Дорогая редакция! Прошу напечатать это письмо в вашем журнале, поскольку тема его касается всех и каждого. Я полагаю, не нужно объяснять, что общение – это наше все. И даже более того. Уверена, что мои слова найдут отклик в душах многочисленных читателей.
Долгое время считалось, что я была последним человеком в городе, не знавшим, что такое «формат общения». Во всяком случае, так утверждал один прогрессивно мыслящий молодой человек, который объяснил мне (причем очень квалифицированно) значение этого термина. Я, конечно, и до этого имела достаточно полное представление о том, что такое общение. Некоторые ассоциации вызывало у меня и слово «формат» (например, формат книги, формат кинопленки, формат экрана и пр.) Но как только эти слова соединялись вместе в одном контексте рассуждения, накатывал приступ глубокого абсурда, какой не снился и господину Камю.
После работы по окультуриванию моего безнадежно ретроградного мышления и посвящения меня в тайны когнитивного дискурса, я стала считать, что цивилизация одержала большую победу в нашем маленьком городе. И притом победу окончательную и бесповоротную. Но не тут-то было! Желая поразить воображение окружающих своей образованностью, я как-то небрежно бросила мое культурное достижение в приватной беседе и получила в ответ изрядную порцию презрительного непонимания. «Формат чего?» - было строго спрошено у меня. «Формат общения!» - четко, громко и торжественно произнесла я. «Это еще что за…?» (поскольку ненормативную лексику я до сих пор не употребляю, вместо этого выразительного слова ставлю наиболее распространенный знак препинания). Надо сказать, что гиперэкспрессивные выражения действуют на меня очень сильно: я теряю дар речи, забываю свой номер телефона и адрес. Поэтому достойного ответа оппоненту я дать не смогла. Но вопрос без ответа продолжал теребить мой мозг. И я решила все-таки дать ответ всем непонятливым, но в письменной форме.
Итак, «формат общения» – это инверсированный неологизм, в котором «формат» является предикатом, т.е. признаком понятия «общение». Предикат, в свою очередь, в буквальном переводе с латинского означает сделанный или получивший форму. Если слово употребляется как предикат неодушевленного предмета, то он имманентно содержит такой атрибут как наличие границ. И надо сказать, что это свойство легко экстраполируется на «формат» в сочетании с таким тривиальным понятием, как «общение». Другими словами, речь идет просто о рамках общения, за пределы которых выход не предусмотрен. Таким образом, в зависимости от формата, вербальное общение может быть монологическим (я говорю – вы слушаете), диалогическим (говорим и слушаем по очереди), триологическим (трое говорят одновременно) и т.д. Наиболее распространенным является поликвазиобщение или базар. Невербальное общение может быть интимным, деловым, бытовым, транспортным, поликлиническим, курортным и пр.
Я надеюсь, что смогла внести ясность в умы тех, кто еще до сих пор (как некогда и я) безнадежно отставал от жизни. Учтите, господа, жизнь вам этого не простит. А посему учитесь правильно употреблять нормативную лексику, ведь она по силе воздействия может и не уступать ненормативной.
С дружеским приветом,
Амалия Крузенштерн.