Путь царей. Любовь и Власть

Алена Кейдюк
 Любовь и Власть – два тайных рычага,               
 У недруга – орудие в руках...               
               
 Любовь степенных делает разиней,               
 Властительных – рабом или рабыней,               
 А ранее здорового – ранимым,               
 Разумного – безумным и гонимым...               
               
 Сомнамбулой блуждают удручённо               
 Или порхают, страстью окрылённы,               
 Выискивая глупые решения,               
 Себя ввергая надолго в лишения...               
 Нередко всем проблемам в довершение               
 Переживают полное крушение....               
               
 Любви и Власти сладостные путы –               
 Мотив куда вельми как пресловутый...               
 Но каждый “новобранец” (то есть – воин)               
 “Любовной рати” изначально волен               
 (От шалости Амуров подустав)               
 Читать Назонов или мой “Устав”.               
 Не скрою: мне мила Его “Наука”!               
 Знакомая детально, не по слухам, –               
 Чудесный, знаменитейший Трактат!               
 (Задиристо воинствовал, собрат!)               
 Ах, Публий, ты, бесспорно, молодец!               
 На славу потрудился! Суперспец!               
 Редчайшей филигранности ларец –               
 Бессмертия диковинный венец!               
               
 А я – обыкновенный филистер,               
 Являя расторопности пример,               
 Не жду соизволения сказать               
 О том, что счастьем сложно обладать!               
 И... коли довелось вам испытать               
 Любовь... Необходимо отдавать...               
               
 За всё платить приходится собой               
 (Наивно полагать удел иной),               
 Стремишься к Счастью – ожидай Несчастья:               
 Ведь Горе по соседству бродит часто!               
 А ты за обладание “одним” –               
 Любовью! заплати долги “другим”:               
 Нередко – жизнью! Как в моей поэме               
 О двух возлюбленных, забытых ныне всеми.               
               
     I
               
 Любовь и Власть – издревле антиподы...               
 Возможно ли присутствие Эрота               
 В покоях молодого фараона –               
 Земного воплощения Амона?               
 Редчайший случай –               
 Был такой везучий!
 
 Он и Она – два юных существа,
 Два царских отпрыска, два божества!
 Он – Ментесуфис, а Она – Нитокрис.
 Отважный Сокол и Волшебный Лотос...

 Любви высокомерие и кротость
 Вершит (благоразумию напротив)
 Дела, коим заглавие – Оплошность:
 Ведь молодости чужда осторожность.

 К тому же Ментесуфис – божий крестник
 И на Земле – его живой наместник...
 Такая вера в статус идеальный
 Предвосхитила инцидент финальный!

     II

 Завистники, убийцы, интриганы,
 Злодеи... Безопасны лишь – тирану.
 Он сам – Злодей! Маньяк, ехида, кесарь...
 Но! Ментесуфис – фараон, и цезарь,
 Наместник Бога... ко всему – повеса
 (По мнению господ жестокосердных) –
 Отсюда (историческим эксцессом)
 От подданных его (лукавых смердов)
 Грозило Зло: "Влюблённый фараон?!
 А как же трон? Кому вершить закон?!
 Да этот милый юноша смешон!
 Быть фараоном не достоин он!"

 История – жестокая особа:
 Попал в неё – гляди, дружище, в оба!
 
 Ах, коли юность знала бы... тогда...
 Сердцам не разбиваться никогда!..

     III

 Фараон Ментесуфис, повелитель Египта,
 Кровью Сына Богов мостовая омыта!
 Старый жрец храма Ра и правитель Сенджи
 Сговорились: "Пора!" и... лишили души
 Молодого владыку... Боги древнего Нила!
 В этот миг для Нитокрис Солнце резко остыло,
 Пеленою густою тьма Египет укрыла:
 От царицы любовь навсегда уходила...
 
     IV

 Бронзовеющим днём тело в храме лежало,
 Похоронною раной, словно бездна, зияло...
 Молча... стадо людское кровь со лбов утирало
 И на лобное место инфантильно взирало:
 Плача юной Нитокрис ожидали, шакалясь,
 А Несчастная впредь от любви отрешалась.

     V
 
 Победила – Царица: "Вы не простолюдинка.
 Слабой быть не пристало! Вам позорны слезинки!"
 Вот и всё. Умерла. И величие скрыло
 То, что женское сердце до поры утаило.

 Только розы поблёкли, струны арфы умолкли!
 Неподвижнее Сфинкса взгляд умерший Нитокрис...

     VI

 Кто решил, будто Гамлет
 Наипервейшим в Свете
 На вопрос лапидарный
 Венценосно ответил?!
 Утверждаю: Нитокрис!
 Той же Думой Извечной
 Отвечала...
 Голгофой...
 И поступком конечным!

     VII

 Мир Усопших открыл Ментесуфису тайны...
 Но злодейству земному был свидетель случайный:
 Юный жрец бога Ра заговорщиков речи
 Не сумел позабыть... И однажды под вечер
 Богоравной Нитокрис, ожидая укора,
 Изложил откровенно подноготную своры.

 Неподвижная маска – на лице недолюбленном,
 А в душе – маята о супруге загубленном...

 Одарила жреца в тоге цвета шафрана,
 Приказала молчать... Было попросту рано.
 Жизнь царицы – порядок, и законы, и власть.
 Всем казалось: Нитокрис, наконец, унялась:
 Строит, праведно судит, орошает пустыню –
 Трон египетский прочен и стабилен отныне!
 Захотела – рукав многоводного Нила
 Инженерною дамбой у дворца перекрыла...
 Занялась... и покои... под землёю (?!) отрыла...
 Так живёт, словно вовсе никогда не любила!

     VIII

 По убитой любви горевать не пристало:
 Миновало два года, значит, время настало!
 О, царица Египта! Молодая вдова!
 Вам бы замуж решиться... Только вряд ли... едва...

 Ну, а тот, кто мечтал о египетском троне,
 Был в желаньях своих абсолютно нескромен:
 О, царица Никотрис! Я – твой раб неподкупный,
 Возмечтавший давно о тебе, недоступной!
 Верный друг и слуга, я (не ради короны)
 Отдаю тебе жизнь, чтобы рядышком с троном
 Красотою твоей любоваться высокой,
 У твоих царских ног жить болотной осокой!

 У номарха Сенджи ожиданья напрасны:
 Он в Нитокрис влюблён – взор царицы бесстрастен.
 Отчего же невольно дрогнул голос Нитокрис?
 Ментесуфиса враг был смятеньем ободрен...
 
 Но богиня Нефтида уняла эту дрожь!
 Луноликая ночь обняла: "Подождёшь".
 
 И царица врагу своему отвечает:
 "Стану думать, Сенджи, я тебе обещаю!"
 А душа – шепотком: "Ни за что не прощаю"...

     Плач Нитокрис
 
 О! Богиня Изида! Жизнь царицы разбита!
 О! Всесильная Нун! Чаша горя разлита!
 О! Нефтида – Луна! Ты – свидетель безгласный!
 Беспощадный Осирис! Внемли стонам несчастной!

 Ментесуфис, Владыка, сердце верной подруги
 Ждать отныне не в силах воскрешения друга!
 Ах, бессильна Нитокрис! Боги Солнца и Нила!
 Если б можно – супруга я сейчас воскресила...

 Твоё имя и тело обездушено, немо!
 Ментесуфис - Земля – без любимого Неба!
 Повтори поскорей свой полёт соколиный
 Над просторами Нила – за пески и долины!
 Утоли мою жажду, Ментесуфис отважный,
 Возвращайся... Не то забунтую однажды:

 Лишь на трон восхожу, ненавидя, дрожу!
 Неустанно прошу руки Воздуха – Шу:
 Небом Землю объемли!
 Жизнь врагов не приемлю!

 Непотребные воры! Пусть бы отняли власть!
 Но души не касались – мы бы пожили всласть!

 О! Владыки Вселенной! Вы, бывало, страдали:
 Бога - Сокола Гора тоже трона лишали!

 Но в тяжёлой борьбе Сета Гор победил!
 Помоги поквитаться, о, священнейший Нил!

 Неподкупный Осирис! Почитая тебя,
 В добровольную жертву завещаю себя...

 Но сначала прими в Царство мёртвых теней –
 Поминания ради – души чёрных людей.

 Бог Загробного мира! Забирай поскорей,
 Средь живых не держи этих алчных зверей!

 Смертный пир соберу моему фараону –
 Ментесуфис услышит их прощальные стоны!

     IX

 Две недели подряд торжество снаряжали,
 Подземелье дворца день за днём украшали...
 Вина, яства, шелка, интерьера детали!
 Царедворцев на пир избирательно звали...

 Благосклонность Нитокрис – знак особого рода:
 Оценила заслуги! Сановитым в угоду!

     X
 
 Вот и Зала готова. Вроде бы – новоселье!
 Царедворцам Нитокрис объявляет веселье:
 Самых "преданных" слуг своего фараона
 Приглашает она... Но... среди приглашённых
 Только те, кто замешан в покушенье недавнем:
 Благосклонность Нитокрис проявила недаром!

 Зал огромен... Прочна колоннада и своды...
 Фресок яркие краски... бронза узкого входа...
 Благовоний смола, золотые подносы,
 У прекрасных рабынь – золотые причёски...

 От тяжёлой двери – дорогие ковры,
 А у жертвенников – неземные дары...

 И цветы, и напитки... Упоительный свет...
 Словом, редкой задумки – этот званый обед!

 Счастлив! гордый Сенджи, не скрывающий радость:
 Будет он – фараон! (О, мечты, ваша сладость...)

     XI

 Вот и праздник на пике!
 Звуки гонга слышны!
 Появилась Нитокрис,
 Нумибийцы - рабы...
 Не сказала и слова,
 Но в руке её – кнут!
 Правосудия хлыст
 Руки твёрдо несут.
 Нумибийцы - гиганты
 Молча к двери встают,
 В шуме бурных оваций
 Знака царского ждут!
 Вот и жест роковой:
 Лёгкий – взмахом хлыста...
 В тот же миг начались
 Хаос и суета!
 Стены зала разверзлись –
 Нила мощный поток
 Хлынул, ринулся, сдвинул,
 За собою увлёк...

 А на верхней ступени,
 В золотом украшенье,
 Молча слушала крики
 Демоница отмщенья!
 Молодая вдова
 Поднесла угощенье –
 Вал бурлящей воды
 Стал убийцам прощеньем:
 Ты отмщён, Ментесуфис!
 Дочь бессмертного Ра,
 Я – сегодня Онурис!
 Скоро буду... вчера...
 
 За тебя! За любовь,
 Что из раны сочится,
 За детей за моих,
 Не успевших родиться!!!

 Снова – гонг! Тишина...
 Закрываются шлюзы,
 Вновь сомкнулась стена,
 Улетучился ужас...
 Ментесуфис! Читай
 Эту строгую тишь!
 Ты ведь рядом со мною
 На ступенях стоишь...

 У поверхности – трупы, и цветы, и посуда,
 И гримаса Сенджи: что за страшное чудо!?

 Улыбнулась Нитокрис.
 Заковала лицо.
 Запахнулась... и вышла,
 Наказав подлецов.
 А назавтра шакалы по пустыне таскали
 Трупы тех, что недавно воды Нила лакали...

 Их звериные души
 Сына Ра не встревожат!
 Взор его благородный
 Оскорблён быть не может
 Лицезрением душ
 Непотребных убийц!
 Вот и всё.
 Эта месть –
 Достоянье цариц!

     XII

 На восходе рабыни не нашли госпожи.
 Возле башни пустынной бездыханно лежит.
 На усопшем лице – розы алые рдеют –
 Отомстив, отошла, ни о чём не жалея!
 Убралась в мир иной, чтобы вновь обрести
 Ту любовь, что живой не дано расцвести...

 "Ментесуфис! Встречай!
 Я – твоя на века!
 Не горюй! Вот – моя
 Неземная рука."

     XIII

 Ну! Так "быть" или "нет"?
 Каждый ищет ответ
 На вопрос лапидарный,
 Издревле легендарный!
 И риторика эта –
 Откровение "света"!
 Говоря по "секрету",
 Откровеннее – нету!

     XIV

 Посредине пустыни снова Солнце застынет.
 Пирамида Нитокрис – достоянье Пустыни!
 Легкий призрак "любви" этих мест не покинет,
 Даже если над миром Чудо – Солнце остынет!