Однажды

Ирина Гончарова
Однажды
                Tat tvam asi1

Однажды, в один прекрасный день ты просыпаешься, открываешь глаза – и вдруг понимаешь, что уже стал этим днем. Что и открывать их не было надобности. Все вдруг стало тобой: и этот неожиданный блик на стене от непонятно откуда взявшегося луча, пробившегося сквозь серые тяжелые тучи. И сам луч, и даже тучи, тяжелющие, придавливающие к земле тучи – это есть ты. И земля, к которой тебя придавливает туча, ты-туча, есть ты. Ты-туча придавлена к ты-Земле.

Ты есть этот влажный дымчатый воздух как испарения над морем, и дерево за окном, и само окно. И кажущееся вот-вот вышедшее из-за угла море, краешек моря.

О, море! Ты есть море, огромное, с шипучими волнами. Ты накатываешь на гальку и слышишь, как ты-она с шелестом и странным приглушенным постукиванием скатываешься вниз, вглубь. Но ты ведь и есть этот стук! Ты-стук гальки, метроном моря! Да, ты уже есть эта галька, перекатывающаяся вместе с тобой-волной и смешивающаяся с другими тобой-волнами, пронизываемые тобой-солнечным-лучом.

А вот твоя собака, черный твой пудель, бегущий вдоль берега и кусающий тебя-волну.  Смешной пудель есть тоже ты, с мокрым длинным хвостом и мокрыми ушами, ты-пудель вбегаешь в тебя-воду и становишься вот этой длиной черной рыбешкой…

Ты-пудель есть вот эта рыбешка в тебе-волне, стая этих рыбешек это ты. Ты-пудель есть целая стая, плотно плывущей мелюзги, проплывающей над тобой-подводным-камнем в тебе-водах-соленых….

Ты есть то бутылочное горлышко, сверкающее в тебе-солнечном-луче, и совсем недалеко в стороне ты есть осколок старой амфоры, обросший тобою-ракушкми и мхом-травою-морскою-тобою, лежащий сотни, а может быть тысячи твоих-лет в тебе-волне.

Ты несешь свои воды, поднимаешься со дна на берег, который тоже есть ты, и уходишь вглубь себя, унося себя, уходя от себя….

А что это такое черное, длинное? Эта штука тоже есть ты? Это же снаряд, старый донный снаряд времен…. Времен какой войны? Бог его знает, какой. Это тоже есть ты. От ярости ты даже не в состоянии вспомнить, откуда ты здесь взялся, когда, кто тебя породил.  Ты чувствуешь как от злости и ярости ты там внутри закипаешь, готовый взорваться и взорвать к чертовой матери этот свой мир и покой. Сам себя со всеми этими безмозглыми рыбешками и водорослями, этими осколками и амфорами… Но твой холодный накат из глубины веков и морей охлаждает твой пыл, и ты продолжаешь лежать здесь. До поры, до времени….

Твой красный луч посылает последний привет тебе-подводному -царству, и по тебе-лучу ты устремляешься к закатному светилу. Тебе кажется, ты приближаешься к нему, а оно… о, оно и есть Ты…. Оно все глубже и глубже закатывается за тебя-волны, как бы ты ни силился настигнуть его. И тебе ничего не остается, как лежать, поблескивая серебром волн и глядеться в себя-небо и уже не чувствовать границ, где ты-море-ночное переливаешься в ты-небо-ночное, сливаясь в экстазе единения с Млечным путем….


Открыв утром глаза, ты вдруг ощущаешь жуткую тяжесть плоти, придавливающую твое немощное тельце к жесткому матрасу. Ты встаешь и еле-еле переставляешь стопудовые ноги. Голова, ох, твоя голова, она гудит, но не гулом волн морских. В ней гудят отголоски чужих безумных голосов вперемежку с ударами молотов, визгом тормозов и детским плачем…

Ты смотришь на своего старого облезлого пса, спящего на тюфяке в углу, и уже понимаешь, что никогда ему не бегать со звонким лаем за хрустальными волнами твоего моря….

----------------------------------------------------
Tat tvam asi1 - дословные этимологические соответствия в русском — «то ты еси».