НАШЕ ВАМ КУ

Татьяна Буслова
Проходя как-то по коридору одного из учреждений, я неожиданно обнаружила еженедельную профессиональную газету с «Дюжиной золотых правил по работе с бухгалтерией» первые три из которых, предназначенные «для всех», гласили: «бухгалтерии надо поклоняться», «бухгалтерии надо поклоняться беззаветно и безоглядно» и, наконец, «чтобы вас любили и уважали в бухгалтерии, которой все поклоняются, смотри правило 1»…
При чтении этих Правил невольно вспомнился фильм Георгия Данелия «Кин-Дза-Дза», вышедший на экраны в 1987 году – история о злоключениях двух землян: прораба дяди Вовы и «Скрипача» Гедевана, случайно попавших на пустынную планету Плюк. Этот сатирический фильм, в котором угадываются не только наш строй, но и все человечество в целом, смотреть смешно и горько одновременно.
Первым открытием для меня стало слово пацак, прочитанное наоборот, – кацап. Так называют в Украине русских. Эцилоп «наоборот» оказался полицейским, олицетворением стража порядка любой страны. Конечно, это вовсе не значит, что все российские милиционеры ведут себя как «Эцилопы», однако в сознании людей уже сложился определенный стереотип и ничего тут не поделаешь.
Пепелац в переводе с грузинского означает "бабочка". А "бабочка", все у того же Георгия Данелия только уже в фильме «Мимино», – "вертолет".
Помимо слов, поражает, также, «изысканность» манер персонажей, напоминающая подчас нашу жизнь, чиновников с высшим образованием и без такового, считающих возможным хамить, грубить посетителям, так, словно пришедшие им чем-то обязаны, заставляя людей испытывать страх перед предстоящим общением, чувство неловкости и стыда.
– Меня на планету, где не знают, кто перед кем должен приседать? – спросит персонаж фильма.
На Плюке, чем выше положение человека в обществе, тем больше надо перед ним приседать и одновременно приветствовать словом «Ку!».
Это пресловутое «Ку!» долгое время для меня было загадкой. Пока однажды в Испании одна из учащихся не спросила, через какую букву пишется какое-то слово. «Через ку, – ответила преподавательница и тут же попросила прощения у девушки из Бразилии. «Почему ты извинилась?» – спросила я. «Ку по-португальски означает жопа, – ответила она и снова извинилась…
– Они будут на четвереньках ползать, а мы на них плевать, – скажет плюканин по имени УЭФ.
В реальной жизни, сталкиваясь, в силу житейской необходимости, с такими вот «плюканами», чувствуешь, как ноги подгибаются сами собой от нежелания переступать порог их кабинетов. Так и хочется сказать при этом: «Ку!».
…А все началось с того, что я просто шла по коридору.
 2009 год