С печки под лавку

Елена Романова1
Рецензия на спектакль "Не всё коту масленица" - Малый театр, 13 апреля 2016

Великий пост на исходе, но пословица, как песня - слова не выкинешь! Одна из самых весёлых и жизнерадостных пьес Островского вновь идёт в Малом театре. Яркий, сочный, задорный, как сама Масленица, спектакль. И капустник по духу - камерный, уютный, почти домашний.

Постановки пьес Островского почти всегда удачны. Писал он про обычных людей с их житейскими заботами и земными делами. Просто, легко. Поэтому они по сей день понятны и интересны. "Золотой" автор - и для зрителей, и для режиссёров. Правда, простора их творческому поиску оставил немного. Но настоящий мастер всегда найдёт нехоженую тропку. Виталию Иванову это удалось - спектакль смотрится очень современно, свежо не в ущерб исторической достоверности. И откровенно красиво.

Цветастый ситцевый домик Кругловых - будто игрушечный. Светлый, весёлый, гостеприимный. В гостиной Ахова тоже светло. Да свет холодный - тусклыми отблесками пестрит атлас, не радует взгляд аляповатая роскошь. Детали оформления способствуют раскрытию образов героев. В тексте пьесы этих подробностей нет. Вот поле деятельности для постановщиков спектакля, прежде всего, художника. И как же точно отражает внешняя форма внутреннее содержание! Слышать авторский текст, находить в нём подсказки для визуальных решений умеют в наше время не все.

Говор персонажей Островского невероятно колоритен. Сегодняшний читатель то и дело спотыкается об архаичные частицы и обороты. Со сцены же речь звучит гладко, естественно, даже певуче. Смешно именно там и тогда, где и когда это задумано автором.

В название пьесы он, по своему обыкновению, вынес пословицу, заранее обещая нам торжество справедливости в финале. И сразу, ещё до знакомства зрителя с персонажами, высмеял главного злодея, надев на него кошачью маску. Ведь кот в русском фольклоре - притворный, хитрый и падкий на дармовщинку хищник. Похоже, в спектакле "Не всё коту масленица" кошачью тему решили развить.

Дарья Федосеевна с дочкой Агничкой в их уютном гнёздышке - чем ни кошки в лукошке? Ирина Жерякова - улыбчивая, ласковая маменька. Хитро поводит глазками, подкупает внутренним теплом и мягкостью. Но погладь её против шерсти - тут же выпустит острые коготки! Дарья Мингазетдинова в роли Агнички - игривый котёнок с клубками. Кажется, вот-вот покатит их по полу, подталкивая лапкой. А в нужный момент и смекалиста, и смела.

Феона Зинаиды Андреевой - умудрённая жизнью бабушка-кошка. Неспешно кушает чай (будто лакает!), так же обстоятельно рассуждает обо всём. Не говорит лишнего и держит ушки на макушке.

Маланья, героиня Натальи Борониной, наверное, стала бы у Юрия Куклачёва гвоздём программы - смешит зрителя больше всех.

Ипполит Глеба Подгородинского с самого начала не выглядит простачком. Тот ещё усатый-полосатый! Выдают прищур да повадка. Потихоньку, крадучись, обставил дяденьку по всем статьям. И денежки получил, и невесту увёл - "Игра ума!". А романс как сладко промурлыкал!

Ахов Виктора Низового - котофеище. Разленившийся в праздности, забывший совесть, привыкший по-хозяйски брать, что душа пожелает. Не должен он внушать сочувствие, а почему-то жаль его, и всё тут! Уж очень больно шлёпнулся он с тёплой печки об пол. А падать на лапы отвык. Написана роль, вроде бы, без возможности манёвра. На сцене же образ, не лишённый глубины и внутренних противоречий.

"Не всё коту масленица" явно будет идти в Малом театре долго. Комедия, любимая многими поколениями зрителей, вернулась в Дом Островского.