонимами. Он вел отделы литературной и театральной критики, писал политические статьи и обзоры иностранной литературы, демонстрируя тонкий вкус, высокую культуру и широкую образованность.  В «Литературном консерваторе» Гюго публикует свою известную оду «На смерть герцога Берийского», пускает язвительные стрелы  в сторону либералов.
В 1822 г. увидел свет первый сборник поэта «Оды и другие стихотворения», составленный из верноподданнических по духу стихов. Все они отвечали канонам классицизма, что проявлялось в возвышенности стиля, обилии мифологических подробностей, в развернутых метафорах и сравнениях, пышных перифразах. Одна из од «На восстановление статуи Генриха IV» привлекла внимание двора. Юный автор был удостоен за нее королевской пенсии.

Но уже следующие произведения Гюго были чисто романтическими. В 1823 г. вышел роман «Ган Исландец», написанный в модном тогда «неистовом жанре». Действие его разворачивалось  в Норвегии XVII века. Проходя через многие авантюрные  происшествия, герой романа встречается с палачом, получеловеком-полузверем Ганом, участвует в восстании рудокопов.  «Ган Исландец» стал событием литературной жизни, хотя многие находили представленное на его страницах нагромождение убийств, чудовищ, виселиц, палачей и пыток «чересчур ужасным».  Более сдержанным (и более удачным в художественном отношении) был следующий роман Гюго «Бюг-Жаргаль» (1826), повествующий  о восстании  негров и мулатов на Гаити.


В 1824 г. вышел сборник «Новые оды» (1824). Вошедшие в него оды  гораздо более драматичны ранних творений поэта. Исчезает  традиционный одический стиль с многочисленными  обращениями, условная «торжественность»  заменяется живой интонацией, поэтический словарь обогащается за счет разговорной речи, вводятся вольные размеры и ритмы, разрушается традиционный  александрийский стих.Важной вехой на пути складывания французского романтизма стал сборник «Оды и баллады» (1826-1828), в котором Гюго окончательно отказался от принципов поэтики классицизма. Его первые баллады были полны причудливых, фантастических  образов. В них действуют и живут сильфиды, феи, гномы, черти, духи, средневековые рыцари и воины. Порой баллада переносит в мир сказки и поэтической мечты. В то же время появляется драма «Кромвель» (1827). Гюго признавался, что, сочиняя ее, он шел по стопам  Шекспира, а не Расина, и сознательно смешал в языке все виды стиля – от героического до шутовского. «Предисловие» к «Кромвелю» сделалось подлинным манифестом революционных романтиков, и было принято молодежью с неслыханным восторгом.  И хотя драма так и не была поставлена на сцене, с ее появлением Гюго сразу стал признанным вождем романтической школы. Его репутацию поддержал сборник «Восточные мотивы» (1829), в котором Гюго   создал подлинно новую поэзию,  наполнившуюся  реальными, земными образами и характерами. Отдельный цикл был посвящен здесь греческому освободительному восстанию. Молодые писатели буквально упивались этими стихами. Через два месяца после «Восточных мотивов» вышла повесть «Последний день приговоренного к смерти», в которой Гюго выступил первооткрывателем  огромной темы – «преступления и наказания». Повесть была написана в форме дневника приговоренного, полного душевных мук смертника и жутких картин тюремной жизни.

В том же исключительно плодотворном 1829 году Гюго решил завоевать театр.  Он пишет драму «Марион Делорм», действие которой разворачивается в  1638 г. Ее отличали энергичный стих, живость красок, контрасты трагического и комического. В центре интриги - слабый король и зловещая фигура кардинала Ришелье, поглощающая все и всех. Цензура запретила пьесу к постановке. Тогда Гюго сел за новую и за месяц сочинил «Эрнани».  Поставленная накануне революции, в феврале 1830 г., она имела необычайный успех. Сборы  превысили все ожидания, так что пьеса навсегда вызволила Гюго и его семью из нужды. Со времени запрещения «Марион Делорм» Гюго находился в холодных отношениях с королевским двором. После революции 1830 г. он сразу принял новый режим. Вскоре после июльских событий появилась его  ода к «Молодой Франции».

Прославивший Гюго роман «Собор Парижской  богоматери» (1831) был начат еще в 1829 г. Из-за постановки «Эрнани» и революционных событий  работа затянулась. Издатель грозил неустойкой. Виктор Гюго «купил себе бутылку чернил и вязанку из грубой серой шерсти, окутавшую его с головы до пят, запер свои костюмы на ключ, чтобы не поддаться соблазну куда-нибудь отправиться  вечером, и вошел в свой роман, как в тюрьму».Как обычно, творческому процессу предшествовала большая подготовительная работа. За три года Гюго прочел множество исторических трудов, хроник, хартий, описей, грамот, изучал Париж времен Людовика XI, осматривал то, что сохранилось от старых домов той эпохи. И главное, он досконально изучил сам собор, знал все его винтовые лестницы, его таинственные каменные каморки, посвященные ему старинные  и современные документы. На этой реальной основе его фантазия сотворила образы поистине эпической мощи, неизменно покорявшие потом воображение многих поколений читателей во всех странах мира: страстного Клода Фролло, раздираемого чудовищной борьбой между плотским вожделением  и обетом целомудрия, уродливого большеглазого карлика Квазимодо, и, наконец, цыганку Эсмеральду, воплотившую в себе дух вечной таинственной женственности - источник дьявольских соблазнов и высокого вдохновения. Однако подлинным героем романа стал именно собор Богоматери, «вырисовывающийся на звездном  небе черным силуэтом двух своих башен, каменными боками и чудовищным крупом, подобно двухголовому сфинксу, дремлющему среди города…»

В 1831 г. Гюго порадовал своих поклонников новым поэтическим творением - сборником «Осенние листья». В предисловии поэт предупреждал, что  этот сборник – книга «бесполезная», что в ней нет стихов «полных страсти и пылкости» и нет «поэзии политической».   Зато читатели нашли здесь чудесные стихи о детях, каких еще никто до этого не писал,  стихи о милосердии, о семье. "Осенние листья" стали подлинным шедевром интимной лирики, затронувшим множество новых тем.

В 30-е гг. Гюго продолжал творить в основном как драматург. Он пишет романтические драмы: «Король забавляется» (1832), «Лукреция Борджа» (1833), «Мари Тюдор» (1833), «Анджело» (1835), «Рюи Блаз» (1838). Все они переполнены бурными событиями, неожиданными узнаваниями, внезапными встречами. Любовь как символ подлинных человеческих отношений движет действие пьес. В те же годы Гюго пишет повесть «Клод Гё» (1834)- творческое переосмысление реальной истории о рабочем, присужденном к смертной казни за убийство тюремного надзирателя. В 1835 г. появилась одна из лучших поэтических книг Гюго - сборник «Песни сумерек». Здесь он впервые воспел память Наполеона. Тринадцать стихотворений было посвящено актрисе Жюльетте Друэ – возлюбленной и музе поэта. Прекрасные стихи были посвящены также жене и детям.  Сборник «Лучи и тени» (1840)показал нового, непривычного Гюго. Здесь поэт углубляется в себя, в свой внутренний мир, в «тайное внутреннее эхо»; большое место в сборнике занимали воспоминания и события частной жизни. Его наполняла атмосфера  тишины, покоя, гармонии. Природа вливает мир и согласие в людей, которые спокойно заняты своим делом и равны перед природой. В 1842 г. вышла великолепная книга путевых заметок «Рейн» (1842). Поездка по Германии, совершенная в 1839 г. вместе с Жюльеттой Друэ, стала толчком к работе над драмой «Бургграфы» (1843).  Она была не хуже, а, возможно и лучше многих ранних драм Гюго, но публике определенно наскучили  высокие чувства и красноречие. То, что раньше вызывало бурный восторг, теперь порождало только скуку и смех. После тринадцатого представления пьеса была снята.   Гюго был потрясен  и больше никогда не писал для театра. Несколькими годами раньше переключился на писание романов другой гений романтического театра Александр Дюма. Постановку «Бургграфов» считают поэтому «Ватерлоо романтической драмы».

В середине 40-х гг. литература временно отошла в жизни Гюго на второй план. Он увлекся политикой. В 1845 г. король Луи-Филипп возвел писателя в пэры Франции. Гюго регулярно посещал заседания палаты и выступал с речами.

Однако, не смотря на свою лояльность к монархии, Гюго принял самое деятельное участие в событиях 1848-1849 гг. Избранный депутатом, он выступает  в Учредительном и Законодательном собраниях по самым острым политическим вопросам и мужественно защищает  французскую Республику от бонапартистской партии, подготавливавшей почву для провозглашения империи. После декабрьского переворота 1851 г. писатель был вынужден покинуть Францию, однако в его лице Наполеон III получил одного из самых непримиримых врагов. Гюго не сомневался в скором крахе Второй империи. Приехав в Бельгию, он заявил: «Я спокойно стану ждать, когда Бог вернет мне родину. Но я хочу получить ее только свободной». В 1852 г. он выступил с политическим памфлетом «Наполеон Малый», который был сразу переведен на основные европейские языки, разошелся миллионным тиражом и произвел большое впечатление на общественное мнение Европы. Это был образец блестящей, страстной,  сатирической публицистики. Во Францию  книга ввозилась в виде тетрадок, напечатанных  на тонкой бумаге  и спрятанных в чемоданах с двойным дном, а иногда даже в полых бюстах Наполеона III. Возвышенная публицистика проникает так же в стихи и романы Гюго. В 1853 г. выходит его поэтический сборник «Возмездие», которому присуща та же страстная  ненависть к узурпаторам, что видна в его статьях и памфлетах. Это была настоящая стихия сарказма и проклятий. Публицистический характер сборника подчеркивался  его композицией. Он был разделен на семь разделов и характеризовал «новый порядок», установившийся во Франции после декабрьского переворота. Их заглавия (например, «Общество спасено», «Порядок восстановлен», «Семья укреплена») пародировали официальные заявления Луи Бонапарта.

Ненависть Бонапарта не оставляла писателя даже за границей. Он вынужден был покинуть Бельгию и в 1852 г. перебрался на английский остров Джерси в проливе Ла-Манш. В 1855 г. ему предложили оставить и это убежище. Тогда Гюго поселился  на отдаленном острове Гернси, который представлял собой «скалу, затерянную в море». Друг поэта Вакери так описывал это место: «Мы живем в главном городе острова – Сен-Питер-Порт… Церковь в готическом стиле, старые улицы, тесные, узкие, кривые, причудливые, забавные, пересекаемые восходящими и нисходящими лестницами; дома набегают друг на друга, чтобы каждому было видно море. Внизу – маленький порт, где теснятся суда, реи шхун угрожают окнам домов на набережной…» Но и здесь фигура Гюго оставалась в центре общественного внимания. То, что он и в изгнании оставался первым писателем Франции подтвердил его сборник «Созерцания» (1856). Читателей поразило исключительное многообразие мотивов, чувств и настроений лирических стихотворений сборника, который чрезвычайно живописен и музыкален.  Здесь встречаются задушевные стихотворения, отразившие детские и юношеские воспоминания; трепетная любовная лирика; печальный цикл, посвященный безвременно погибшей  дочери Леопольдине; философские раздумья о мире и судьбе человека; размышления о красочном и величавом мире природы. Еще никогда французский язык не звучал в стихах столь естественно, не был таким певучим. Успех «Созерцаний» неожиданно оказался огромным. Первое издание разошлось буквально за несколько дней. Двадцать тысяч франков, полученные от издателя, пришлись очень кстати – Гюго приобрел на них  собственный дом Отвиль-Хауз.  Писатель уже не рассчитывал скоро вернуться на родину, и устраивался основательно, на годы. С крыши своего дома (это было самое высокое место на острове) он мог видеть далекий французский берег – это все, на что Гюго мог рассчитывать. Однако в творческом отношении изгнание оказалось для него чрезвычайно благотворным. Вряд ли можно было рассчитывать, что оставаясь в суетном Париже, среди тысячи повседневных дел он смог бы создать такие крупномасштабные произведения, какие вышли из-под его пера на Гернси.

Здесь, в изгнании были начаты «Легенды веков» (первая книга – 1859, вторая – 1877, третья – 1883). Замысел Гюго был необычайно величественен. По его собственным словам, он  решил изобразить «человечество в некоей циклической эпопее… во всех планах - историческом, легендарном, философском, религиозном, научном, сливающихся  в одном грандиозном движении к свету…» Все поэмы-«легенды», вошедшие в книгу, строились по законам драмы: с завязкой, кульминацией действия и неожиданной развязкой. Ни в каком другом поэтическом творении Гюго он не демонстрирует с такой силой дар живописца.

Там же, на Гернси был закончен главный труд Гюго – его огромный роман «Отверженные» (1861). Неясный контур этого грандиозного полотна возник перед писателем еще в юности. Материалы к нему он стал собирать в 1823 году. Вчерне «Отверженные» были завершены в 1852 г., но еще десять лет ушло на окончательную отделку. Роман постоянно разрастался  за счет обширных исторических, публицистических, философских отступлений и, в конце концов, превратился в многотомную и многоплановую эпопею, освещающую жизнь французского общества со времен Ватерлоо до сороковых годов XIX в. Гюго поставил перед собой две цели: обличить социальное зло и указать путь к его преодолению. Здесь нашли свое воплощение многие темы, волновавшие его на протяжении всей жизни: несправедливость наказаний, помилование осужденных, картины нищеты, влияние  истинно святого человека на оступившегося, возмужание юноши, взросление девушки, история падшей женщины, революция и многое, многое другое. Главные герои романа – отверженные члены общества: беглый каторжник Жан Вальжан, сумевший возродиться к новой жизни, молодая женщина Фантина, ставшая проституткой ради пропитания своего ребенка, ее обездоленная дочь Козетта, бедный юноша Мариус, веселый и озорной беспризорник Гаврош, полицейский инспектор Жавер – воплощение бездушной государственной машины, сразу вошли в галерею величайших образов мировой литературы. Едва выйдя из печати, роман сделался признанной классикой.

Сборник «Песни улиц и лесов» (1865) безмерно удивил тех, кто видел в Гюго апокалипсического поэта и критика титанической мощи. Внезапно они узнали Гюго чувственного и веселого. Песни ошеломляли читателя своей виртуозностью. Казалось, что, завоевав лавры Ювенала и Гомера (в «Возмездии» и «Легендах веков»), он решил добиться успеха на ниве Анакреонта и Феокрита. Воспевание шаловливых проказ юности, восхваление  лесов, весны, поцелуев, прелестных девушек и розовых ножек. Один из критиков Вейо, всегда недолюбливавший Гюго, вынужден был признать «Песни улиц и лесов» «самым  прекрасным образцом  чувственной поэзии во французском языке». Светская публика  Второй империи  содействовала коммерческому успеху книги (ведь изящно-фривольные мотивы были вполне в духе того времени).

Роман «ТРУЖЕНИКИ МОРЯ» (1866) образует с «Собором Парижской Богоматери» и «Отверженными» своеобразную трилогию. Если в первом человек показан в борьбе с религиозными догматами, а во втором – в борьбе с социальным злом, то в третьем – с силами слепой природы.
Океан, на берегу которого Гюго провел столько лет, неотвратимо влек его к себе. Гюго вложил в роман  свои глубокие знания, собранные им во время жизни на архипелаге – об океане, о кораблях, о моряках, о туманах, о морских чудовищах, о скалах и бурях. Все это придало роману остроту и новизну.
События разворачиваются в 20-х гг. XIX века на Гернсее.  Главный герой романа – Жильят, человек необычный. Соседи недолюбливают его и стараются держаться от него подальше. Его нелюдимость, его широкие познания и природная сметка  кажутся подозрительными суеверным соседям. Считается, что Жильят знается с нечистой силой и у него дурной глаз. Между тем, он отличался изумительной ловкостью и великолепным знанием морского дела, был хорошим столяром, кузнецом и механиком.  Жизнь Жильята проходила в полном одиночестве и он, кажется, даже не задумывался о женитьбе. Одно небольшое происшествие перевернуло всю его жизнь. Девушка по имени Дерюшетта в шутку написала на снегу его имя. Больше она не сделала ему ни одного аванса, но с тех пор Жильят потерял покой.
Дерюшетта была племянницей и приемной дочерью месс Летьери – самого зажиточного и уважаемого человека на острове. Он первым на архипелаге построил пароход и дал ему название «Дюранда». Капитаном на пароходе был некто  Клюбен, пользовавшийся уважением хозяина за свою необычайную честность. Когда-то у месса Летьери был компаньон по имени Рантен, но однажды он бежал, похитив у него 75 тысяч франков (или 3 тысячи фунтов стерлингов). Рантен намеревался тайно покинуть архипелаг. В тот момент, когда он ожидал шлюпку, чтобы сесть на корабль, Клюбен, угрожая револьвером, заставил отдать ему деньги (три тысячефунтовых билета в железной табакерке). Но Рантен, которому теперь нечего было терять, мог сообщить Летьери о том, что произошло между ним и Клюбеном. Капитан решил бесследно исчезнуть. Во время плаванья в тумане он направил «Дюранду» на скалы. Когда судно получило пробоину, команда и пассажиры погрузились на баркас. Шлюпка была переполнена. Клюбен объявил, что останется на судне. Он рассчитывал, что надвигающийся шторм разобьет судно, и его сочтут погибшим. Между тем он вплавь доберется до берега и навсегда исчезнет с Гарнсея, чтобы начать в другом месте жизнь зажиточного человека. Он предусмотрел все, кроме одного – в тумане «Дюранда» сбилась с курса и потерпела крушение совсем не в том месте, где он рассчитывал. Вместо скалы Гануа в миле от берега, она разбилась о Дуврские скалы в открытом море. Дуврские скалы – самое страшное место во всем Ламаншском архипелаге, «разбойничий притон океана». Две скалы торчат здесь из моря как два бивня утонувшего слона. Между ними – узкий пролив, в котором море удесятеряет свою разрушительную мощь. В ужасе от своего открытия Клюбен бросился в море, стараясь доплыть до ближайшего утеса, и тут кто-то схватил его за ногу…
На следующий день весть о гибели «Дюранды» всполошила весь остров. Но вскоре стало известно, что положение не так безнадежно. Огромный вал во время бури бросил пароход  в теснину Дувров, где она застряла между скалами. Корпус его разрушен, но машина фактически не пострадала. А ведь это самая ценная часть корабля! Если бы удалось спасти машину, новый пароход построить будет не трудно. Но как это сделать? На Дуврских скалах место только для одного человека. Послать туда корабль в пору бурь – безумие. Значит, кто-то в одиночку должен отправиться в это проклятое место, освободить многотонную махину, погрузить ее на баркас и вернуться с машиной. Немыслимая задача для человека! Но если бы такой смельчак все-таки нашелся? «Если такой человек найдется, - воскликнула Дерюшетта, - я выйду за него замуж!» Эти слова зажгли в сердце Жильята безумную надежду…
В тот же вечер, погрузив на лодку инструменты, он отправился к Дуврским скалам. Началась беспримерная борьба человека с неодушевленной стихией. Прежде всего Жильят собрал все, какие мог, обломки корабля. Потом устроил в расщелине скалы кузницу и изготовил из железных частей парохода необходимые ему инструменты, а также гвозди. Он разобрал пароходные колеса, но разобрать машину Жильят был не в состоянии. Она могла поместиться в его ботике, но как ее туда опустить? Жильят  распилил четыре балки и соорудил между скал тали с блоками, затем опутал машину канатами и цепями. Затем он придумал сложную систему блоков и противовесов, позволявшую ему медленно опустить тяжелый механизм в лодку, не повредив ее. В неустанном, изнурительном труде прошла целая неделя. Все это время Жильята жестоко донимали жажда, голод и холод. В первую же ночь птицы расхитили весь запас его провизии. Он ел мокриц, моллюсков и крабов, добывал из расщелин дождевую воду. Он постоянно ходи л в мокрой одежде и оттого жестоко мерз ночью. Кроме того, ему досаждали  большие морские комары. Казалось, все было против него и каждый день на пути Жильята становились тысячи препятствий. Но его железная воля, его пламенная любовь и гениальная изобретательность сокрушали их одно за другим. Ветер и прилив могли помешать спуску машины, и Жильят загородил пролив между скалами куском обшивки, соорудив что-то вроде шлюза. Предварительная работа потребовала колоссальных усилий, но зато сама операция спуска прошла быстро и благополучно – тяжелая машина, освобожденная из плена, мягко опустилась в лодку. Оставалось доставить ее к берегу. Но океан не желал так просто уступать свою добычу. В ту минуту, когда машина встала на дно лодки, Жильят почувствовал, что ветер крепчает – приближалась буря.
Кульминация романа  - описание схватки Жильята с бушующим, разъяренным океаном (эта часть так и называется: «Битва»). Герою романа предстоит встретить бурю в самом страшном месте Ламаншского архипелага, в тот момент, когда его перегруженная лодка особенно уязвима. Тем не менее, он решил принять вызов.  Из оставшихся  гвоздей, веревок и балок он с лихорадочной быстротой соорудил еще одну  плотину у второго входа в ущелье, а сразу за ней – еще одну. Когда же огромные волны разносят это рукотворное препятствие, Жильят при помощи рычага откалывает огромный кусок треснувшей скалы и перегораживает им протоку. Один, в наступившей тьме,  под потоками проливного дождя, при свете молний он, словно циклоп, противостоит разъяренному океану. И он одерживает победу. Страшный шторм, бесновавшийся вокруг Дувров без малого двенадцать часов, так и не смог прорваться за возведенные Жильятом препоны. Ботик с машиной остались невредимыми.  «Человек, надевший намордник на океан». Но напоследок стихия приберегла для него еще один, самый страшный сюрприз. Когда утром Жильят отправился ловить крабов. Нырнув в воду, он внезапно оказался в щупальцах огромного спрута. Разыгрывается отчаянный поединок между человеком и чудовищем. Наконец молниеносный удар ножа в голову приносит Жильяту победу. В пещере осьминога он обнаружил обглоданный крабами скелет Клюбена. Но железная, плотно закрытая табакерка была цела, и банковские билеты не пострадали.
Изможденный, оборванный, весь обросший волосами, Жильят возвращается на Гернсей с машиной и 75 тысячами франками. После всего свершенного, он вправе рассчитывать на награду. Ночью Жильят приводит лодку с грузом к дому своей возлюбленной, идет в сад… и становится свидетелем тайного свидания Дерюшетты и молодого священника Эбенезера Кодре. Сердце его возлюбленной оказалось уже занятым! После этого свет померк в глазах Жильята. Безумная радость  месс Летьери по поводу возвращения машины и денег не производит на него никакого впечатления. Весь остров ликует вместе с Летьери, и только три человека пребывают в глубоком отчаянии: Кодре, Дерюшетта и Жильят. Летьери объявляет, что свадьба состоится завтра. Дерюшетта, увидев своего суженного (в отрепьях, с всклокоченными волосами, красными глазами, исцарапанным, окровавленным лицом) лишается чувств.
Утром Кодре и Дерюшетта прощаются на берегу. Священник решил навсегда покинуть остров, а Дерюшетта думает о смерти. Внезапно появляется Жильят. Он отводит влюбленных в церковь, где все готово для бракосочетания, и сам выступает свидетелем заключения брака. После этого он провожает молодых супругов в порт и сажает их на корабль. За его домом находилась скала, обнажающаяся во время отлива. Сидя на ней можно видеть все проходящие суда. Жильят усаживается на камне и ждет, когда мимо проплывет корабль, уносящий его возлюбленную. Ужа заливаемый наступающим приливом он в последний раз видит счастливую Дерюшетту в объятиях своего мужа. Корабль проходит мимо, а Жильят остается неподвижно сидеть на камне. Под водой скрываются его ноги, потом грудь. Из воды торчит только одна голова. Словно не замечая этого, Жильят смотрит вслед уходящему кораблю. Последняя строчка романа: «Когда корабль исчез на горизонте, голова скрылась под водой. Осталось только море...»
 «Я хотел прославить труд, - писал Гюго, - человеческую волю, преданность, то, что делает человека великим. Я хотел показать, что более неумолимым, чем бездна, является сердце и что если удается избегнуть  опасностей моря, то невозможно избегнуть опасностей женщины». Успех «Тружеников» во Франции превзошел даже успех «Отверженных».
                *****
В 1869 г. появился четвертый по счету большой роман Гюго «Человек, который смеется» (1869), действие которого разворачивается в Англии начала XVIII века. Его главный герой Гуинплен, так же как Квазимодо, как Эрнани, как Жан Вальжан, является жертвой общества. Изуродованный с самого рождения, этот человек, лицо которого искажено жутким смехом, брошен на самое дно общества. Позже, восстановленный в правах и получивший титул лорда, он остается верным своим товарищам и произносит в палате лордов речь в защиту всех униженных и оскорбленных. Роман этот имел меньший успех, чем все предыдущие романы Гюго, отчасти из-за просчетов издателя, отчасти из-за общего упадка интереса к романтическим сюжетам, ведь писатели  реалистической и натуральной школы уже приучили публику  искать патетическое  в повседневном.

Между тем, эпоха Второй империи подходила к концу. 5 сентября 1870 г., на другой день после провозглашения Республики, Гюго вернулся во Францию и разделил трудную судьбу осажденного пруссаками Парижа. Провозглашение Парижской коммуны 18 марта 1871 г. вызвало в нем чувство растерянности. На другой день Гюго покинул Францию и за последующими событиями следил уже из Брюсселя. Он не одобрял крайностей Коммуны, но убеждал  версальское правительство не отвечать на насилие жестокостью. Увы, его голоса никто не слышал. Когда Коммуна была разгромлена, Гюго предложил  убежище коммунарам в своем доме. «Я не был с ними, - писал он 27 мая, - но я приемлю принципы Коммуны, хотя и не одобряю ее руководителей… Я предлагаю побежденным убежище, в котором им отказывает бельгийское правительство…» В ответ на это заявление, Гюго получил указание  в 24 часа покинуть страну. 1 октября 1871 г. он вернулся в Париж.

Итогом пережитого стал сборник «Грозный год» (1872). Это своеобразный дневник тех незабываемых событий, построенный по хронологическому принципу: двенадцать глав «Грозного года» носят названия месяцев – от августа 1870 до июля 1871 года. Но воспоминания о пережитом были еще слишком свежи. Поэтому эти великолепные стихи были довольно холодно приняты французами. Сам Гюго, утомленный парижской жизнью, уже скучал по гернсийскому дому. В августе 1872 г. он вернулся на свой остров и сразу принялся за новый роман. Пережитое Гюго вдохновило его на создание полотна о Великой  французской революции. В результате появился «Девяносто третий год» (1874), быть может, лучший исторический роман Гюго. Бурные события современности, очевидцем которых он стал, во многом помогли автору блестяще  воссоздать атмосферу революционной эпохи.

Всегда отличавшийся отменным здоровьем, Гюго пережил не только свою жену, но и всех своих детей (кроме сошедшей с ума Адели). Лишившись сыновей и дочерей, он горячо привязался к внукам. Сборник «Искусство быть дедушкой» (1877) представил его в новой, необычной ипостаси. В сборник вошли  поэтические сказки, беседы, шутки старого поэта с внуками Жанной и Жоржем. Он очень понравился современникам, которые с удивлением обнаружили еще одну грань вечно меняющегося гения Гюго. Теперь он предстал перед ними в образе старика, который с любовью приемлет свою роль деда. Первое издание сборника было распродано за несколько дней. За ним последовало несколько переизданий.  Жорж и Жанна  стали легендарными детьми, и Париж восхищался ими, как Лондон своими наследными принцами.

Умер Гюго в  мае 1885 г. и был похоронен с величайшей помпой: в ночь накануне похорон более 200 тысяч парижан прошли перед катафалком, стоящим под Триумфальной аркой. Днем около двух миллионов человек выстроились вдоль дороги по пути следования катафалка в Пантеон.

Романтизм http://proza.ru/2010/08/18/281