Ассиметричный ответ подлым русским филологам

Иван Стрельцов
Итак, мне пришло по этому поводу письмо следующего содержания (цитировать):


Иван Александрович! Это значит, что вы учебник не писали, а предлагаете его написать неким аспирантам под вашей редакцией без их права в титрах!
Иван Александрович! Дайте здесь и публично концептуальную основу по разделам вашего нашумевшего учебника для рассмотрения коллегами... Спасибо. КЦ.

Что мне следует сказать по этому поводу ?

Что я сделал. Я полностью пересмотрел текущие ложные представления о общей фонетике и общей морфологии русского языка. Часть ложных представлений подвергнута моей критике в работе, на ссылку которой указано, в том числе - ошибочность понимания таких важных вещей как твёрдые звуки и гласные звуки. Но уже то, что я выложил открыто, послужило некоторым уважаемым в мире филологам основанием считать мои доводы оправданными и требующими доведения до общественного сознания путём создания учебника. И это при том, что критике с моей стороны подвёргся всего лишь небольшой блок вопросов .
Но ведь также имеется довольно больший по объему мой критический материал относительно лживости ещё одного научного направления русского языка, которое называется фонологией. И когда я об этом рассказал данному учёному, ему пришлось хвататься за голову оттого, что он до сих пор этой галиматьи просто не замечал (имеется в виду фонологическая теория Панова о так называемых 73 синтагмо - фонемах).
Вот реакция на мои объяснения:" Письмо получила, прочитала. Вы великолепный организатор, теоретик.
Если и учебник будет равнозначен Вашим теоретическим соображениям, то его ни в коем случае нельзя забрасывать, над ним надо работать. Эксперимент, конечно же, и в студенческих группах, и в магистерских непременно, и в школе. Просто в школе может сразу не оказаться хорошего экспериментатора. Его нужно будет или искать, или готовить. Решайте. Можете сразу работать над созданием нескольких моделей: для маленьких, для взрослых... Если бы Вы были помоложе, я бы Вас оформила бы в аспирантуру и Вы бы работали под моим прикрытием с этим учебником до самой защиты. Аспирантов я никогда своих не обворовывала. Они брали мои идеи, я им оставляла их идеи в неприкосновенности..."

Итак, общая суть проблемы - существует наука русский язык, а её первичные правила , основанные на ложных первичных представлениях относительно элементов речи и письма - являются ложными и противоречивыми. И от этого проистекают многие остальные ложные выводы , переходящие в другие отрасли русского языка - семиотику , систему строения лингвистических знаний и т.д.

Поэтому вопрос решения данной проблемы вырисовывается следующим образом : у меня имеется свод так называемых "правильных уложений" русского языка в фонетике , фонологии, фонологии и орфографии. Это моя интеллектуальная собственность. Что такое свод? Свод - это целый комплект правил, рекомендаций , положений и руководствований, разработанных мною с целью включения их в учебники по русскому языку в соответствии с их сложностью и специфичностью: сложные моменты должны содержаться в более сложных категориях учебников, т.е. студенту - студентово, а и первокласнику - первокласниково.

Но если этот свод, эту критическую массу правды , опубликую, то она станет достоянием многих претендентов из среды филологов - всем ведь хочется в чём - то проявить себя первым. Поэтому я сейчас в двойственном положении - учебников надо сразу писать много и одновременно. По той причине, что для разных категорий учащихся существуют свои собственные мною так называемые "болванки", т.е. " конкретные перечни требований и норм, конкретно применяемых, скажем, для учащихся начальных классов, для учащихся старших классов неполной средней школы, для старшеклассников полной средней школы, для студентов непрофильных вузов, для студентов профильных вузов, для иностранных учащихся . И т.д. и т.п.

Ещё одна особенность - я не желаю цветастой разноликости и множественности учебников по русскому языку. Я считаю - учебник по русскому языку, применимо к каждой категории, должен быть одним как для чукчи, так и для адыгейца. Причём этот учебник должен быть в один раз и навсегда "отрадиционеном" виде, т.е. иметь один и тот же текст и содержание, подобно тексту и содержанию, к примеру, "Нового Завета". По той простой причине, что ничего нового после того, как публике будет выложен мой "Свод правильных уложений" в части фонетики,фонологии, орфографии и морфологии, уже придумать будет нельзя. Можно только изменять названия терминов их синонимами чтобы создать некое представление о "новизне продукта". Ведь никто сейчас не берётся видоизменять таблицу умножения?
Понимаете о чём я говорю? Иными словами говоря, учебники по русскому языку отдельно по разным категориям должны стать "вечными". Как например, экскимо, изготавливаемое по советскому ГОСТу.

Что мне делать? Один учебник я не могу делать по известной причине. А сразу и одновременно много учебников - времени заберёт много. А своё авторское первенство я не хочу вот так, запросто, тем более - в самом близком для русского народа деле - деле русского языка , отдавать какому - либо болвану, пытающемуся на моих идеях устроить свою научную известность .

Поэтому сразу после волны радости меня обуревает страшное разочарование.
Понятное дело, что тот кусочек знаний о русском языке, который мною выложен публично, не позволяет видеть всю картинку в целом. Это обстоятельство даёт повод разного рода полуумкам от филологии критиковать меня и мои доводы как раз исходя из концепции Панова. Но эти тупари просто не знают, что в моём "Своде правильных уложений русского языка" даны такие формулировки уложений, которые полностью и бесповоротно ставят крест не только на Московской фонологической школе, а и на всех остальных домыслах, возникших на волне осмысления концепции Панова. Хороня при этом , заодно, все существующие не только так называемые "фонетические школы русского языка", но и все экспериментально - фонологические школы и направления..
Всё это усугубляется для русской филологической научной интеллигенции тем, что их учит человек, который никогда по своей жизни не занимался профессионально филологией. И всех этих проституточных тварей добивает это. Любой из них считает для себя вправе крайне позволительным и полезным , при удобном случае, давать мне совет типа - " Вы бы шли свои болванки точить, а мы, профессионалы уж без Вас разберёмся что к чему. Мы же Вас не учим какие Вам следует допуски применять при изготовлении деталей". Хотя бывает ещё грубее и циничнее " Нас - 3 миллиона, деннно и нощно бдящих русский язык, а кто ты?"

И поэтому, питая крайнюю степень презрения , причём, испытывая от этого большое чувство брезгливости к нынешнему русскоязычному филологическому обществу в целом (исключая, разумеется, всего нескольких человек, понимающих вескость и основательность моих причин и оснований) , этот "Свод уложений..." я не могу выставить - сразу же набегут твари и всё растащут по косточкам. И ходи потом, доказывай всем, что ты не осёл.

В этой ситуации мне ничего не остаётся другого, как "сесть на дно". А уже потом, если найдутся средста, если будет время, если возникнет вновь желание , то вполне возможно, я самолично что - нибудь и представлю русской публике. А сейчас её чада пусть питаются тем, что есть.

Что же касается условий опубликования учебников по русскому языку , то я их (после надлежащей быть полезной для меня реакции), ужесточаю ещё больше - теперь никому из кандидатов, , будь они аспирантами или даже академиками, желающих создать учебник по русскому языку, исходя из моих уложений, я не дам права становиться моим соавтором. Тем более - если это будет единый для России учебник и если авторское право позволяет мне самолично выбирать место печатания такого учебника и материальные условия вознаграждения автора, то Вы должны понять всю пикантность данной ситуации.

Поэтому - захотят в России учебник на моих условиях - буду рад. Не возникнет у людей России такого желания, да и хрен с ним. Как - никак за 30 лет привык всё важное носить с собой в голове. Но если потребуется быстрая методологическая проводка этого учебника от написания к рассмотрению на диссертационном совете и разрешении его к применению в качестве учебника - гарантии есть. Меня ждут там всегда и всегда рады мне.

Надеюсь, задавшему мне вопрос оппоненту стала понятной вся подоплёка развивавшихся событий. Т.е., что никакой концептуальной основы никому , без соответствующих условий, я излагать никому не хочу.
Я не для того специально и сознательно в 1981 году уходил на социальное дно и страдал там 30 лет, чтобы перед кем - то когда - то заискивать.
Правда она всё равно проложит себе путь наверх, из мрака.

Наконец, ещё немного моих мыслей начистоту (я имею в виду длину моих рук, которую ещё пока в пылу творческого угара не осознают отдельные несознательные пользователи сайта) .

******Хочу выделить этот момент . Поскольку я обладаю , без натяжек, умом, то не представляет особой задачи положить всех русских полумков, мнящих себя филологами , просто в грязь. И я объясню как это легко сделать. Дело в том, что когда у страны нет настоящего умения производить какой - либо идеальный по качеству продукт, она этот продукт заказывает в другой стране. Например, некоторым странам не в силах изготавливать купюры и монеты своей денежной системы и им это делает другая страна. Поэтому у меня есть вариант страны, к которой я могу обратиться для методологической разработки и печати всех категорий данного учебника. Например, государство Израиль?
Им разве сложно сделать для России образцовый учебник и , обладая авторским правом , не давать возможности публиковать пиратские "образцово - грамотные учебники русского языка" на всей территории России, получая за это огромное бобло? Как Вы считаете - нужно в грязь затоптать русских филологов? Или оставить им немножко возможности поиздеваться надо мной и моим научным достоянием?

***А чтобы особо не вякали оголтелые мои оппоненты, я специально информацию об этих вещах выложил на нескольких израильских сайтах. Чай, там тоже много русскоязычных филологов, понимающих русский язык ?
Типа тех, у кого найдутся связи с "жирными котами". Глядишь, там и ко мне с теплотой потянутся люди...