1. O tempora! O mores!* (О темпора! О морес!) латин.
Перевод: Ноль температура – ноль моря! То есть не лезь в воду в холодную погоду.
2. Dum spiro spero.** (Дум спиро сперо) латин.
Перевод: Думай! С пира с пером. С пером хорошо, а с тортом лучше.
3. Love me tender.*** (Лав ми тэндер) англ. Перевод: Люби меня, тундра!
4. A la guerre comme а la guerre.**** (А ля герр комм а ля герр) франц.
Перевод: Эй, hеrr, иди сюда, hеrr! немецк.
5. Fuck all, Ted!***** (Фак ол, Тэд) англ. Перевод: факультет.
6. Я его слепила из того, что было…
Из шоколада. А вы о чём подумали?
7. Ты целуй меня везде, я ведь взрослая уже…
В губы, как – ,так и | .
8. Я готов целовать песок, по которому ты ходила…
Ну что из того, что из тебя сыпется песок! Я люблю тебя по-прежнему.
9. Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его…
Интересно, присутствовали при родах их жёны?
10. Знает только рожь высокая, как поладили они…
Ржи, не ржи, а перстенёк-то бирюзовый!
* О времена! О нравы!
** Пока дышу, надеюсь.
*** Люби меня нежно.
**** На войне как на войне.
***** Забей на всё, Тэд!