Тоскующие песни Вьетнама

Марина Карпенко
       Пять утра.  От ещё дремлющего отеля отъезжает наш экскурсионный автобус. За окнами мелькают дома, вьетнамские  базарчики, редкие мотоциклисты.  В автобусе, приятным голосом молодой вьетнамки, лирично тоскует МП-3.
- О чём поёт певица? Почему у вас такие тоскливые песни? – интересуется один из туристов.
     Возрастной экскурсовод-вьетнамец, представившийся для удобства общения Николаем, смущённо улыбаясь, поясняет: - Эти песни о любви. А настоящая любовь всегда связана с разлукой.
    Начатый разговор наталкивает его на откровения, и он рассказывает о себе.
  - Учился в Советском Союзе - в Москве. Полюбил прекрасную девушку - поженились.  Жили хорошо, пока не переехали во Вьетнам. Выросшая в мегаполисе коренная москвичка не смогла приспособиться к жизни в маленькой вьетнамской деревне и уехала к родителям, в Москву. 
    Прошло много лет. Николай продолжает любить, и общаться со своей любимой по телефону.  Иногда они встречаются.
    Я подумала бы, что такое суждение о любви и неизбежной разлуке частное, но, из уст другого вьетнамского экскурсовода, услышала легенду о происхождении вьетнамского народа.

                Легенда вьетнамского народа

    В один из вечеров пришедшей на континент весны, могучий Дракон встретился с птицей Феникс. Их сердца забились чаще, и они полюбили друг друга. От этой любви у птицы Феникс родился мешок. В мешке было сто яиц. Из яиц появились дети – вьетнамцы.
    Однажды Дракон позвал птицу Феникс и сказал: - Нам нужно расстаться.  Мы слишком разные - говорим на разных языках, ведём разный образ жизни.
    Тогда птица Феникс забрала пятьдесят детей и повела их в горы. Дракон также забрал пятьдесят детей и повёл их к берегу моря.
     Народ разделился. 
    Одни стали  возделывать поля, выращивать сады, а другие добывать свой хлеб в море. Но никто из них не забыл своего рода.
   В определённый день - десятого марта, во Вьетнаме отмечается родительский день. В этот день вьетнамцы почитают Дракона, птицу Феникс, своих умерших родственников.

    Но в море живёт ещё один родственник вьетнамцев – кит. И об этом повествует другая легенда.

 
    Было это давно. У берега моря, в стране водопадов, жили прекрасная девушка и мужественный юноша. Они любили друг друга и хотели пожениться. Перед самой свадьбой пошёл юноша на охоту, а девушка осталась ждать его у берега моря.  Вдруг, неизвестно откуда появился корабль. Сошедший на берег разбойник подхватил девушку и унёс на судно, которое тут же подняло паруса и вышло в море.
   Вернувшийся с охоты юноша напрасно искал любимую, а когда совсем отчаялся, то обратился к духу Дракона и стал просить о помощи.
   Я помогу тебе – пообещал дракон, но помни, если на рассвете третьего дня ты не найдёшь девушку, то навсегда останешься морским исполином.
  - Я найду её – пообещал юноша.
Тогда отец Дракон сжалился над своим сыном и превратил его в кита. Взмахнул кит хвостом и бросился догонять корабль похитителя.  Два дня плыл юноша-кит по морю, и наконец, увидел утлую лодку рыбака, а там, дальше, на горизонте, паруса.
   Вдруг, море почернело, поднялись огромные волны, и решившая проглотить рыбака разверзшаяся морская пучина  напала  на несчастного.
Юноша кинулся на помощь, и спас беднягу. Когда спасённый китом рыбак оказался в безопасности, знакомые паруса исчезли за горизонтом.
Только к ночи третьего дня юноша нагнал судно похитителя, и понял, что навсегда останется морским обитателем. Ему очень хотелось увидеть любимую, и он стал вглядываться в пустующую палубу, а затем, тоскуя, запел. Он пел о родной стороне, о своей любви. Девушка проснулась от волнующих её сердце звуков, но в плывущем рядом с кораблём ките не узнала любимого. Тогда кит набрал воды и подбросил её к небу.  Девушка увидела ниспадающую воду, и вспомнила водопады родной стороны, а в ките узнала своего любимого. Бросилась она в море, но злые волны подхватили её и потянули на дно. Девушка испугалась и стала тонуть.
  – Мама! Помоги мне – взмолилась она. Птица Феникс пожалела одну из своих дочерей, и превратила девушку в морскую птицу. Взмахнула птица крыльями и, взлетев на мачту корабля заплакала.
   - Как же нам быть? Мы такие разные. Ты теперь будешь жить в морских глубинах, а я, напрасно ждать тебя на берегу.
  - Да – согласился кит. – Мы слишком разные, поэтому нам придётся расстаться.
С той поры, кит путешествует по морям, и помогает терпящим бедствие людям, а птица, вглядывается в морские дали, далеко улетая от берега. Когда они встречаются, то кит поёт ей песни о дальних странах и, вспоминая о родном крае, подбрасывает к небу фонтаны воды.
- Это наш брат – говорят о ките вьетнамцы.
    Вьетнамцы никогда не охотятся на кита, а если находят на берегу погибшее животное, то хоронят его как своего родственника, со всеми полагающимися почестями.

    Прости дорогой читатель, опираясь на вьетнамские легенды, легенду о птице и ките придумала я. Но то, что вьетнамцы считают кита родственником и хоронят с почестями, чистая правда. Кстати, дельфинов вьетнамцы, также причисляют к китам.