Морарь Т. В. Как сладко

Валерий Петров 3
Перевод с молдавского В.Петрова

Сладко проснуться однажды днём,
Понять – ты в объятиях друга,
Он любит и я, остальное потом,
Пусть я не жена, а просто подруга. 
Он скажет: с тобой хорошо,
Прекрасней тебя никого не знаю,
Мы ведь знакомы с тобой давно
Как жить без тебя – не понимаю.
Мечты не сбылись, я опять одна.
Подруги внушали – смотри,  влюблён.
Давай познакомлю – выпей вина,
А сердце шептало – это не он.
Годы летят, а его всё нет.
Утром проснусь – я опять одна.
День проползает, домой  пора.
Вечером грустно смотрю из окна.
Там за окном – влюблённые пары
Идут, обнявшись,  к себе домой
Целуются голуби, весна скоро.
Хочется ласки, любви большой.