Что Колхоз Победа знает о яйцах и чувстве юмора

Оксана Лесли
/серия РУССКИЕ В АМЕРИКЕ./
Восемнадцать лет в Америке отметил в апреле 2016 года.  Дата не круглая, не как полная Луна, но почти.

Меня многие вещи здесь, на новой родине, удивляли. Видал машины с наклейками, призывающими голосовать за тех или иных кандидатов, с рекламой бизнеса, с призывами молиться Богу и каяться. Но больше всего мне нравится, когда люди не стесняются демонстрировать свое чувство юмора.

Перед Рождеством некоторые прикрепляют к машинам рожки оленей, носят ободки с рогами в магазины, банки и так далее.  Понятное дело:  олени привозят Санта Клауса на санях, поэтому рожки, как и елка, символ Рождества. Ведь у американцев нет понятий «наставить рога» или «рогатый муж».

А еще меня прикалывают хвосты, которые свисают с некоторых машин, как будто в багажнике тигр сидит. Так фанаты спортивных команд свою любовь выражают к любимому спорту и команде.

Недавно мы с женой заехали в знакомую автомастерскую по делу. А там машина припаркована, с умопомрачительным аксессуаром. На заднем бампере, пониже номерных знаков, висят металлические мужские мошонки.  У американцев есть такая фишка, когда говорят об отважном человеке, честном, сорви-голове, произносят «у него есть орехи» или «у него есть шары», но имеются ввиду мужские мошонки, то бишь яйца.

Пока я почесывал голову при виде необыкновенного аксессуара, жена достала камеру и начала снимать его для своих прикольных роликов в Ютубе… И тут выходит владелец машины из автосервиса, в форме автомеханика, парень лет тридцати, не старше. Вытирая руки о тряпку, говорит, что мы стоим около его машины, спрашивает, чем нам помочь?

А нам вовсе не надо помогать! Жена расплывается в улыбке и делает мужику комплимент на английском, что в переводе на русский звучало так: «Нам нравятся твои яйца!»

Хорошо, что я не умею краснеть!