О китайском лубке

Вера Петрянкина
Дедушка всегда выписывал журнал для женщин "Работница": бабушка частенько пользовалась вклеенными выкройками.  Журналов скопилось много, дед отдавал их в переплётную мастерскую, и там делали подшивки по годам. Любила я маленькая часами рассматривать иллюстрации, картинки, фотографии...

Где теперь эти толстые книги, не знаю, но многое помню, вот и картинку одну никак позабыть не могу: красивые дети с разным цветом кожи сидят на ярко-зелёной траве вокруг огромного арбуза и едят его алую мякоть ложками. Вокруг много чудесных цветов, летают изумрудные птички, а на ярко-синем небе сияет золотое солнце. Истинная благодать!

Позже я узнала, что это китайская лубочная открытка - няньхуа.
Одним из традиционных элементов новогодних праздников по-китайски помимо традиционной пиротехники  на протяжении многих лет считаются плакаты и открытки "няньхуа" (дословно "новогодние картинки"). История этих картинок насчитывает не один век, но с сороковых годов  двадцатого века "ниньхуа" стала использовать в своих целях Коммунистическая Партия Китая.

Разумеется, с открыток производства КПК исчезли буддистские святые, иллюстрации к нравоучительным притчам и прочее идеологически невыдержанное содержание. Остались маленькие дети, цветы, животные и прочие традиционные элементы оформления. Добавились красные флаги и лозунги. В таком виде эта разновидность няньхуа дошла до наших дней.*

А какова история няньхуа?

До наших дней дошел ряд памятников, которые могут представлять предысторию няньхуа. Так, в начале XX века в Пещерах Могао — монастыре около города Дуньхуана, было найдено большое количество икон-молитв, отпечатанных с досок, изображавшие божество и текст молитвы. Непосредственными прототипами няньхуа были «бумажные картинки» — чжихуа.

Картина няньхуа прошла долгий путь развития: от дешевых печатных икон, изготовлявшихся в буддистских и даосских монастырях в V-VI веках, до полнокровного народного искусства, сформировавшегося в первой половине XIX века.

Китайские лубки или няньхуа издавались к Новому году. Ими обклеивали весь дом. Китайцам они служили своеобразным оберегом и имели ритуальное значение. Но на следующий год, как правило, старые лубки уничтожались и создавались новые. Этим и можно отчасти объяснить большое значение сохранившихся лубков для специалистов.

Няньхуа служили своеобразными книгами — картинами для неграмотного населения, которое знакомилось с литературой страны благодаря уличным рассказчикам, театральным представлениям, и популярной Пекинской музыкальной драме.


В период культурной революции 1966—1976 гг. искусство няньхуа прекратило свое существование. После того, как новое правительство КНР во 2 половине ХХ века обратило внимание на пропагандистское значение искусства, творчество няньхуа снова получило свое признание. Тиражи няньхуа 1980—1990 годов переплюнули тиражи 1960-х годов. Достаточно сказать, что выпуск 1984 г. составил 3500 наименований тиражом свыше 700 000 000 экземпляров. В создании этих выпусков участвовало более 2000 профессиональных и непрофессиональных художников и свыше 60 типографий**


Мне нравятся няньхуа, и я с удовольствием делюсь с вами, дорогие читатели, новой информацией.



*
**http://magazeta.com/chinese_culture/2010/02/25/nianhua/