Книга-III. То, что... гл. 64 Чужая охота, а наша д

Игорь Злобин
ЧУЖАЯ ОХОТА, А НАША ДОБЫЧА.
Дни потекли в своём тихом однообразии. Каждый день был похож на прошедший.
В один из вечеров, я с Мисой сходил к календарю и после захода светила, перевёл камень «сегодняшнего дня» в десятую ячейку.

 После этого я выпрямил спину и посмотрел на свою любовь.
-Сейчас, на этой планете, пока дневное светило своими закатами будет двигать этот камень влево, здесь не будет никаких неприятных событий- тихо сказал я Мисе.

-А что с этими камнями?- спросила она и показала на девятую, пятую и вторую ячейки.
-Нет малыш, эти ячейки опасны, когда светило заходит в них слева направо, а не справа налево, как сейчас, а до этого ещё очень не скоро- ответил я своей, слегка встревоженной Мисе...

Мы взяв друг друга за руки, медленно, под усиливающиеся сумерки, отправились к нашим пещерам на  общий ужин. Мы с Мисой медленно и блаженно шли и наслаждались этим, нашим коротким уединением.

Я вспомнил слова, когда то сказанные моим другом Улвасом, он мне сказал, что я счастливый человек, обязательно дождусь и встречу тут, на этой планете свою Мису и мы с ней опять здесь обретём полноценное счастье...

-« Мне очень жалко, что его нет среди нас. Он до своей мечты, до этих пещер и до этой жизни не дошёл какие то двести, триста  метров...»- вспомнив и подумав о нём, с моих глаз  потекли слёзы.

Но вечерние сумерки, надёжно скрыли от моей любимой женщины,  возникшую мою временную  слабость...

Мы теперь вчетвером, то есть все мужчины носили с собой по небольшому ножу. У меня сразу, с этого момента  появилось небольшое чувство уверенности и к тому же они оказались для нас хорошими и надёжными помощниками во многих наших, повседневных  делах.

В один из таких тихих и спокойных вечеров, когда мы уже постепенно собирались в своих пещерах, я услышал небольшой гул. Так иногда шумели стены пещер при близком падении небольших метеоритов, но тогда это были единичные случаи, сейчас же мне было не понятно, что происходит.

- «Не тектоническое ли движение плит началось здесь?»- с тревогой подумал я.
Я вышел из пещеры на тропу и стал прислушиваться. Здесь, снаружи такого звука не наблюдалось.

Я уже хотел опять зайти в пещеру, как на тропу, из своих пещер вышли встревоженный Сандро и невозмутимый Стоун.

-Что происходит Лёсинхо?- спросил меня озабоченный Сандро.
-Я не знаю. Здесь, снаружи это не слышно- ответил я.

Мы уже хотели опять возвращаться в свои пещеры, как далеко слева, за нашими рыбными ловушками и фермой с нашими животными я услышал еле слышный вой.
-Я насторожился и спросил- вы  слышите это?

-Да, -ответил Сандро.
Стоун же сказал:
- я думал мне это показалось.
Еле слышный, непонятный  вой опять повторился.
-Что будем делать?- спросил Стоун и в этот момент на наш разговор вышел из пещеры Ливан.

-Что тут у вас?- спросил он, смотря на нас чем то озабоченных.
-На поиски пойдём завтра- ответил я- сегодня уже темно, опасно и к тому же это где то далеко, а не на парящих полянах.

-Что то ревёт или воет- ответил Сандро Ливану.
На этом, сегодня мы и закончили этот разговор.
Ужин и ночь прошли тихо и спокойно...

Утром стояла полная тишина и лишь голубой океан бросал на берег небольшие волны, которые где то далеко от сюда были подняты свежим и чистым ветром.

Не сильный бриз обтачивал прибрежную гальку и бился своими водами в лежащее на берегу, побелевшее от морской соли бревно.

Я вышел на тропу и попытался прислушаться, но океан здесь своим шумом не давал другим звукам планеты никакого шанса.

Уже к завтраку я полностью успокоился и забыл это шумное, вечернее событие, если бы не любопытный Сандро не напомнил нам об этом после того, как мы вернулись с рыбалки и накормили и напоили наших животных.

-Лёсинхо- сказал он- а пойдёмте поищем источник вчерашнего воя.
Я опять вспомнив об этом, сказал ему:

- так вроде всё стихло.
-Пойдёмте на запад, стоны были от туда, а сейчас сильно шумит океан и мы возможно ничего поэтому не слышим.
Стоун выпрямив от птиц свою спину, сказал:

- ладно мужики, нам всё равно больше делать нечего, сходим посмотрим.
-А куда идти?- спросил Ливан вытирая свои мокрые руки, которые он помыл в питьевом тазике одной из свиней.

-Не знаю- ответил Сандро- на запад, а там поглядим.
-А далеко?- спросил пожилой мужчина.
-Думаю, что нет- ответил Сандро.

Мы стали выбираться из нашей фермы...
Ясный и погожий день был тёплым. Слабый, свежий ветерок дул с волнующегося океана, но поднятая на океане волна, была не его работой. Для такой волны должен дуть намного сильный собрат этого прохладного и ласкового ветерка.

Мы поднявшись на скальное плато, медленно отправились в сторону каменного календаря Ника.

Неудержимый Сандро шёл первым, и этим своим действием он пытался нас как то поторопить. В руках, для своей подстраховки он уже держал свой собственный, металлический нож, который достал из бокового кармана своих тюремных, слегка уже выгоревших штанов.

Мы шли к календарю, периодически заглядывали вниз, на шумящее  волной побережье.
Кругом  всё тихо и спокойно. Я постепенно успокаивался, понимая, что ночной вой был очередным и частым здесь пустым событием, не приносящим нам никакой добычи.

Подходя ещё издали к календарю и глядя на его знакомые мне зазубренны из стоячих, плоских камней, я заметил, что с календарём что то не так.
 
Я опять слегка заволновался и насторожившись, стал во все стороны крутить своей головой в поисках опасностей.
-Что с нашим календарём?- закричал удивлённый Сандро, указывая на него лезвием своего металлического ножа.

Теперь после меня и внимательного Сандро  насторожились и остальные мои друзья.
Мы подошли в площадке календаря. Некоторые его камни лежали на боку, некоторые были отброшены в стороны на приличное расстояние. Местами валялись кучи навоза в которых отпечатались следы чьих то лап и копыт.

Я наклонился над следами, а Сандро и Ливан, собирая камни, стали восстанавливать наш календарь.

Стоун, покрутив головой в разные стороны, молча сам отправился к пропасти.
-Не хватает одного камня- этими словами меня отвлёк Ливан от моих наблюдений.
Я поднял голову и сказал:
- он где то здесь, посмотрите внимательней.

Восстановить календарь Ливану и Сандро особого труда не составило. Все места, где ранее стояли камни, разделяющие весь календарь на ячейки, имели светлые пятна, в отличии от остальной обветренной поверхности серой,  известковой скалы.
Они быстро поставили всё на свои места, при этом точность нашего каменного календаря не как не ухудшилась...

-Одного, алого  камня не хватает с девятой ячейки- проговорил Сандро, озабоченно крутя по сторонам  своей головой.

Я разглядывал следы в навозе и признал в них лапки мелких, хищных ящеров.
Не успел я подумать- «что они тут делали?» или что то сказать в слух, как Стоун вдруг громко крикнул:

- идите посмотрите, что здесь внизу!
Он стоял у обрыва и присев на корточки, внимательно рассматривал что то внизу.
Я встал с колен и вместе с остальными, подошёл к обрыву.
Внизу было тёмное нагромождение тел, упавших вниз крупных животных. Их там было много.

Я присмотрелся, и среди крупных, рогатых животных, покрытых длинной,  рыжей шерстью, местами лежали серые, мелкие, хищные  ящеры.

Часть быков и ящеров были ещё живы, только они не могли передвигаться. Рогатые животные мотали своими головами отмахиваясь от назойливых, летающих насекомых, часть из них махали своими хвостами или ушами, у некоторых лишь присутствовала предсмертная агония, заставляющая их конечности беспорядочно дёргаться. Некоторые животные сквозь шум океана пытались реветь или мычать.

Мелкие ящеры мертвы тоже были не все. Часть из них пищало, ворочая во все стороны  своими маленькими головами, некоторые от сильной боли в поломанных конечностях со злости, своими небольшими пастями кусали рядом с собой неподвижную плоть мёртвых животных, а иногда  по ошибке и свои бока.

-Сколько мяса!- радостно крикнул Сандро.
Я же разглядывал всё это скопление этих диких животных и хищников, на степень опасности для нас.

Один мощный бык пытался встать на свои передние поломанные ноги. Но после нескольких попыток, опять лёг на грунт, мыча и ворочая свой большой, рогатой головой.
-Это наверное ящеры их туда загнали и сами попадали- тихо сказал Стоун.
-Возможно и так- согласился я с ним.

-Безмозглые твари- проговорил Ливан, смотря вниз.
-Пошли в пещеры за сумками и большими ножами- воодушевлённо произнёс Сандро и посмотрел на меня.

-Да мужики- поддержал его я- мы с большим количеством мяса, пойдём те его добывать.
Оставив свои наблюдения, мы быстрым шагом отправились в наши пещеры.

Вскоре, мы с ножами и сумками через нашу ферму спустились на шумное побережье и двинулись под скалу, под наш календарь, где лежала масса погибших и живых животных.
Сандро шёл первым, он нёс один из трёх длинных ножей и очень этим гордился. Было понятно, что он очень хочет опробовать большой нож в настоящем деле.

-Сначала соблюдаем осторожность- стал предупреждать их я- там есть хищники, да и быки эти не лишены силы.

Пройдя узкое, каменистое и неудобное для передвижения побережье, мы слегка под скалой свернули вместе с ней влево и перед нами открылась вся эта неприглядная картина.
Ситуация не изменилась, часть животных и хищников были мёртвыми. Но среди них были и малоподвижные, но ещё живые.
-Ну что делаем Лёсинхо?- спросил Стоун.

Сандро и остальные мои помощники смотрели на меня выжидающе.
-Начинаем с краю, держимся все вместе, осторожно приближаемся и пробуем убить живых хищников, надеюсь, что эти быки на нас не кинуться, из за своих поломанных конечностей- проговорил я и сжал сильно в своей руке рукоятку длинного ножа.

Ливана оставили под скалой с сумками, у него с собой крупного оружия не было.
Мы осторожно стали приближаться к этой территории, заваленной горой плоти. Большинство животных были мертвы, местами были неприятные лужи крови в которых. Барахтались прилипшие насекомые, часть из них уже в ней утонуло.

Самый ближний к нам ящер зашипел, увидев нас попытался встать на свои две ноги, но его лишь слушала только одна нога, вторая беспомощно болталась и была вывернута в бок.
Видя его беспомощность, Стоун без моего разрешение подбежал к нему и с силой махнув ножом, перерубил ему тонкую шею, которая моментально вместе с головой повисла на  остатке кожи, нетронутой ножом.
-Ухты!- сказал Сандро.
-Мужики без глупостей!- попытался я осадить их охотничий пыл.

Мы пробирались дальше, разглядывая эту мясную гору. Ещё у одного ящера был привален его хвост мёртвым быком. Небольшой хищник то ли от своих инстинктов, то ли от злости своими зубами грыз широкую спину огромного быка, пытаясь высвободиться из под него полностью. Увидев приближающихся нас, он поднял свою головку и неприятно на нас зашипел, дёргая своими ногами и пытаясь полностью высвободиться.

Лежащие, крупные животные  представляли из себя мощных жителей этой планеты. Длинная шерсть местами имела рыжий цвет. Огромные головы сверху были покрыты мощными, короткими но изогнутыми над головой, почти чёрными рогами. Толстые бока выпирали в разные стороны. Сильные ноги заканчивались раздвоенными, тёмными  копытами. Один или два из живых животных иногда ещё пытались издавать затихающие, мычащие звуки...
Животных и хищных ящеров здесь было достаточно много.   

Смотреть на эту огромную гору погибших тел мне было не очень приятно. У одного мёртвого животного, поломанная нога другого быка торчала из спины, пробив насквозь,  всё его мощное тело. Головы некоторых мёртвых ящеров оказались под телами этих мощных животных. Некоторые их хрупкие тела были раздавлены падающими с верху животными, рога некоторых быков скрывались в телах их соплеменников, сильно проткнув их бока. Здесь неприятно пахло свежими внутренностями, навозом и кровью.

Двух живых, но раненных хищных ящеров убил Сандро и Стоун, легко махнув своими большими ножами..
После этого Сандро с восхищением смотрел на кровь на своём боевом ноже.

Раненные быки опасности для нас не представляли, так как они были под самой скалой, видно падая сюда по инерции, они не разбились, лишь потому, что падали уже на тела других упавших сюда животных, которые смягчили им удар при их падении, после яростной погони за ними стаи ящеров там, наверху.

Я обернулся назад и махнул Ливану и он, взяв наши сумки, подошёл к нам, разглядывая этот, неприятный глазам пейзаж.

-Ну что друзья, берём мясо только животных, эти серые ящероподобные твари сами знаете, что не так вкусны и мясо их жёсткое- проговорил я.
-А тех будем убивать?- спросил Сандро и своим длинным, окровавленным ножом показал в сторону ещё шевелящихся быков.

-Нет пока- сказал я- я попробую их осмотреть, ведь когда то именно так у нас с Ником появились в хозяйстве дикие свиньи.

Не знаю поняли мои помощники меня или нет, мы все были заняты своей работой, которой было очень много и к тому же, таскать это всё нужно было на большое расстояние, к нашим пещерам.

Каждый выбрал себе по туше быка и начал его разделывать своими маленькими, металлическими ножами.
Конечно мы не забывали и за толстые, вкусные  языки...

Ближе к вечеру, когда уже два раза мы отнесли к нашим довольным женщинам сумки со свежим мясом, я решил аккуратно подойти к ещё живым животным и осмотреть их.
Один из них был самцом, у другой же самки никаких признаков, что у неё скоро будет потомство, я не заметил...


...Не знаю, но хочется верить, что наверное после следующей, такой охоты хищных ящеров, у этих поселенцев появились одомашненные телята...


...На следующий день мы убили всех животных, чтоб они не мучились от голода, жажды и боли.

Ещё после этого два дня мы таскали мясо в наши пещеры, которые  начали просто «трещать» от его такого количества.
Наши женщины не тратя времени, хорошо обжаривали его куски и развешивали их на деревянных кольях.

В эти дни практически за этой работой своих женщин мы видели мельком лишь после рыбалки, когда приносили сумки с мясом в жаркую пещеру и ещё за ужином, ну и конечно по ночам, обнимая друг друга своими уставшими руками, пропахшими у кого сырым, у кого жаренным мясом...