Растерянное

Ли Ривер
По разогретой холодом земле
Бегу, переплывая облаками.
Зову тебя, молю тебя, прошу ,
Не наступать на сердце сапогами.

В разомкнуто–распахнутую грудь
Стучится то, что было скоротечно.
Зову тебя, молю тебя, прошу ,
Позволь , пусть эта песня льется вечно.

Я чувствую прохладу медных рук
На шее, заболевшие запястья.
Зову тебя, молю тебя , прошу,
Не разрывай заштопанное счастье.

Как нищей в ноги горсть монет летит,
И та,с божественным повиновением ,
Лепечет:«Пусть он сохранит добро тебе,
А злость предаст забвенью».

Подобно ей зову тебя, молю тебя, прошу,
Останься хоть воспоминаньем в мнимом сердце.
Я разведу костер и приглашу тебя, конечно,
Если разрешишь, погреться.