Ал-Хаджжи Амир-Али ад-Джали - поэт и воин

Али Албанви
АД-ДЖАЛИ, (ИМИРАЛИ) ХАДЖИ-‘АМИР-‘АЛИ (ок. 1790–1846) — поэт, учёный-арабист, воин и активный участник народно-освободительного движения на Кавказе, ученик шайха Мухаммада ал-Йараги (ум. 1838), близкий друг и соратник имама Шамиля ал-Гимрави (ум. 1871). Был женат на племяннице (дочери брата) ал-Йараги — Маймунат, у них родился сын Мухаммад.

Впоследствии ‘Амир-‘Али стал муэдзином в сел. Касумкент (С.-Стальский р-он, Южный Дагестан), в одном из селений Кюры. Затем он отправился в хадж, во время которого он скончался. Нисба ад-Джали произошла от названия сел. Тагирджал Кубинского уезда (сел. Техерджал, ныне село в Кусарском р-оне, в Северном Азербайджане). ‘Амир-‘Али из сел. Тагирджала является автором целого ряда вполне соответствующих серьёзному поэтическому уровню стихов, которое стало известно современному читателю только в 1980 году, когда лезгинский литературовед М.Я. Ярахмедов, живший и работавший в г. Баку, издал там, в издательстве «Генжлик» объединённый сборник стихов ‘Амир-‘Али из Тагирджала (ныне Кусарский р-он, Азербайджан) и Раджаба из сел. Ихрека (Рутульский р-он, Южный Дагестан).

Кроме того, М.Я. Ярахмедов обнаружил в рукопистном Фонде АН Азербайджана свыше свыше ста стихотворений поэта. При этом, было замечено, что на некоторых из стихов имя автора было стеррто и заменено другим именем. В 1992 году в Дагестанском книжном издательстве вышел небольшой сборник стихов «Журавли», объединивший под одной обложкой стихи ‘Амир-‘Али из Тагирджала (на книге его имя указано как Эмир-‘Али) и его односельчанина Эмир-Аслана Гани (1851-1896), который, в отличие от своего земляка, писал на родном лезгинском языке. Составитель книги — известный поэт и прозаик З.Р. Ризванов (1926–1992). Он же и переводчик стихов ‘Амир-‘Али.

В своём предисловии З.Р. Ризванов пишет, что поэт родился приблизительно в 1790 году, и упоминает факт его учёбы в медресе Мухаммада ал-Йараги, что, полагаясь на свидетельство историка ал-Хасана ал-Алкадари, можно считать неоспоримым. Дагестанский поэт А.М. Кардашов (род. 1961) приводит любопытные выдержки из книги составленной З.Р. Ризвановым со стихами поэта ‘Амир-‘Али:

«В 1846 году три друга: поэты и учёные Эмир-‘Али, ‘Абд ’Аллах ал-Алкадари и ‘Аббас-Кули Бакиханов вышли в долгий путь, чтобы попутешествовать по странам Востока и совершить паломничество в Мекку (ал-Макка). Заболевшие в долгом пути ‘Аббас-Кули и Эмир-‘Али скончались в местечке Вади-Фатима. ‘Абд ’Аллах ал-Алкадари живым и здоровым вернулся домой». К сожалению, автор приведённой цитаты не указывает на источник, откуда взяты эти сведения.

Что касается года смерти А.-К. Бакиханова, в Советском энциклопедическом словаре (1981) эта дата соответствует 1847 году. И свидетельство ал-Хасана ал-Алкадари не содержит даже намёка на совместное паломничество его отца в компании известного историографа Бакиханова и «действительного ученого» ‘Амир-‘Али, кроме недвусмысленной и сухой констатации факта: «в этом путешествии умер». Также не указано место кончины ‘Амир-‘Али.

Но по приставке «Гаджи» («Хаджи»), прилагаемой ал-Хасаном ал-Алкадари к именам ‘Абд ’Аллах-Эфенди и ‘Амир-‘Али из сел. Тагирджала, можно догадаться о том, что ими обоими был совершён хадж в священную Мекку. Возможно, данная приставка имела отношение и к причастности этих исторических лиц к суфийскому братству, к тарикатскому движению, которое в своё время возглавлял Мухаммад ал-Йараги (ум. 1838). Кроме того, привлекательна и такая деталь, приводимая ал-Хасаном ал-Алкадари, который отмечает, что ‘Амир-‘Али направился в паломничество, когда вернулся из Аварии. Он, возможно, вернулся оттуда после смерти Мухаммада ал-Йараги, который скончался в 1838 году.

До нас дошло 31 стихотворение одного из ярких представителей лезгинской поэзии первой половины ХIХ века. Стихи поэта представлены в книге «Дореволюционная лезгинская литература» (1990), составленной профессором Г.Г. Гашаровым (род. 1937). В 2004 году под грифом института «Юждаг», что функционирует в древнем г. Дербент, вышла книга «Из сокровищницы лезгинской литературы», в которой поэт и литературовед А.Б. Мирзабеков (род. 1959) собрал ценные сведения о лезгинских поэтах периода Кавказской Албании, а так-же о стихотворцах, творивших по исторически сложившимся традициям на арабском и тюркском языках.

Поэтические произведения, приведённые в данном издании, превосходно переведены самим же А. Мирзабековым, владеющим языками оригиналов этих стихов. То же самое мы можем сказать и о его переводах стихотворений ‘Амир-‘Али (Эмир-‘Али) из сел. Тагирджала. Творчество поэта также изучается в школах и учебных заведениях Дагестана. Поэт ‘Амир-‘Али приходится дальним предком современного дагестано-азербайджанского учёного, дешифровщика кавказско-албанскойписьменности профессора Я.А. Яралиева (род. 1941).


Автор: ‘Али Албанви


Литература

1. Магомедов Н.А. Взаимоотношения народов Южного Дагестана и Азербайджана в XVIII — первой половине XIX в. (экономический, политический и культурный аспекты). — Махачкала, 2004. С. 151. [Электронный ресурс] Режим доступа: https://clck.ru/349Aa6, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 14.04.2023). — Яз. рус.

2. "Услада умов в биографиях дагестанских ученых". (Нузхат ал-азх;н ф; тар;джим ‘улам;’ Д;гист;н) Дагестанские ученые Х — ХХ вв. и их сочинения/ Перевод с арабского, комментарии, факсимильное издание, указатели и библиография подготовлены А.Р. Шихсаидовым, М. Кемпером, А.К. Бустановым. Москва 2012 г.