В круге времени часть 15

Сергей Витальев
Утнапиштим  хоть и приготовился, как ему казалось, ко всему, такого никак не ожидал.
Правитель расположился в своей комнате вверху корабля, через верхнее окно хорошо просматривалась близлежащая территория. Работы почти закончились. С тружениками честно и щедро расплачивались и отпускали их в город. Цепочки людей уходили в сторону такого близкого и любимого Шуруппака. Мир, лежавший внизу, готовился прекратить свое существование. И это знание камнем давило на грудь царя. И сжималось сердце от собственного бессилия что-то изменить в судьбе множества непричастных к спорам небожителей людей. А в голове, как перед собственной смертью, проносились картины прошедшей жизни.
Утнапиштим был стар. Невероятно стар. Давно канули в Лету времена молодости и беспокойства за престол. Убурратум, его отец и предшественник, почему-то очень любил и хотел видеть на троне другого сына - Мешкиангинанну. И он понимал, почему. По слухам, позже неоднократно подтверждавшимся, отцом Утнапиштима был сам мудрый Энки. С рассказов старших правитель знал, что новорожденным младенцем он не был похож ни на одного из царских детей. И это совсем не нравилось Убурратуму. Но закон чистоты крови не предполагал иного кандидата в цари - кровь Утнапиштима была куда благородней, чем даже кровь его отца. К его царскому будущему оставалась только одна полупризрачная преграда. Немногие посвященные во дворце знали, что если в человеке есть божественное начало, то всегда у таких родителей может родиться совершенный младенец. Правда, прежде никогда не рождалось. Все это и радовало, и огорчало. Радовало, потому что при соблюдении законов в ближайшем будущем Утнапиштиму была безоговорочно уготована царская власть. Огорчало, потому что в народе Мешкиангинанна был куда популярней, и если бы отец, или жрецы, или начальники тяжелых воинов, или все вместе объявили его совершенным и достойным власти, проверять подлинность такого утверждения никто бы не стал. Брата просто объявили бы правителем, а судьба Утнапиштима повторила бы незавидные судьбы (прошлые и будущие) многих наследников, так наследниками и закончившими свой путь под солнцем. И хотели ведь объявить. И, говорят, не только люди ему это предлагали... Он сам пару раз мельком видел во дворце божественно прекрасную деву. И лишь много позже сообразил, КТО удостаивал их своим посещением. Но Мешкиангинанна, к его чести, сам наотрез отказался покупать власть ценой жизни брата. А потом он исчез. Много лет спустя только правитель случайно выяснил, что брат не погиб, а ведет полузатворническую частную жизнь ремесленника в Уруке. И слегка изменил имя - «любимый герой» в его имени вполне ожидаемо превратилось в «человека». Но покровительницу  свою он поменять не решился. Это его и выдало. Впрочем, к тому времени старый правитель давно перешел в нижний мир, а власть прочно утвердилась за Утнапиштимом, и устранять соперника не было никакого смысла. Он и не собирался.
Погрузившись в воспоминания о прежних временах, правитель задремал, а очнулся от резких криков и суеты внизу корабля. Вскоре ему доложили, что пресечена попытка неизвестных устроить поджог ковчега. Поджечь корабль пытались с дальнего торца, но очень неумело, потому, что поверх зажженного битума накидали сырых веток. Так что дыма было много, но корпус заняться пламенем толком не успел. Неизвестные злоумышленники смогли в темноте скрыться. Нашлась только прядь каштановых волос, обмотанная вокруг деревянного стержня, которым разжигали огонь. Теперь вдоль бортов установлено круглосуточное дежурство, и всякая возможность повторного поджога исключена.
Выслушав бравый рапорт, Утнапиштим немного подумал, отдал пару негромких распоряжений и приготовился ждать. Ждать пришлось недолго…

***
- И к чему вам понадобилось устраивать такой шум с пожаром? – правитель внимательно при свете неяркого факела вглядывался в лица молодой пары, которую только что ввели в его комнату. Каштановые волосы женщины сразу бросились ему в глаза, - Что за необходимость была проникать внутрь корабля среди ночи?! Вы хоть понимаете, что я могу вас сейчас выпустить через окно, и если вы не можете летать – то понесете справедливое наказание!
- Господин! – Мешкиангнан выдохнул, выступив чуть вперед, - Мы не собирались устраивать пожара, но лишь хотели привлечь внимание твоих слуг, чтобы они открыли двери. Внизу нас подстерегают дурные люди ЛуНамтара, они готовят нападение на твой ковчег. А я пришел к тебе из Урука по воле моего ушедшего в нижний мир отца. У меня есть письмо, которым ты приглашаешь его вместе с близкими людьми присоединиться к тебе. А рядом – моя законная супруга.
- Назови себя, - сухо прервал его государь.
- Я, Мешкиангнан, сын ЛуИнанны, мастера из Урука, - молодой человек был слишком взволнован, а то бы увидел, как дернулось лицо Утнапиштима, когда он назвался.
- Покажи, какое у тебя послание? – правитель взял из его вздрагивающих рук табличку. Внимательно прочитал. Потом надолго задумался. – Тебя надо примерно наказать, - сказал он, закончив с размышлениями, - чтобы никому и никогда не пришло в голову принимать на себя чужое достоинство. Я не писал письма ЛуИнанне. Пока я не назначил тебе казнь, можешь покаяться и сообщить, кто ты на самом деле, и кто тебя надоумил назваться сыном уважаемого человека, который насколько я знаю, был одинок.
- Господин, - голос Мешкиангнана дрожал, - я сказал тебе правду. Я действительно его сын … приемный…
- Господин, - голос Абсины звучал уверенно, - он сказал тебе правду, – и она протянула Утнапиштиму глиняную цилиндрическую печать мастера. И Мешкиангнан в третий раз восхитился своей избранницей. Тот взял ее, долго разглядывал, потом, вспомнив о чем-то далеком, задумался, и по его щеке на фоне рассветного неба скатилась слеза. А может это всем показалось.
- Да, это знак Убурратума. Значит, ЛуИнанна покинул этот мир… - медленно проговорил хозяин, - Расскажите, как это произошло?
Гости молчали, и лишь после того, как вопрос повторно позвучал, Мешкиангнан заговорил, глядя в пол.
- Его задушили люди, пришедшие с письмом от тебя. Мы думали, господин, что это делалось по твоему приказу.
- Что за глупость ты говоришь?! Что мне проку лишать жизни близкого человека? Вряд ли он кому был опасен в старости… Тогда к чему это сделано? – медленно проговорил правитель. Что-то не так складывалось в последнее время, и Утнапиштим отправил ночных гостей отсыпаться, предварительно расспросив все подробно об их путешествии из Урука, а сам дал команду закрыть дверь в ковчег, и сел думать. Мысли в голову приходили тревожные.
Появление в ковчеге молодой пары явно не простого происхождения само по себе никакой опасности не таило. Беспокойство вызывала небывалая плотность событий, которая окружала молодых супругов. Свидетельствовать это могло только об одном. Где-то, на каком-то этапе нарушился чей-то замысел в отношении них. Где? Когда? Чей? Именно на эти вопросы и предстояло ответить. Впрочем, правитель уже интуитивно догадывался, чей замысел не воплотился в жизнь. Или пока не воплотился. И такой ответ его совсем не радовал. В этом случае накал непредсказуемых происшествий вокруг незваных гостей будет только нарастать. И тогда спокойно пережить всемирное бедствие точно не удастся. Хотя… кому и когда удавалось «спокойно пережить всемирное бедствие»?...