быть... или не быть...

Хомут Ассолев
      

... А что ж тут быть тебе ... а что же тут и нЕ быть,
Жизнь махом не забросить в мусорный бачок ...
Шекспира каламбур не надо смаком нежить –
Твой путь не та доска, где странствует бычок ...

Шпажонкою махать – так то пустое дело,
Артисту всё одно – что Гамлет, что Пьеро
А ты не унывай всё в мире зачерствело
И только где-то там … за тридевять … герой

Далёко не ходи – невидимый, но рядом …
На «Быть или не быть?» … « Быть!!!» – отвечает он …
Скорее озаботься свадебным нарядом,
И это при bonne mine*, finalement** – bon ton*** …

                * bonne mine – (бон мин) фр. – приятная наружность
                ** finalement – (финалемен) фр. – в конце-концов
                *** bon ton – (бон тон) фр. – хорошая манера