Вершина. Часть 6. Глава 6

Натали Бизанс
   Жизнь во Флоренции кипела бурным водопадом, жемчужина культуры и искусства, колыбель поэтов, художников и скульпторов, архитекторов, учёных и писателей... Здесь я понял многое и позабыл обо всём. Исполняя свои непосредственные обязанности, мы поспевали везде. Возвращаться в поместье не хотелось, да и ни к чему это было. Свобода, впервые за всю жизнь предоставленная мне, кружила голову. Амато вкушал все прелести жизни и высшего общества вместе со мной.
   После завершения скульптуры Микеланджело сдержал своё слово и нарисовал его во всей красоте богоподобного тела. Этот рисунок я получил в награду за многочасовое позирование мастеру. Элеонора щедро заплатила гению за его совершенное творение, украшавшее теперь оранжерею её зимнего сада. В окружении благоухающих цветов и фонтанов мой двойник из мрамора смотрел на меня идентичными чертами лица и вызывал бурный восторг у Амато:
-  Это же надо!.. Не поверится, что такое возможно, как живой! - он никогда не присутствовал во время моего позирования и работы над скульптурой по известным причинам, и, увидев результат, был поражён.
-  Микеланджело мне сказал тогда: "Видишь эту мраморную глыбу? В ней уже есть всё, тебя нужно только освободить!"
-  Он был прав, Эрнесто! В ней есть всё. Кажется, даже часть твоей души!
-  В таком случае, она теперь принадлежит великой герцогине.
-  Вы не скучаете? - послышались шаги и шелест платья Элеоноры, которая, конечно же, слышала наш разговор, во всяком случае, его последние фразы. - Я безмерно довольна работой божественного Микеланджело! А вот мой супруг не совсем... - она  улыбнулась с пониманием. - Он считает, что изваяние получилось слишком чувственным и откровенным и может дурно влиять на мой душевный покой, - её глаза остановились на мне с нескрываемым удовольствием созерцать оригинал.
   Мы склонились в поклоне, я поцеловал руку герцогини.
-  Я видела изображение, подаренное Вам, граф, и надеюсь, - это достойное вознаграждение за Вашу услугу, Эрнесто! Вам известно, что мы в долгу перед Вами, - она сделала небольшую, но многозначительную паузу.
   Я промолчал, склонив смиренно голову.
-  Знаю, как дорог Вам ваш вассал, его молодость и красота увековечены отныне, так же, как и драгоценные черты того, кто радует меня. Я в жизни мало встречала людей, сочетающих в себе красоту духа и тела. Чаще всего чего-то одного не хватает. Красивые - слишком самолюбивы, а прекрасные душой - часто уродливы снаружи. Вам же каким-то чудом удалось сохранить при такой внешности живое и горячее сердце.
-  Вы слишком добры ко мне, Ваше Высочество!
-  Я всего лишь стараюсь быть честной, - она достала веер и, помахивая им, охладила лицо.
   Элеонора могла бы стать моей несбыточной любовью. Для этого в ней было всё, о чём многие только мечтают: духовная сила и красота, верность мужу, не опороченная ничем, искренность, достоинство и бесстрашие, от которых захватывало дух. Если бы при всём моём влечении к этой прекрасной небожительнице, я не продолжал любить монахиню из далёкого монастыря...
   Словно прочтя эти мысли, Элеонора сказала:
-  Вот письмо, которое я получила несколько дней назад. Из него я узнала историю Вашей трагической любви. Настоятельница монастыря святой Вероники просит покарать Вас за преступное проникновение в обитель и бесчестье, которое вы нанесли одной из сестёр.
   Моё сердце пронзила раскалённая игла.
-  У вас родилась дочь.
   В этот момент всё поплыло перед глазами, я услышал громкий стук моего сердца и пульсацию где-то в висках. Не хватало только упасть на глазах у герцогини!
-  Я не хочу никого карать и не позволю сделать это с вами даже самому Папе Римскому, да простит меня Господь! - она встала с кресла, в котором сидела и прошлась по галерее, нервно помахивая веером вместе с письмом, - но мы должны решить, как лучше позаботиться о ребёнке. Насколько я понимаю, Ваша беременная жена вряд ли обрадуется такому подарку, а барон Гриманни - тем более... - рассуждала она, пока я безмолвно пытался совладать с нахлынувшими на меня чувствами. - Возможно, при хорошем обеспечении, ребёнка лучше оставить при монастыре. Думаю, это наиболее милосердный вариант, если учесть чувства его матери.
-  Я сделаю всё от меня зависящее, чтобы монастырь ни в чём не нуждался! - прохрипел я внезапно пересохшим горлом.
-  Теперь Вы понимаете, почему я вызвала Вас именно сюда? Здесь мы наедине, если не считать Амато, которому Вы доверяете. Столь щекотливая тема не должна покинуть этих стен... Я хочу сберечь Вашу честь и доброе имя, Эрнесто, и не осуждаю Вас.  Уверена, Вы поступили так из крайнего отчаяния?..
-  Эта женщина - любовь всей моей жизни, великая герцогиня, она была мне женой.  Но вскоре после свадьбы мы были подло схвачены и находились в плену, где её обесчестили. Мне удалось бежать, а после освободить её, но мой отец не смог принять существующего положения вещей. Он сослал Патрицию в монастырь, а я не мог воспрепятствовать, потому что был без сознания, а когда пришёл в себя, Деметрио пригрозил смертью всех дорогих мне людей, в том числе и её.
-  Позвольте сказать, Ваше Высочество?! - Амато впервые подал голос в присутствие герцогини.
-  Вы умеете говорить? - улыбнулась Элеонора. -  Я уже было подумала, что Вы немой... Говорите!
-  Мой господин сделал всё, чтобы спасти жизнь возлюбленной. Мы выкрали её из замка и уберегли от желавших ей смерти наёмников. В течении нескольких месяцев скитались в поисках пристанища, но были преданы одним из наших людей и попали в западню, устроенную синьором Гриманни. Эрнесто пожалел нас и смирился с изгнанием жены, чтобы спасти, тех, кто был верен ему, в другом случае, погибли бы все, даже дети, воспитанники синьора.
-  Деметрио! - в глазах Элеоноры вспыхнул гневный огонь. - Никогда бы не подумала, что он на такое способен...
-  Что было потом, Вам известно, Ваше Высочество.
-  Почему же Вы во всём не признались мне тогда, Эрнесто?! Возможно, удалось бы убедить барона и не допустить Вашей свадьбы с графиней!.. Впрочем, нет, - ответила сама себе герцогиня, убирая с лица непослушный локон, выбившийся из-под золотой сеточки на волосах, - всё уже было решено, - её тяжёлый вздох сказал мне о том, что она подумала про мужа. - Подойдите ближе!
   Я подошёл и опустился перед ней на колени. Руки Элеоноры легли на мою голову, словно для благословения:
-  Бедный мальчик!.. Моё сердце меня не обмануло. Я увидела тогда в Ваших глазах целую бездну страданий. Обещаю Вам отныне и навсегда моё горячее покровительство!  И пусть даже я ничего не в силах исправить, Вы можете рассчитывать на мою помощь и поддержку. Я постараюсь сама лично уладить всё и в скором времени посещу монастырь святой Вероники, обещаю Вам!
-  Вы слишком добры, Ваша светлость!
-  Молчите, Эрнесто! Несправедливость этого мира сводит меня с ума!.. - на её глазах показались слёзы неподдельного сострадания. - А теперь, отправляйтесь домой, в имение, и ждите от меня вестей. Покуда жива Элеонора Толедская, Вам ничего не угрожает!
   Я взял её ладони и прижал к своим губам:
-  Благослови Вас Бог, моя госпожа!
-  Идите же, я хочу остаться одна! - слеза скатилась с её длинных ресниц и пробежала по лицу.
   Я был недостоин этих слёз поистине великой и милосердной герцогини.

Продолжение: http://www.proza.ru/2013/07/19/1165