Этот чудак приехал в наши глухие непроходимые лесные края в конце 90-х годов. Сейчас говорит, что сознательно выбрал именно эту часть России, где, по мнению иностранцев - глушь, медведи, водка и русский мужик. Ехал с опаской, но именно эта пугающая неизвестность и притягивала. Джон Смит – это по паспорту, а по сегодняшней жизни - Димон Петрович - успешный предприниматель. Начинал свое сельскохозяйственное предприятие с энтузиазма. Да, деньги, кое- какие он с собой привез. Но, что значат доллары на селе! Всего лишь зелёные бумажки. Это же не рубли, а всего-то экзотические доллары. Российская глубинка, в отличие от столиц и крупных городов, предпочитает свой русский, российский рубль.
Места на севере Европейской части России красивые. Они нравились нашим прадедам, будут нравиться и нашим правнукам. Красота эта заключается в разнообразии красок, смене сезонов, в натуральности природы - над этой красотой трудится она сама, а не человек. Человек время от времени нарушает красоту, вырубая деревья. Но природа опять наводит порядок - вместо вырубленных деревьев вырастают молодые деревца, кусты и травы.
Джон, как истинный американец, приехал в Россию строить свой бизнес. И так получилось, что к тому времени оказались заброшенными, когда-то процветающие деревни. После войны здесь жили семьи: работящие и непьющие мужчины, хозяйственные и домовитые женщины – одним словом, крепкие семьи с большим количеством детей. Дома строили добротные: из толстых брёвен, с мезонином. В этих местах был когда-то передовой колхоз, где выращивали животных, сеяли лён, предприятия потребкооперации занимались заготовкой грибов, ягод, лекарственных растений.
В 70-е и 80-е годы в этих деревнях была школа, фельдшерский пункт, почта, несколько магазинов с необходимым ассортиментом продовольственных и промышленных товаров. Что удивительно, но часто в этих магазинах продавались дефицитные в советское время товары - импорт, посуда фарфоровая и хрустальная, книги. Основная выручка этих торговых точек приходилась на летнее время, когда из городов приезжали в гости дети: родителей навестить и себе купить что-нибудь красивое, модное, на память.
Начал Джон с того, что бросил клич всем деревенским мужичкам о том, что хочет познакомиться. Закупил в сельском магазине горячительное и всё, что к нему полагается. В этих делах он был ещё неопытен, поэтому попросил продавщицу Катерину выбрать спиртное и закуску по её усмотрению. Для этого съездил в район, поменял в местном банке, как рачительный предприниматель, одну зелёную бумажку на кучку новеньких рублей. Вот этой кучкой деньжат он и расплатился за стол, накрытый в самом живописном месте деревни – на берегу речки.
Местные мужички по такому случаю потянулись к назначенному времени. Шли с любопытством: что за американец такой, чем дышит, с какими мыслями пожаловал в их края?
Джон для храбрости до прихода гостей принял стопочку - где-то он об этом прочитал, и ждал гостей с распростертыми объятиями (тоже почерпнул из литературы).
Первым пришел известный выпивоха Максимыч. Он уже томился целых два часа. Хотел придти раньше, но как-то неприлично - пригласили к 7 вечера, пришлось выжидать время неподалёку от сельского магазина. Денег у него на выпивку было немного, хватило только на портвешок. Но время Максимыч провел все же с пользой - выспрашивал у Катьки, что за фрукт этот Джон?! Катерина, молодая женщина, охарактеризовала Джона, как внешне приятного, крепкого, в плечах, белобрысого, рослого мужика, одним словом, такого хозяина. И как пример привела бывшего председателя колхоза Ивана Павловича, так и сказала, что Иван второй к ним пожаловал. Максимыч Ивана Павловича не любил, тот частенько ругал его за прохладное отношение к работе, за частую ленцу и не всегда трезвый ум. Но сейчас, когда Ивана Павловича нет, колхоз развалился, поля не радовали глаз, считал, что без крепкого хозяина, ещё хуже. Что может и будет толк от этого чужого Ивана второго?
Джон тоже переживал: как его встретят? От этого много зависит: знал, что русские по одёжке встречают, а по уму провожают. Но он приехал, вооруженный западными технологиями, при необходимости всегда мог провести маркетинговое исследование , так сказать, проанализировать ситуацию на местном уровне.
Говорил он по-русски плохо, так как обучение русскому языку проходило в Америке. Обучал его русский человек Сурен Владимирович, уехавший из России в молодости, и, чтобы окончательно не забыть язык, читал классиков. Второй его учитель русского языка был священником русской церкви, который не читал русских книг, но имел опыт общения с прихожанами и, таким образом, поддерживал и язык, и связь с Россией. Джон у них обучился бытовой лексике, мог даже написать несложные предложения, пробовал читать русские сказки, так как в них, по мнению людей, с которыми он общался, заключена отгадка на загадку: что же такое русский характер и русская душа?
Максимыч в хорошем настроении подошел к месту торжества. Он был первым! Его встретил Джон, как радушный хозяин, протянул ему руку и сказал:
- Джон. Давай дружить, дружище!
-Давай, давай, коли не шутишь?!- отозвался Максимыч. – Максимыч я, Федор Максимович Попов по паспорту, а так для народа: Максимыч – просто и со вкусом. Из каких краёв американских сам-то будешь?
-Я из Америки.
-Ну, ясно дело, что с Америки. Наслышаны уже, что иностранец в наши края залетел. Надолго ли?
-На века!
-Посмотрим, как ты запоешь через год, брехун ты заморский!
Тут, не заставив себя долго ждать, стали подтягиваться гости. Следующими пришли братья Смирновы. Они были скептически настроены на перспективу проживания в их деревне какого-то иностранца, поэтому по пути к застолью успели обсудить этот вопрос и поругаться. Михаил настаивал, что этот иностранец приехал в их деревню, так как его к этому вынудили: « Ни в жизнь не поверю, что от хорошей жизни из Америки поедут, да не в Москву и Питер, а в деревню. Видимо, тот ещё фрукт этот иностранец». Анатолий был другого мнения : «Есть же в мире всякие чудаки, которым американский комфорт не в радость, подавай им диковинку - дебри Африки, дебри России!»
Джон встретил братьев с ещё большим радушием, своё влияние оказала рюмочка, принятая с Максимычем.
-Здравствуйте, братья! Меня зовут Джон. Я хочу быть вашим братом и другом.
-Привет-привет, Джо. Чего тебя занесло-то из богатых краёв? Чего там так плохо?
-Нет, в Америке хорошо. Америка - страна возможностей и перспектив для всех.
-А чё ты забил на все возможности и перспективы и рванул к нам?- поинтересовался Михаил. - Или нашалил там, в своей Америке?
Джон гордо ответил.
-Я всегда любил Россию. С детства.
-И что же такое подвигло тебя на любовь к России?- поинтересовался Анатолий.
-В школе у нас висела большая карта. На этой карте была огромная страна, которая занимала шесть частей суши.
- Не шесть частей, а одну шестую часть суши. Учить тебя всё надо! Учись, пока тебя учат, раз тебе так нравилось в школу ходить, Джоник! - Поправил Анатолий, но Михаил, так хотел быстрее приступить ко второй части встречи, что тут же одернул брата.
-Хватит с ним трепаться, забыл, зачем пришли?! Давайте, уж знакомиться по- настоящему. Кто опоздал, тот опоздал.
Затем подошли остальные. Среди них были местный поэт и бывший слесарь Николай Иванович, а также бывший колхозный бригадир, а ныне – мастер на все руки Александр Петрович. Джон, вошедший в роль гостеприимного хозяина, приветствовал их:
- Как рад! Как рад видеть вас всех. Ждал, готовился к встрече.
-А мы-то как рады! Наконец-то, живого американца увидели. Посмотрим хоть, как они выглядят-то?! По телику всё про Америку и американцев вещают. Творите вы много чего, вот и интерес к вам особенный, - сказал Николай Иванович.
Его поддержали и другие:
-Америкосы такие. Им дай палец, они всю руку отцапают. Но этот вроде смирный, неиспорченный, на нас похож.
-Похож я на вас, гости, люблю Россию, люблю людей, люблю вас. Проходите, мы вас ждём. Пригласил я и дам, они потом придут. Рассаживайтесь и приступим знакомиться.
Стол был шикарным! В центре стола располагались бутылки: водка, портвейн, настойка, пиво - словом, на любой вкус. В сторонке было приготовлено угощение для дам: вино, игристое, сок. Закуска тоже не подкачала: колбаса, рыбные консервы, тушенка, хлеб – всё в достаточном количестве. Как украшение стола, для эстетичности, были добавлены красные помидоры, огурцы и зелёный лук. Это постаралась Катерина, все свежее, с её огорода.
Джон, как хозяин банкета, первым взял слово.
-Меня зовут Джон. Я - американец. Я приехал сюда, чтобы здесь жить. Хочу работать на земле, люблю животных, хочу здесь делать бизнес. Мне нужны друзья, братья, которые любят работать, отдыхать.
-Поддерживаем. Отдыхать мы любим. Работать тоже. За встречу!
Первая рюмка за встречу пошла на ура, спиртное по организму прокатилось, как неземная благодать. Сразу стало приятно, спокойно и весело. Мир стал казаться таким совершенным и незлобным, а люди вокруг вмиг стали братьями. Какая красота вокруг! Ну, и как полагается, надо было сказать ответный тост. Это было предложено сделать местному поэту Николаю Ивановичу.
-Ну, что, други! Меня вы знаете, я – поэт. Пока непризнанный, славой не обласканный. Но поэт. Хочу прочитать вам своё новое стихотворение. Оно о жизни нашей, о наших мыслях и делах.
Настала ночь, а мне не спится.
Сажусь за столик, Боже мой!
Какие мысли в тыкву лезут!
Не дай другим! О, Боже мой!
В ней нет ни милой, нет природы,
Ни песни нет, нет ничего.
Одна политика засела
В седую голову мою…
За годы долгие ученья,
И всевозможные мученья
Мы изучали коммунизм,
Гнилой и глупый атеизм.
Мы все, от мала до велика,
Хотели строить на века
Дворцы науки - храмы знаний,
Где наш Советский человек,
Обгонит мир на целый век!
Забыв про всё, что нам досталось
От наших предков - мудрецов,
Мы очень сильно зазнавались,
Забыв про Бога и отцов.
Но нас гордыня одолела,
И вот досталось нам сполна:
Сейчас ползём в хвосте Европы,
Святая бедная страна…
Первым своё мнение сказал Джон.
-Очень хорошее стихотворение. Сельское хозяйство - наше прекрасное будущее.
-Где ты тут сельское хозяйство увидел? Это про нашу жизнь. Мы, русские, любим поговорить о политике…
-А тыква?
-А тыква - это голова, голова пустая. У Иваныча голова пустая наутро после хорошей пьянки: ничего не помнит, хоть пытается вспомнить. Ладно, поживёшь с нами, всему тебя, варяга, обучим.
В разгар дискуссии на горизонте появилась Катерина. Она успела сходить домой, приодеться.
-Наша Катеринка как картинка! Смотри, Джо, как наши женщины выглядят. Красавица, умница и незамужем! Не порядок! Наши-то мужички ей не по вкусу: простоваты и бедноваты. Может быть, ты её очаруешь?!- поинтересовался у Джона Анатолий.
-Катерина - царица. Она - свет вашей деревни. Она - душа, лицо и краса России. Ради таких женщин стоит работать, строить и любить!
-Вот, смотрите, растопили ледяную американскую сущность. Водка русская, женщина русская - и готов наш американский друг.
Дальше разговор шёл в дружественной, непринужденной обстановке. Все вокруг желали друг другу добра, долгих лет жизни и много-много денег. Так постепенно во время этой первой совместной вечеринки Джон превратился в Димона - ещё не совсем русского, но уже не совсем американца. Отчество ему тоже придумали сообща. Джон не сопротивлялся, ему понравилось такое звучное имя-отчество – Димон Петрович, тем более, что отчество-то царское (так ему объяснили).
Вскоре в деревне была ещё одна вечеринка. На ней гуляли всей деревней: пропивали Катерину, отдавали её замуж за Димона. И опять были стихи, тосты, песни и пляски!
6 октября 2015