Зря козленка скушал кот

Пятигорский Реувен
Ни у кого нет лишнего времени. Ни у меня – писать длинные посты, ни у вас – их читать. Поэтому даю в конспекте.

По поводу недельного раздела Корах. Сверх-тема: живи мирно. Тема: не устраивай споры. Под-тема: в чужие споры не вмешивайся.

Песня "Хад Гадья". Хит, исполняемый на Седер Песаха.

В песне поется о том, как кот съел ягненка, которого за два зуза купил папа. Пришел пес и покусал кота. Палка побила пса. Огонь сжег палку. Вода погасила огонь. Бык выпил воду. Резник зарезал быка. Ангел смерти убил резника. Всевышний наказал ангела смерти.

Вопрос. Если кот зря съел ягненка (;; ;;;;) – он нарушитель, верно? Тогда пес, покусав кота, поступил с ним правильно и справедливо (;;;;). Но палка, побив пса, поступила несправедливо. И тогда огонь поступил справедливо, вода поступила несправедливо, бык поступил справедливо, резник – несправедливо, ангел смерти – справедливо, Всевышний несправедливо! – Ой, что это у нас получилось? Нехорошо как-то.

В чем дело? Как решить это противоречие?

А вот как. Кот поступил несправедливо – это очевидно. Но псу не надо было вмешиваться, ибо он не "мститель за кровь" (;;;; ;;). И тогда палка поступила справедливо, его побив. (Палка выступила орудием Всевышнего, она не вмешивалась в чужой спор. "Спор" велся как бы только между ягненком и котом.) Огонь – несправедливо, вода – справедливо, бык – несправедливо, резник – справедливо, ангел смерти – несправедливо, Всевышний правильно, т.е. справедливо (ура!).

**  **

То же самое с египтянами! Всевышний присудил евреев к рабству (сказав об этом Аврааму в пророческом видении). И что, неужели теперь получается, что египтяне не были виноваты, когда сделали их своими рабами?

Были! Ибо не должны были вмешиваться в чужое дело – между Всевышним и евреями!

**  **

Эту басню про "Хад Гадья", говорят, рассказал раби Йонатан Айбишиц тем людям со стороны, которые вмешались в его спор с другими мудрецами. Спор сперва велся на вполне допустимом уровне – пока они не вмешались.

Все это было нами обнаружено в тексте статьи рава Тувьи Фройнда, где он привел отрывок из "Бен Иш-Хай" с комментариями мудрецов на песню "Хад Гадья". И рассказано в нашем видео-уроке под названием "Без спора" на Толдот [там, правда, заглавие попутали - вместо "Без спора" написали "Без зависти", с чем я согласен, но содержания урока как бы не отражает, - так ведь не спорить же мне с ними, верно?].