7 Возвращение

Галина Польняк
Ещё один день они проведут в степи. К вечеру если ничего не случится, выйдут к лесу и речке и увидят кратер вулкана.

Носилки замедляли темп. Путникам приходилось чаще останавливаться. К вечеру тропа нырнула в ущелье. Идти стало заметно труднее, и не было времени любоваться пейзажем. В одном месте Анрису пришлось вбивать крюк и крепить веревки, чтобы подняться наверх. К вершине они подошли в сумерках, быстро поставили палатку, поужинали и отправились спать. За эти дни они так устали что вечером не было сил говорить.

Анрис лежал в спальнике и улыбался. Девочки молодцы. Вчера он предложил им утром не делать разминку, а только позавтракать и отправляться в путь.

- Вот уж нет, - возмутилась Лесия. - Как это понимать? Себя ты не освобождаешь от разминки и не надо нас жалеть. Мы в одинаковых условиях и ты прекрасно понимаешь, что своими словами только обижаешь нас. - И они провели такую разминку, что Анрис просто восхитился их ответственности и упорству. С этими мыслями он и заснул.

Утром их ждал сюрприз. Рольф ходил вокруг палатки и помахивал хвостом, а Рейз носился вокруг него и отчаянно лаял. Он принёс своему приятелю несколько маленьких птиц и тот слопал их за милую душу.

После завтрака друзья полюбовались открывающимся с вулкана видом. Осмотреть весь остров им не удалось, помешал туман. Они быстро собрались и стали спускаться вниз.
Купание в горячем источнике привело всех в хорошее настроение. Лесия выскакивает из воды, обнимает Рольфа за голову, шепчет ему ласковые слова, будит к жизни.
 
Приглушённое рычание, мурчанье, визг, скачок - лапами, головой, с разинутой в игре пастью - наваливается на девочку собачье счастье. Какая нечеловеческая благодарность! Краткий миг превращения, непередаваемая искренность!

Увлекаемая его прыжками она падает в воду, и Рольф за ней, поднимая фонтан брызг. Рейз тоже прыгает в воду, хлопает разинутой пастью у самого лица Анриса и белки его глаз сверкают голубоватым уголком с коричневыми жилками.

Ох, хорошо жить на свете! Чувство счастья! Прикосновение к самим истокам его.
Весёлое и преданное собачье сердце, которое хочет служить людям.
Путники высыхают, устраивают себе великолепный обед. Они укладываются в сроки, и даже небольшое приключение с собаками не нарушает их планы.
 
Анриса тревожило другое обстоятельство. Подростки этого острова не простят им драки в степи. Сейчас они, наверное, потеряли их след, но могут поджидать путников ближе к морю. Где же их может ожидать засада?

Анрис ещё раз смотрит на карту и ещё раз меняет маршрут. Им придётся протопать лишние десять километров, но они пройдут такими тропами, где невозможно сделать засаду.

Он входит в контакт с собаками и даёт им понять, что угроза нападения на путешественников не отпала, а наоборот её можно ожидать когда угодно и где угодно. Свои соображения по поводу изменения маршрута он коротко излагает девочкам.

- Мы можем делать меньше привалов, - предлагает Альвента. - У нас рюкзаки стали намного легче. Не нужно нести воду и продукты на исходе. Наши собаки не дадут нам умереть с голоду. Они отличные охотники.
Было принято решение идти ночью, а днём отдыхать, и костер утром не так заметен в клочьях белого тумана. Девочки готовили еду утром, а потом её только разогревали в термостате.

Последний день пути, осталось пройти около двадцати километров, а там катер и возвращение домой. Анрис знал, что на Завирионе нет огнестрельного оружия, но архипелаг живёт по своим законам.
 
Учитель говорил, что над ним существует специальный купол, который не позволяет использовать любое оружие. Остаётся только рукопашный бой с применением холодного оружия. Особо тяжёлых травм не наносят, но иногда можно не рассчитать силу удара. Вот этого Анрис и боялся. Хотя вряд ли подростки острова умеют так драться, как он и девочки. Недаром они с пяти лет посещают тренажёрный зал.

Анрис так рассчитал маршрут, что к кораблю они должны подойти рано утром. Короткий сон, перекус и последние семь километров они шли в ускоренном темпе.
Когда до корабля оставалось пройти всего ничего, собаки заволновались, и путники снизили темп, чтобы быть готовыми к встрече. Они почувствовали опасность. Анрис знал что страх - естественное состояние человека. Ты либо идёшь на поводу у страха, либо побеждаешь его. Третьего не дано. Страх - отличный инструмент настоящего воина, то же самое, что мастерство и ловкость, он всегда держит тебя в боевой готовности.

Анрис посмотрел на девочек и не заметил у них ни тени растерянности. Молодец девочки, научились управлять своими эмоциями. Ухмыляются, словно на бал к маленьким людям собрались. Он вошёл в контакт с Рейзом и Ральфом и предупредил их о намечающейся схватке. Также он попросил их не вмешиваться в битву. Затем Анрис внутренним зрением посмотрел окрестность и увидел семь человек сидящих в засаде.
Он мысленно поблагодарил Рейза и Ральфа. Собаки ясно дали понять, что умрут за своих новых друзей.

Тропинка сужалась, и для засады место было выбрано идеально. Путники рванули навстречу семерым подросткам, выскочившим из леса. Те не ожидали такого и растерялись. Теперь путники были на поляне. Им осталось только подойти к крейсеру, и он обретёт реальные формы.

- Вот они голубчики, теперь от нас не уйдёте, - и самый старший подросток дал команду к нападению.
Рольф и Рейз угрожающе зарычали. Шерсть у них на загривках ощетинилась. Анрис ещё раз вошел с ними в контакт и уговорил их не вмешиваться в битву, а охранять рюкзаки, которые путешественники сразу сбросили, как только оказались на поляне.

- Ты мальчик обидел моего брата, и я это так не оставлю, - сказал самый высокий. Он прищурился, быстро сунул руку в карман, достал нож и сразу набросился на Анриса. Кольцо вокруг путников сомкнулось.

В считанные секунды Лесия смоделировал энергетические шарики. Не успели парни опомниться, как двое из них остались лежать не в состоянии пошевелить ни рукой, ни ногой.

- Не стоит недооценивать девочек, -  сказала принцесса, запуская следующий шарик. - Скажите спасибо, что от скорости я ещё и не рассердилась. Потерять память не всем нравится.

Анрис шёл, напролом приближаясь к кораблю. Краем глаза он видел девочек. Они действовали сообща и слаженно. Вокруг него парни бестолково размахивали руками. Мелькали ножи, металлические прутья и палки. Три минуты и стоящих врагов не осталось. Все они пострадали больше от своих ножей и прутьев чем от ударов Анриса или девочек.

В пылу схватки Анрис не мог сдержаться, и вокруг него загорелась трава. Девчонки принялись оттаскивать пострадавших парней и тушить пожар.
- Анрис, сколько раз я говорила тебе, контролируй свои эмоции и силу.
- От моей силы только загорелась сухая трава. А ты что натворила? Что ты сделала с нашими противниками, поразвлекалась? Они хотя бы помнят, как их зовут?
- Можешь их раздеть, и я постараюсь вернуть им память.
- И не подумаю.

- Не надо их раздевать, - прозвучал такой знакомый голос, что Анрис невольно вздрогнул. Из голубого облака телепорта появился Арифен.
- Вы сказали, что летите на Сартору, посмотреть потухший вулкан, а сами сделали посадку на Атамарасу?

- Анализатор не смог найти место для посадки на Сартору, - тихо прошептал Анрис.
- Анрис, Альвента, забирайте вещи, собак и идите на корабль. Лесия, подойди ко мне, и я покажу, как можно вернуть память этим горе - воинам и лечить. Ты разбрасываешь силу, а нужно её концентрировать и маленькими импульсами прокачивать по каналам, тогда пациента можно не раздевать. Я почищу им память, и они не будут помнить вас.

Лесия старалась запомнить неуловимые движения рук старшего принца. Как хорошо, что он показал ей этот новый приём. Анрис становится старше, и скоро ей будет неловко заставлять его раздеваться. Поверить в то, что у него не будет травм - нереально.

Путники подошли к крейсеру и маленький «Сокол» тут же материализовался. Анрис и Альвента поднялись в крейсер, собаки должны были последовать за ними, но Чейз не мог встать. Рольф сидел рядом и скулил. Тут только Лесия понимает, что у собаки перебит позвоночник. Она возвращается и опускается на колени перед собакой.

- Прости нас, мы в пылу борьбы и не заметили, что тебя ранили. - Чейз не может даже скулить, его парализовало. Он не чувствует боли, а только смотрит на девочку преданными глазами. Она хочет войти в контакт с собакой и помочь ей, в глазах у неё закипают слёзы.

Арифен вовремя вмешивается.
- Лесия, ты можешь погибнуть. Собака умирает, ей ничем нельзя помочь.
Она садится на землю и кладёт голову собаки к себе на колени, к ней спешат Анрис и Альвента. Они молча стоят и смотрят на печальную картину.
Арифен берёт собаку на руки, все молча следуют за ним и поднимаются в крейсер. Анрис прошёл тестирование, получил у дежурного разрешение на полёт и запустил двигатели.

Пара часов полёта и они опускаются на посадочную площадку в парке. Печальное завершение маленького путешествия - нужно похоронить Чейза.
Анрис ожидал, что его накажут, и был готов к этому, но Арифен прижал их к себе и очень долго не отпускал.

- Вы могли погибнуть на Атамарасу. - Анрис, ты должен был знать, что на Атамарасу живут преступники.
- Мы думали, что всех преступников ссылают на планету Древон.
- Далеко не всех, только самых опасных.
- А других?
- Вот на такие острова. Без права покидать их. Я вас прошу, никогда не расставайтесь с сибрилином, который вам подарил Соркус. Только благодаря этому удивительному кристаллу я вас нашёл. За подростками шли взрослые, и неизвестно чем бы всё это закончилось. Люди на Атамарасу не предсказуемы. Вы никогда не задумывались, почему этот архипелаг изолирован и накрыт энергетическим куполом. Я вообще не понимаю, как вам удалось сделать на него посадку.

Продолжение следует.
http://proza.ru/2011/06/28/661