Так надо

Ли Ривер
Я тебе подарю цветы,
те, что ты так всегда хотела.
В бледно мраморном свете луны
пусть не вянут они,не желтеют.
Пусть напомнят они обо мне
горделиво– степенной улыбкой.
Пусть блуждают в загадочном сне,
теребят память сердца за нитки.
Пусть согреют в январский буран,
и трепещут от летнего зноя.
Чувства верят, что это обман.
Разум знает, что надо покоя..
Я тебе принесу цветы,
не смущайся, прошу,
так надо.
Горько то, что решеньем судьбы
положу их тебе на ограду..