Мой любимый Чародей. Писатель 21 века

Омичка Мистика
ПИСАТЕЛЬ НА ВСЕ ВРЕМЕНА. ЧАРОДЕЙ  21 века


Я долго выбирала  с Джона Краули или с Дэвида Митчелла начать цикл повествований о любимых писателях, которые владеют моей душой в последнее время, подарили столько радости, надежды, распахнули столько неповторимых миров, и как это часто бывает начала этот цикл  с Нила Геймана…

Если мы не можем выбрать между двумя, то провидение нам неизменно посылает третьего.
Но это вовсе не его место в рейтинге, какие могут быть места у любимых писателей, с Нилом Гейманом  я просто познакомилась чуть позднее, чем с двумя первыми мастерами.

Но когда этот творец входит в  твой мир, то все остальные  отступают – он становится твоим навеки ( такую фразу выдал и ком, когда начала объясняться ему в любви).

Но если по отношению просто к мужчине  мы не всегда можем объяснить, за что же его собственно любим, и любовь  бывает зла, то по отношению к писателю все наоборот, как только  дурман очарования немного рассеется, сразу становится понятно за что мы его любим, почему он владеет душой.

В первый раз я  узнала Нила, когда раскрыла очередной том обожаемого Терри  Пратчетта.            
 
Все вышедшие у нас книги Мастера прочитала и не один раз, и узнала, что «Добрые предзнаменования» - роман о конце света  и спасении мира, они писали вместе.

Сразу же вспомнилось знаменитое:

Пошли мне, Господь, второго,
Чтоб вытянул петь со мной

Вероятно, Мастеру повезло,  и он все-таки нашел второго, а это всегда огромная удача и радость, и надежда, что так высветится еще какая-то неведомая грань таланта,  и миру явится еще один Мастер, тот, кто продолжит петь, потому что Мастер знал уже о своей неизлечимой болезни, продолжал мужественно бороться и писать.
В данном случае так и вышло, и, наверное, не только мне хотелось узнать, кто же такой Нил Гейман.

Хотя подозреваю, что во всем остальном мире он  был прекрасно известен и прежде, уж в Англии точно, потому что  еще более известен Нил Гейман как сценарист «Зеркальной маски», «Звездной пыли», «Беовульфа», мультфильма «Королина».

Знаменитый сценарист не так часто становится писателем просто потому что времени, вероятно,  совсем не остается для этого дела…Так могло произойти и с Нилом, если бы…

Впрочем, он сам поясняет, почему он стал еще и писателем,  в предисловии к одному из самых знаменитых романов «Никогде», который был задуман им  не много не мало, как «Алиса в стране чудес» для взрослых.

Мастер признается:
Роман родился, как водится, из телесериала, сценарий к которому я написал по заказу Би-би-си. Не могу назвать сериал неудачным, но пока шли съемки, меня не покидала мысль: снимается совсем не то, что я задумал. И тогда я решил, что лучший способ поделиться своим видением – написать книгу. В конце концов, для этого книги и пишут!

Я сел писать тогда же, когда начал сниматься сериал. Это помогло мне не сойти с ума. Когда при съемках очередного эпизода вычеркивались целые диалоги, а кое-что просто ставилось с ног на голову, я говорил: «Ничего, я включу эту сцену в книгу», – и успокаивался. Так продолжалось день за днем, пока однажды режиссер не сказал: «Мы вырезаем эпизод со страницы 24, и если ты сейчас скажешь: “Ничего, я включу эту сцену в книгу”, – я тебя зарежу».

С тех пор я помалкивал, но все равно думал: «Ничего, я включу…»

Так вот все и случилось, чтобы как-то противостоять жестокому миру кино и телесъемок, где все в тексте  кромсается и уродуется, сценарист, вероятно должен, писать книгу, чтобы спасти свое детище, и показать, как все было на самом деле, как могло быть. Там, где нельзя изменить обстоятельств, мудрый автор меняет свое отношение к ним и пытается сделать еще что-то, чтобы не загубить бездумно свой шедевр.
И хорошо, что Нилу Гейману для этого хватило и сил и времени, иначе мы все не получили бы уникальных, неповторимых его творений,  без которых лично я уже не представляю собственной жизни.

Моя  любовь к его творчеству возникла еще и потому что,  посыл писать  самим, если не можешь найти этого в других книгах,  непосредственным образом совпадает и с моим  собственным, а это вероятно очень важно, чтобы понять, принять и полюбить творца - найти точки соприкосновения с ним, и чем их больше, тем лучше.
Когда мы обнаруживаем, что находимся на одной волне, что может быть приятнее и понятнее…

В том же знаменитом романе Мастер признается:
«Я хотел создать книгу, которая была бы похожа на мои любимые книги детства: на «Алису в Стране Чудес», на «Хроники Нарнии» и «Волшебника страны Оз», – книгу, которая стала бы «Алисой» для взрослых. А еще мне хотелось написать об обездоленных, о тех, кто выпал из жизни, – написать, вооружившись волшебным зеркалом фантазии, в котором мы словно впервые видим то, что видели слишком часто, а потому не замечали.»

Три самых лучших книги детства, три волшебных хроники ложатся в основу нового повествования автора, а создавать творение при помощи  волшебного зеркала фантазии – это круто.
Когда автор заговорил о волшебном зеркале, сразу же память обратилась к мифу о Персее.

Ведь именно там  богиня Афина подарила герою зеркальный щит, при помощи которого можно было убить Медузу Горгону и не погибнуть самому.
И вдруг я поняла, что это очень емкая метафора, если условно считать Горгону  образом нашей реальности, то  писать о ней можно,  лишь глядя в то самое  волшебное зеркало, чтобы в творениях она как-то преобразилась, стала не такой убийственно-ужасной и спастись самому, и спасти этот мир. Иначе мы его погубим и погибнем вместе с ним сами. Реализм  в  современной литературе убийственен и для литературы и для реальности. Персеем-победителем Горгоны станет Мастер, который первым поймет, что смотреть надо в зеркало, а не на саму Медузу…
Казалось бы, простые истины, но понимать их начинаешь вместе с Мастером только в определенный момент жизни.

Ведь тогда и жестокий, безрассудный мир можно увидеть и изобразить иначе, это удается не многим.
С каким веселым изяществом  рисует свой плоский мир с  чародеями и забавными, вовсе не страшными ведьмами Терри Пратчетт – один из самых издаваемых и любимых писателей современности, и по его стопам, но своим путем идет и Нил Гейман, ставя перед собой и успешно выполняя невероятно сложные задачи.

И вот мы открываем это творение, о котором так много и подробно говорит автор, роман, который можно сразу же поставить рядом с шедеврами, где ему самое место и остается.
Совершенно иной пролог. Четыреста лет назад

Это было в середине шестнадцатого столетия, в Тоскане. Шел дождь – холодный, противный дождь, от которого все вокруг кажется серым.
Над небольшим монастырем на холме поднимался дым – черный на фоне бледного утреннего неба.

На склоне расположились двое. Они с интересом наблюдали, как занимается пламя.
– Знаете, мистер Вандемар, – сказал тот, что пониже, – это будет великолепнейший пожар! – Он ткнул грязным пальцем в сторону монастыря. – Впрочем, полагаю, его обитатели, по понятной причине, не смогут в полной мере оценить великолепие зрелища.
– Потому что погибнут раньше, мистер Круп? – уточнил второй, пережевывая крупные куски мяса, которые он отрезал от тушки щенка.
– О да, intelligenti pauca[2]! Ты правильно понял, мой мудрый друг: они все умрут раньше.

Мастер не упоминает и наш роман века, конечно, но с первой строчки повествования меня не оставляло чувство, что  текст дивно созвучен в своих тонких гранях именно «Мастеру и Маргарите», только написанному в начале 21 века. Так  мог бы звучать и пролог, и само повествование, родись М.Булгаков лет на 100 позднее.

Но перед нами  Нил Гейман неповторимый, уникальный, дивно выразительный и красивый даже внешне, сколько раз натыкалась на его фотографии, словно  он шагнул  на страницы своих книг с  какой-то фотосессии  и тут решил всех нас очаровать.

Почему Автор, а не писатель?
Потому что Автор – тот, кто сознает новый  неповторимый мир, сквозь призму зеркала фантазии, а не описывает то, что у нас и у него уже есть в наличии.

Мы еще не успели в полной мере прочитать  и перечитать этот роман, а в печати уже появилось новое творение «Задверье».
Автор-Чародей проводит нас по всем трем мирам – небеса- земля- подземный мир, для творения мифа 21 века это необходимая деталь. Нам с его героями предстоит побывать во тьме.

Это повествование  о подземном мире, в который погружаются герои – тема чрезвычайно интересная, и сегодня серия «Метро 2033»  уже насчитывает два десятка книг разных авторов».  Но  не в обиду им будет сказано,  повествование  Нила  Геймана никак нельзя втиснуть в эту серию, просто потому что несопоставим уровень Мастерства с тем, который есть у наспех слепленных творений наших серийных писателей.
Но что же это за роман?

«Мир под Лондоном».
Здесь Слово становится Силой в прямом смысле – ведь слова, которые в Над Лондоне всего лишь названия улиц, парков, станций метро, в Под Лондоне обретают ИСТИННУЮ ЖИЗНЬ.
Пирует в пустых вагонах метро на станции «Эрлс Корт» химерический двор буйного Эрла…
Хранят древнюю тайну Чернецы, чья крепость расположена под станцией «Блэкфрайерз»…
Несет смертельную угрозу Великая змея Серпентина – суть озерца Серпентайн…
Есть миры и миры, а есть между ними – ДВЕРИ. И путь в Задверье для нового Странника – Ричарда Мейхью – открывает девушка д'Верь.
Дорога вниз НАЧИНАЕТСЯ…
Начинается один из лучших романов эстета «черной готики» Нила Геймана!

Так вот в аннотации  к книге Нил Гейман назван  эстетом»черной готики», думаю в этом есть доза и доля правды, и все-таки это скорее придумано для красного словца, а может и для раскрутки книги…
Но если это такая уж черная готика, то, как определить нашу готику «Метро»?

Вероятно, все познается в сравнении, хотя судить о том, конечно читателям.
Размышляя о черной и «белой»  готике в одном из моих самых любимых романов «Сыновьях Ананси», автор более точен в  определении жанра:
«Это страшная история забавного рода: не совсем триллер, не вполне хоррор и не очень подходит под определение книги о привидениях ( хотя как минимум одно там есть ) или романтической комедии ( хотя там случаются несколько романов, и книга совершенно могла бы именоваться комедией, если бы не страшные фрагменты). Если вам непременно хочется классифицировать книгу, вероятно , это –смесь ужасно-призрачно- волшебного триллера с семейно-романтическим комедийным эпосом, хотя в таком  определении пропадают элементы детектива и почти все, связанное с едой…»

Точнее не скажешь, и все это есть в повествовании, о котором идет речь, и не только в этом повествовании, но и в других книгах Мастера.
И снова ловлю себя на мысли, что это очень похоже на так любимую нами  греческую мифологию, которая тоже состоит из всех тех компонентов, которые перечислены у  этого Мастера.

Кажется порой, что поднимаясь на невероятную вершину,  даря читателю  все, о чем тот мог только мечтать, Автор возвращается к истокам  мифов, к началу, и ему удается все, о чем мечтается и нам, читателям, и ему самому, в какой-то мере  тоже читателю.
Потому что согласна с Нилом, мы пишем именно то, что хотели, но не смогли найти у других авторов.

И самой последней  по времени я открыла для себя его книгу сказок и вымыслов «Хрупкие вещи».
Авторские сказки 21 века, что может быть  милее и желаннее.
Хрупкие вещи – это «люди ломаются так  легко, так легко умирают мечты и разбиваются сердца"…

Вот об этом, а еще о любви, о преданности, о мужестве  эти дивные сказки Нила Геймана, они только что ворвались в мою жизнь, но представить ее без них уже невозможно, как и без книг его всемирно известного и всеми любимого соавтора Терри Пратчетта.
Все или почти все книги Нила Геймана переведены и изданы у нас, к великой нашей радости,  остается только читать и наслаждаться.
Но стоит отметить и еще одну важную деталь -  иллюстрации и оформление обложек книг Андреем Ферезем.

На мой взгляд, художник настолько проник в контекст книг, что стал  настоящим соавтором Нила Геймана.
Ловлю себя на мысли о том, что если бы Мастер был для меня неведом прежде,  и я бы только в книжном магазине столкнулась с ним в первый раз, и тогда бы сразу  купила все его книги – так впечатляет работа художника, а этого дорогого стоит.

Но в данном случае совпало все: и форма, и содержание, и иллюстрации и дивная энергетика, которая исходит  от британского   Сказочника-Чародея с удивительно красивым и выразительным лицом…
Гармония творца  и творений  всегда вольно или невольно притягивает читателя.
У нас есть  три уникальных Мастера в мировой литературе 21 века - Нил Гейман, Джон Краули и Дэвид Митчелл – это ли не счастье для читателей…