О литературных приемах Н. В. Гоголя

Сергей Поройков
     Художественные приемы реалистичного изображения персонажей Гоголя особенно ярко проявляются в его «Мертвых душах». Известно, что замысел «Мертвых душ» Гоголю был передан Пушкиным, о чем Николай Васильевич сам неоднократно свидетельствовал.
     В облике гоголевских помещиков, которых посещает Чичиков во время своей поездки, воплощены образы, схожие с характерами героев произведений пушкинских циклов драматических произведений и повестей. Вместе с тем Гоголь не подражает чужой манере изображения психологических типов. Полагаясь на собственную наблюдательность и жизненный опыт, писатель даже пытается превзойти своих великих предшественников в реалистичности изображении человеческих характеров. Так, Гоголь не только сам непосредственно характеризует своих персонажей, но и дает им опосредованную характеристику за счет описания того, что их окружает, включая людей и обстановку. Кроме того, Гоголь в отличие, например, от Пушкина и Шекспира приводит описание телосложения и внешнего вида ряда своих героев: Собакевича, Плюшкина, Ноздрева. Следует заметить, что внешний облик трех названных гоголевских персонажей соответствует конституционной типологии, различающей пикника, астеника и атлетика.
     Кроме того, в «Мертвых душах» Гоголя описано семь типов персонажей в лице главного героя Чичикова, пяти помещиков, а также капитана Копейкина.
     Отметим, что научная психология соотносит психологические типы с определенного рода психическими функциями. При этом стремления рассмотренных выше персонажей соотносятся с известными видами психических состояний [12, с. 99], эмоций и потребностей [2, сс. 307-311]. В свою очередь, галерее психологических типов, изображенных в произведениях рассмотренных авторов, отвечает соответствующая научная типология [9].
     Так, Манилову присущи стремления к статусу, признанию, доверию и поиску смысла. Подобные потребности относятся к статусному типу [9, с. 26]. Другое известное наименование таких потребностей – глорические (от лат. gloria – «слава») [2, с. 308]. Соответствующим образом обозначен психологический тип, корреспондентный указанным потребностям – статусный [9, сс. 127-131].
     Манилов – первый помещик, которого навещает Чичиков с целью приобретения умерших крестьян. Склонный видеть в людях только достоинства, Манилов практически не обращает внимания на их недостатки. В формально законном предложении Чичикова он не замечает весьма сомнительную подноготную. Более того, помещик дарит гостю то, за что тот готов заплатить.
     Уже в самом начале беседы с Чичиковым Манилов нахваливает высокопоставленных городских чиновников, всячески демонстрируя свое почтение к обладателям высокого социального статуса. Попрощавшись с гостем, Манилов предается сладким грезам о том, что царь наградит их с Чичиковым генеральским чином за беспримерный образчик дружбы:
     «Будто бы государь, узнавши о такой их дружбе, пожаловал их генералами», – мечтает помещик о престижном звании.
     Все это говорит о желании персонажа обладать почетным социальным статусом. Эту особенность характера героя подчеркивает также его окружение. Например, по ходу повествования говорится, что приказчик Манилова сделал неплохую карьеру:
      «Он совершил свое поприще, как совершают все господские приказчики: был прежде просто грамотным мальчишкой в доме, потом … сделался сам ключником, а там и приказчиком», – занимает персонаж все более высокое положение.
Манилову важно признание достоинств окружающих его людей. Он чрезвычайно лестно отзывается как о своем госте, так и о всех известных ему чиновниках:
     «Препочтеннейший и прелюбезный человек», – почтительно характеризует помещик губернатора.
     Персонаж признает достоинства едва не всех своих знакомых:
     «О, это одна из достойнейших женщин, каких я только знаю», – восхваляет помещик жену полицмейстера.
     Манилов испытывает доверие к Чичикову, несмотря на то, что едва с ним знаком. Помещику и в голову не приходит, что его гость собирается предложить ему сомнительную сделку:
     «О! Помилуйте, ничуть. Я не насчет того говорю, чтобы имел какое-нибудь, то есть критическое предосуждение о вас», – выказывает Манилов доверие Чичикову, даже когда тот озвучивает весьма странное предложение.
Манилов ценит доверие в отношениях с людьми:
     «Нет друга, с которым бы можно было поделиться», – сокрушается помещик об отсутствии верного друга, которому можно излить душу.
Именно такой чертой характера персонажа как доверие людям в конечном итоге и пользуется Чичиков.
     Манилов любит «пофилософствовать» и «углубиться» в некие высокие материи, пытаясь постигнуть их сокровенный смысл. Отдавая помещику должное, следует заметить, что он все же пытается вникнуть в суть предложения Чичикова:
     «Манилов поднял трубку с чубуком и поглядел снизу ему в лицо, стараясь высмотреть, не видно ли какой усмешки на губах его, не пошутил ли он», – пытается осознать помещик, чем вызваны столь неожиданные речи гостя.
     При этом Манилову кажется, что в предложении Чичикова скрыт весьма глубокий смысл, который сложно постичь:
     «Манилов … посмотрел очень значительно в лицо Чичикова, показав во всех чертах лица своего и в сжатых губах такое глубокое выражение, какого, может быть, и не видано было на человеческом лице, разве только у какого-нибудь слишком умного министра, да и то в минуту самого головоломного дела».
     Таким образом, анализ характера Манилова показывает, что он ценит престижный социальный статус. Персонаж охотно признает достоинства людей и испытывает доверие к ним. Манилов порой предпринимает попытки вникнуть в смысл вещей. Заметим, что аналогичные статусные потребности присущи героям пушкинских произведений: «Станционный смотритель», «Моцарт и Сальери», «Сказка о мертвой царевне…».
     Манилову также присущи такие черты характера как деликатность и скромность. Изредка в нем проскальзывает недоверчивость. При этом персонаж нередко совершает неосознанные действия. Сходные черты обнаруживаются и у соответствующих персонажей Пушкина.
     Так, Манилов чрезвычайно деликатен со своим гостем. Например, он неоднократно пропускает Чичикова вперед:
     «Ну да уж извольте проходить вы», – предупредительно повторяет помещик свое предложение «с приятною улыбкою».
     Равным образом Манилову нравится, когда другие люди проявляют деликатность:
     «Он может этак, знаете, принять всякого, наблюсти деликатность в своих поступках, – присовокупил Манилов с улыбкою», – восхищается персонаж обходительностью губернатора.
     Заметим, что сам Гоголь характеризует Манилова как весьма деликатного, а также скромного человека:
     Манилов «считался скромнейшим, деликатнейшим».
     Действительно, в присутствии гостя персонаж держится подчеркнуто скромно:
«У нас нет такого обеда, какой на паркетах и в столицах, у нас просто, по русскому обычаю, щи», – непритязателен обед помещика.
     Привыкший доверять людям Манилов не верит собственным ушам, когда слышит предложение о продаже мертвых крестьян:
     «Я несколько туг на ухо, мне послышалось престранное слово… Как, на мертвые души купчую?» – недоумевает помещик.
     В какой-то момент помещик с недоверием отнесся к столь странной операции:
     «Не будет ли эта негоция несоответствующею гражданским постановлениям и дальнейшим видам России?» – заподозрил Манилов нечто противозаконное в сделке.
     Несмотря на все свое желание, Манилов не осознал смысл пояснений Чичикова:
     «Последние слова понравились Манилову, но в толк самого дела он все-таки не вник».
     При этом помещик честно признается в том, что он не сознает суть сделки:
     «Я не могу постичь… извините», – сконфузился Манилов, «совершенно растерявшись».
     Равно как и персонажей Пушкина, Манилова отличают не только определенные стремления, но и способы реализации своих желаний.
     К примеру, Манилов не в силах удержаться от того, чтобы демонстративно не восхититься необыкновенными, по его мнению, способностями своего отпрыска:
     «О, вы еще не знаете его, – отвечал Манилов, – у него чрезвычайно много остроумия. … Я его прочу по дипломатической части».
     Услышав сомнительное предложение из уст почтенного человека, каковым Манилов считает Чичикова, помещик предполагает, что в речах гостя скрыта некая подоплека:
     «Может быть, здесь… в этом, вами сейчас выраженном изъяснении… скрыто другое… Может быть, вы изволили выразиться так для красоты слога?» – не исключает помещик потайной смысл в операции.
     Сидя в глухой провинции, Манилов мечтает о его признании высшим светом. Так, в своих фантазиях, не лишенных тщеславия, он вращается в избранном обществе, покоряя всех:
     «Они вместе с Чичиковым приехали в какое-то общество в хороших каретах, где обворажают всех приятностью обращения», – грезится помещику грядущий невиданный успех.
     При этом по ходу беседы с гостем мечтатель Манилов вынужден признаться, что он не в курсе того, как в реальности обстоят его собственные хозяйственные дела:
     «Не могу знать… Да, признаюсь, я сам так и думал, подхватил Манилов, – именно, очень многие умирали», – признает помещик правоту своего приказчика.
Искренне веря в то, что он имеет дело с замечательным человеком, Манилов уверяет Чичикова, что тот обладает множеством достоинств:
     «С радостию отдал половину всего моего состояния, чтобы иметь часть тех достоинств, которые имеете вы!» – заверяет помещик гостя.
     Манилов слишком доверчиво относится к людям. Он настолько доверяет Чичикову, с которым едва знаком, что даже приглашает его к себе в дом жить:
     «Как было бы в самом деле хорошо, если бы жить этак вместе, под одной кровлею», – легкомысленно посчитал помещик прожженного авантюриста своим лучшим другом.
     Будучи убежден в том, что курение абсолютно безвредно, Манилов не может взять в толк, отчего Чичиков не курит, и даже пытается убедить гостя, что курение полезно:
     «Позвольте вам заметить, что это предубеждение. Я полагаю даже, что курить трубку гораздо здоровее», – убежден персонаж.
     Несмотря на то, что Манилов не смог распознать суть предложения Чичикова, в какой-то момент его все же охватили сомнения по поводу целесообразности данной сделки:
     «Тут Манилов так сконфузился и смешался, что только смотрел на него. … Манилов совершенно растерялся», – засомневался помещик.
     Сравнительный анализ характера Манилова и героев пушкинских произведений: «Станционный смотритель», «Моцарт и Сальери», «Сказка о мертвой царевне…» показывает, что всем им присущи статусные потребности. Равно как и персонажам Пушкина, гоголевскому Манилову свойственны характерные способы удовлетворения своих стремлений, сопряженные с чертами характера.
     Манилов выказывает уважение тем, кто достиг высокого социального статуса, также и сам мечтая о высоком чине. Персонажу присуща деликатность. Между тем подчас он демонстративно выставляет напоказ то, чем гордится. Считая Чичикова честным человеком, помещик предполагает, что в странном предложении гостя скрыта некая подоплека.
     Стремясь к признанию достоинств окружающих, Манилов сам порой проявляет тщеславие. Между тем по большей части он держится подчеркнуто скромно, зачастую умаляя собственные достоинства. При этом помещик вынужден признаться, что он не всегда представляет себе истинное положение собственных дел.
     Манилов склонен испытывать доверие к людям. Вместе с тем он проникается излишней доверчивостью к авантюристу. В какой-то момент помещик недоверчиво воспринимает слова собеседника. В то же время, словно стесняясь собственной подозрительности, Манилов уверяет гостя, что полностью доверяет ему.
     Манилов силится вникнуть в смысл предложенной ему сделки. В какой-то момент подобная операция кажется ему сомнительной. Однако он так и не осознал суть предложения Чичикова. Отметим также, что Манилов, имея определенные убеждения, подчас стремится в чем-то убедить других.
     * Подробное описание гоголевских персонажей "Мертвых душ" и их сравнительный анализ с героями пушкинских циклов повестей, трагедий и сказок приведено: http://www.proza.ru/2012/07/21/794

     Плюшкину присущи стремления к исследованию, познанию, пониманию и поиску смысла. Эту группу потребностей относят к когнитивному (познавательному) [3, сс. 147-148], или гностическому типу (от лат. gnosis – «знание») [2, с. 310]. Сходным образом обозначен и соответствующий психологический тип – гностический [9, сс. 168-171].
     Заметим, что потребность в осознании смысла является общей для двух психологических типов: статусного и гностического.
     В свою очередь, гоголевской Коробочке присущи стремления к принадлежности, принятию, идентичности и любви. Названные потребности отнесены к консолидирующему типу [9, с. 25], также как и соответствующий психологический тип [9, сс. 143-147].
     Для сравнения, Ноздревым движут стремления к привлечению внимания (заметности), общению, привязанности и любви. Данные влечения сопряжены с коммуникативными потребностями [2, с. 308], равно как и соответствующий психологический тип [9, сс. 156-159].
     В данном случае потребность в любви соотносится как с консолидирующим, так и коммуникативным типом.
     Стремления к удовольствию, комфорту, свободе и власти движут Собакевичем. Приведенные потребности относятся к гедонистическим (от лат. hedone – «удовольствие») [2, с. 311], также как и соответствующий психологический тип [9, сс. 182-185].
     Гоголевскому капитану Копейкину присущи стремления к безопасности, порядку, уважению и власти. Названные потребности отнесены к организующему типу [9, с. 28], равно как и соответствующий психологический тип [9, сс. 195-199].
При этом потребность во власти характерна для организующего и гедонистического типов.
     В свою очередь, потребность в поиске смысла, равно как и стремления к власти и любви, соотносятся с тремя высшими психическими функциями, соответствующими общепринятой в психологии понятийной триаде: «разум – воля – чувства». В свою очередь, данной триаде психических функций отвечают известные психологические типы: интеллектуальный, волевой и эмоциональный (чувствующий) [9, сс. 355-356].
     Главному герою гоголевских «Мертвых душ» Чичикову присущи сразу все три типа стремлений: к власти, любви и поиску смысла. При этом Чичикова отличают творческие потребности: стремления к самовыражению, игре, ориентировке, эстетические потребности, а также стремление к самоактуализации. Подобные потребности свойственны креативному [8, сс. 221-230], или творческому типу личности [9, сс. 249-250].

Подробнее об этой теме: http://www.proza.ru/2011/11/11/753


   ЛИТЕРАТУРА

1. Андреев И.М. Русские писатели ХIХ века. М.: Рос. Отд. Валаам. Общ. Америки, 1999.
2. Додонов Б.И. Эмоции в системе ценностей // Психология эмоций. // Под ред. Вилюнас В. СПб.: Питер, 2007. С. 303-312.
3. Иванников В.А. Психологические механизмы волевой регуляции. СПб.: Питер, 2006.
4. Ильин Е.П. Мотивация и мотивы. СПб.: Питер, 2006.
5. Кунин В.В. Друзья Пушкина, в 2-х т. М; Правда, 1986.
6. Кунин В.В. Светлое имя Пушкин. М; Правда, 1988.
7. Леонгард. К. Акцентуированные личности. Ростов н/Д.: Феникс, 2000.
8. Маслоу А. Мотивация и личность. СПб.: Питер, 2006.
9. Поройков С.Ю. Архетипические психологические типы. М.: ИНФРА-М, 2011.
10. Поройков С.Ю. Неизвестный Пушкин. М.: Муравей, 2002.
11. Poroykov S. Archetypical plots of the world literatures in the contents of philosophical-metodological analysis // Rethinking Philosophy Today. XXII World Congress of Philosophy // Seoul, Korea: Seoul National University, 2008. P. 424.
12 Прохоров А.О. Смысловая регуляция психических состояний. М.: Изд-во «Институт психологии РАН», 2009.
13. Таланов В.Л., Малкина-Пых, И.Г. Справочник практического психолога. М.: Эксмо, 2005.
14. Юнг К.Г. Психологические типы. М.: АСТ, Хранитель, 2008.