Выборки из русского этимологического словаря - 7

Георгий Тележко
43 собака (со-б-ак-а)
Вопреки распространённому мнению о заимствовании, суффиксальное производное от корневой морфемы [so] < [so,], от которой пособить "помочь", собственность, способ, особа, соболь (см.), также возвратное местоимение сам и его косвенные падежи: себя, себе, собой; далее – свободный, свой и т.п. Суффикс "-б-", как в дуб, рыба, и суффикс "-ак-", как в драка, срака, забияка; оба суффикса присутствуют в рубака.

Только восточнославянское: укр. собака, блр. сабака, др.-русск. собака.
Польск. диал. sobaka (Великопольша; см. Розвадовский, RО I, 107; в Верхней Силезии – в функции ругательства; см. Олеш, Beitrage 104), кашуб. sobaka "распущенный человек", в силу применения исключительно в переносном смысле, заставляет предполагать заимствование. Трудности заимствования, в силу географических соображений, на которые ссылается Фасмер, исключаются фактом обитания предков ляхов на той же территории, где обитали и предки руси.

Судя по хорошо структурированной восточнославянской форме и вопреки Фасмеру, не заимствовано, а родственно парси sаbаh, авест. sраkа-, прилаг. "собачий", sрa "собака", мидийск. [spaka] (см. Геродот I, 110); др.-инд. c,va "собака", род. п. c,unas, греч. [kyon], род. п. [kynos], а также лит. suo, род. suns, диал. sunes, svini-s, ж. svine, лтш. suns, род. sun,a, тох. А, Б ku, арм. sun, род. san, др.-англ. hund и т.п. (Старостин).

Морфема [so] является результатом редукции носового гласного в корне [so,],  в связи с наличием носового гласного в возвратном местоимении se, "себя" и, как следствие, наличием носового согласного в большинстве родственных слов со значением "собака" (напр., лтш. suns). Второй вариант развития морфемы [so,] – в сука (см.).

Интересно также кобель, не имеющее аналогов в других слав. языках, но имеющее в турецком: kobak – связь которого с собака отстаивает О.Н. Трубачёв (см. ст. собака у Фасмера, ср. ткж. с кобель), но принять её можно лишь после установления этимологических связей тур. kobak с другими тур. словами. В противном случае следует признать приоритет др.-рус. слова. Тогда можно допустить колебание [k] ~ [s] в собака ~ кобель, которое иногда предполагают в слонить ~ клонить,  рус. цвет ~ польск. kwiat, ср. также:
- греч. [kynos];
- др.-инд. [(tsh)unas];
- лит. [(sh)uns];
- лтш. [sun' a].

Этимологически связано с особь, самец / самка, сюда же др.-прусск. subs "сам, собственный" и т.п. (см. ст. свобода у Фасмера).

44 соболь (со-б-о-л-ь)
Вероятно, древнерусское суффиксальное производное от др.-рус., русск.-цслав. собь "своеобразие, особенность", из корня [so,] + суффикс "-б-" (подобно рубъ из [ro,] + тот же суффикс, но с редукцией носового гласного в корне), в связи с особой ценностью меха соболя, "мягкого золота". Суффикс "-л-", как в тополь (см.), король (см.), рубль.

Славянские аналоги: укр. соболь, болг. соболец "суслик", чеш. sobol, слвц. sоbоl;, польск. sobol.

Фасмер не даёт уверенной этимологии, сведение к др.-инд слову c,abalas, c,abaras "пестрый, пятнистый" неубедительно, в силу преимущественно однородного окраса соболя. Неудовлетворительна также этимология слав. слов из тюрк.; ср. тур. samur "соболь". Тюрк. слово, согласно М.-Любке, араб. происхождения (где, возможно, носовой согласный [m] является следом носового гласного в [so,], как и в сам).

Заимствовано в западноевропейские языки из др.-рус. и распространилось далеко на Запад, оно представлено уже в д.-в.-н. tebelus "соболь" (ХI в.), ст.-франц. sable, ит. zibellino, ср.-нж.-нем. sabel, откуда др.-исл. safali.

Этимологически связано с собственность, особенность, собака и т.п.

45 сука (су-к-а)
Суффиксальное производное от древней корневой морфемы [so,] / [se,], связанной с собственностью, особенностью, возвратностью (также и частица -ся), с суффиксом "-к-". Схема словообразования такая же, как в мука, лук.

Славянские аналоги: укр. сука, др.-русск. сука, польск. suka, полаб. sauko "потаскуха"; ср. русск. сучка с таким же знач.

Сравнивают с древним и.-е. названием собаки: лит. suo, род. п. suns, вост.-лит. sunis, лтш. suns, др.-прусск. sunis, др.-инд. c,uva, c,va, род. п. c,unas, авест. sрa, род. п. suno, арм. sun, греч. [kyon], род. п. [kynos], лат. canis, гот. hunds, тохар. ku (Фасмер).

Древний носовой гласный в корне устанавливается по южным формам с носовым согласным (canis, hunds и т.д.), тем самым показывается, что польск. suka – заимств. из др.-рус., как и плуг, потому что носовые гласные в польском языке не отпали до настоящего времени. Чередованием носовых в [so,] / [se,] получается рус. сявка "беспородная собака", "ничтожный человек" (ср. с полаб. sauko "потаскуха").

Этимологически связано с свой, особь, также с сам, самка и т.п.