Псалом 145 Не смертному доверю жизнь свою!

Этот Псалом Основоположника Единобожия потрясает своей искренностью, и Верой.
Давайте воздадим должное этому Главному Автору. (На Руси до царей-Романовых никто не сомневался в том, что Автор Псалмов - Наш Спаситель, вполне реальный человек, поэт и музыкант, да и ученый притом, - астроном, наделенный недюжинными математическими способностями. На Руси до Романовых не было слова "Христос" ("Солнечный" по-гречески). Было лишь "Свет Истины", "Солнце Правды" и подобные имена. По решению царя Алексея Михайловича запретили молиться по-русски, разрешили только по-гречески, и так - вплоть до Екатерины II, которая ввела "гибридный новояз".)
(Подробнее об авторе Псалмов см. "В каком веке распяли Иисуса Христа?" http://www.proza.ru/2016/05/06/2067; "Кирилл и Мефодий в Древнем Египте" http://www.proza.ru/2014/05/24/774; "Матрица фараона" http://www.proza.ru/2014/06/17/1938).
(А мой перевод древнеегипетских и финикийских глиняных табличек, содержащих эти тексты, надеюсь, поможет читателю вникнуть в душу моего любимого поэта.)         
 

                       Псалом 145
(Смысловой кумулятивный перевод на русский язык с финикийского, арамейского, греческого, еврейского и др. языков. [По результатам археологических находок XX века, хорошо дополняющим и расширяющим понимание смыслов древних текстов, известных ранее только как "переводы с переводов"]). 

1,2     Всю свою жизнь я буду славить Бога
2       Покуда жив, лишь Господу пою.
3       Не встану у вельможного порога,
3       Не смертному доверю жизнь свою -
4       В земле растает прах его убогий,
4       И разум отойдет к небытию.

5       Но счастлив тот, кому Господь надежда,
6       Создавший землю, море, облака,
6       И все, что в них вздыхает и трепещет.
6       Он с верными пребудет на века
7       И дарует убежище поверженным,
7       И хлеб голодным даст Его рука.

8       Он от оков освобождает пленных,
8       Является прозрением к слепым,
8       И гордо распрямляет грудь согбенных.
8       И праведных причтёт к сынам Своим,
9       Он странникам в пути находит стены,
9       В домах сирот не одиноко с Ним.

9       Дороги зла подвергнутся забвению,
10      Путь праведных - Господней славы гимн.

Нумерация строк соответствует русской (и католической) Библии. Та же и у русских протестантов. (В некоторых Псалмах, например в этом, нумерация строк совпадает во всех конфессиях и в греческом (Септуагинта) и в еврейском (Масореты) текстах).

Psalm 145/146 (Septuagint/Masoret numbering)
http://www.realmusic.ru/songs/1155100
НЕ СЛУШАТЬ ЧЕРЕЗ ДИНАМИКИ NOTEBOOK или даже "Большого компьютера". СЛУШАТЬ ТОЛЬКО ЧЕРЕЗ НАУШНИКИ, покрывающие уши. Дело в том, что в Интернете - вся музыка в "сокращенном формате" MP3. Для владельцев "Домашнего кинотеатра" (6 колонок, создающих объем звука) высылаю цифровой оригинал на запрос.

ВСЮ МУЗЫКУ МОЖНО ПРОСЛУШАТЬ: https://www.realmusic.ru/andy_ericsson/


1,2   Through all my life I strive for the Eternal,
      While still alive I'm cherishing the Lord.
3     I'll never trust the faint help of mortals,
      I would not turn to rulers of the world.
4     Into the wind their ashes will be thrown,
      Their wish will disappear, come to nought.

5     Blessed are those faithful to the Teacher,
6     Who brought to being heaven, earth and sea,
      Inspired life in every living creature,
      And to the faithful breathed eternal peace.
7     His charity - indulgence to the grieved,
      His bread gives life to those deep in need.

7     The liberty for prisoners - His freedom,
8     To the unseeing He provides insight,
      Inspires those broken down and beaten,
9     Sustains the virtuous, fair, just and right,
      Upholds the homeless, fatherless and widows,
9     Helps wanderers find shelter for the night.

9     The route of sin is given to oblivion,
10    The way of faith illumens the Lord's might.


Рецензии
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.