Легенда о падающей Бальтире. Часть VIII. Гл. 1 - 3

Наташа Андронова
ЧАСТЬ VIII

Глава 1. Сорэма.

Путешествие на противоположную сторону Галактики к звезде Арона и её планете Сорэма протекало в заданном режиме.

Весь перелет Нук находился при Альмэде в качестве наставника, кормилицы и подружки. Вдвоем им было чем заняться. И всё же Альмэда часто грустила. Нук знал причину её грусти. За тридцать лет Крэйндар появился у них только однажды. «Это эльцэтрианские годы» — успокаивал девочку старик, хотя знал, что та сверяла время по его старинным часам.

Ему не интересно с маленькой девочкой. Думала Альмэда. Он спас её из жалости, потому что в этой Вселенной таких как они только двое, но это не причина, чтобы он не встречался с девушками из другого племени. Взрослые девушки! Она старше каждой на пять тысяч лет, а станет невестой лишь через сорок тысяч эльцэтрианских лет! Но она любила его уже сейчас! И ей ли не знать, как ведут себя мужчины, даже те, кто обещал дождаться.

х х х

Наконец Лаила вышла из анабиоза. В день её возвращения из «дома сна», где женщина провела долгих тридцать лет, а по-новому календарю всего полтора года, Огненный Дом вошел в планетную систему звезды Арона и лег на орбиту Сорэмы. В тот же день к ним присоединился Крэйндар. В течение трех последующих лет «скромная» обитель Огненного Бога, не сходила с орбиты Сорэмы.  Правда сорэмяне этого соседства не заметили.

Альмэда не отходила от Лаилы, делясь своими огорчениями и радостями, накопившимися за годы разлуки. Нук не болел, продолжал писать книгу. Оранжерея Лаилы в полном порядке. Вот только Крэйндар. Девочка все-таки пожаловалась на Крэйндара. Встав на цыпочки, она выдала его «секрет». На другой планете у Крэйндара есть взрослая девушка, и они делают детей.

— Не может такого быть.

— Может, Лаила, может. Мне очень много лет, и я многое понимаю. По годам — я древняя старушка, а вот по виду совсем маленькая. А с нашим новым календарем я вообще не знаю, сколько мне лет на самом деле. Но я подросла на ладошку. Ты заметила?

— Сразу заметила.

— А он нет.


Пока женщины секретничали, мужчины уединились в Эллипсоиде в глубоких креслах перед Кубом.  Нук не расспрашивал своего величественного собеседника, чем завершилось его тридцатилетнее странствие. Главное, они добрались до цели, и вместе изучали Сорэму.

— Красивая планета. Наверное, таким ты видишь свой Потерянный мир. - На десятиметровом экране блестели и перекатывались волны незнакомого океана.

— Да, уйма воды, благодатный климат и очень высокие люди.

— Не будешь великаном среди толстеньких коротышек.

Крэйндар не без иронии поинтересовался: — Ты что? Мечтал подрасти? Хотя бы намекнул. Уж я бы постарался уважить старого приятеля.

— Мой рост меня вполне устраивает. Что касается сорэмян. По-моему, достойная раса.

— В космическом масштабе, — это явление скорее приятное исключение, чем норма. Но светлая идиллия была здесь тоже не всегда. Двести лет назад сорэмяне столкнулись с проблемами, от решения которых зависела судьба всей Цивилизации. Обстановка настолько обострилась, что ведущие учёные и прогрессивные политические деятели сочли необходимым сделать совместное заявление, что если война все-таки разразится, а война с некоторых пор превратилась в самый результативный способ решения международных проблем, то она обернется трагическим финалом для всех сторон. На этот раз разум одержал победу. Сорэма стала единым домом для всех сорэмян.

— Ты выучил язык сорэмян? — автоматически поинтересовался Нук, хотя знал, что тот освоил этот язык в совершенстве.

— Да, постарался. Лаиле знание языка тоже пригодится, хотя бы на бытовом уровне. Ты как хочешь. У Альмэды проблем с языком не возникнет.

— Возьмёшь на Сорэму обеих? — заинтересовался Нук. — Я думал, приватизируем последний Накопитель, и только нас и видели.

— Этот мир очень приветлив, в отличие от того, где нашлась Альмэда.

— Да, у кого-то хватило ума сделать из наследников великой культуры жалких уродов. Атмосфера Редины была так разрежена, что поверхность планеты стала непригодной для жизни.

— И что? Почему бы не уничтожать себе подобных, если другим образом невозможно договориться. —Крэйндар пожал плечами. На экране стал виден заинтересовавший их участок мирового океана.

— Однако ты восстановил им атмосферу.

— Не людям, а планете. Чтобы вылечить аборигенов, потребуется гораздо больше времени и усилий. Подает надежды лишь одна популяция. Та, где нашлась Альмэда. Но мы не станем вмешиваться в их историю. Хотя без должного «досмотра» за приличным фасадом наверняка вновь «заблагоухают» традиционные людские пороки. Если бы не Альмэда…

— А что она?

— Боюсь, она сделает из меня Бога любви и созидания.

— На Сорэме все по-другому. Не всё так плохо у белковых созданий, как ты преподносишь.

— Ты прав. Не будем мерить всех одной меркой. — не поднимаясь из кресла перед Кубом, Крэйндар погрузился в прохладную воду по ту сторону экрана, вновь удивляя Нука своей способностью быть «и здесь, и там» одновременно. — Этот мир порадует нашу девочку. Мои женщины просто обязаны сопровождать меня на Сорэму. А ты сиди тут. Сторожи и навещай нас по праздникам. Ты же домосед, да ещё писатель.

— А если им не понравится Сорэма?

— Нет проблем. Найдём Накопитель, и, как ты сказал, прощай, Сорэма. А вот и они!— На экране в сумерках подводного царства проступали знакомые очертания двухкилометровой Скалы, Замка и стоявшего у входа в Башню… Крэйндара. — Глубина океана в этом месте пятнадцать километров. Предел погружения батискафов сорэмян всего три. За сохранность «нашего объекта» можно не беспокоиться. Поиски завершены. А ты волновался. Посмотрим, чем заняты наши женщины.


Лаила и Альмэда спустились к океану. Альмэда всё та же пятилетняя крошка, чей внутренний мир хранил такие тайны, в которые Огненный Бог боялся погружаться, чтобы не нанести ей нечаянной травмы.

— Я привык, — это Нук не совсем вовремя вклинился в мысли Крэйндара и отвлек его от экрана. Но прежде чем сказать, к чему же он привык, старик задумчиво почесал свой постаревший синий нос и только потом с философским видом озвучил смущавшую его мысль:

— Огненный Дом наполнен всем дорогим, что мы оставили на Эльцэтре. Вот только время. Порой мне кажется, что моя долгая жизнь ощущается тобою как что-то мелкое и незначительное…

— У каждого свои часы, мой дорогой Нук. И только по ним сверяется личное время. Мы прошли долгий путь, и я никогда не жалел, что ты всегда был рядом.

Крэйндар сделал вид, что не заметил слез в выцветших глазах соседа. Старый повар, оценив его чуткость, тоже «не заметил», как вспыхнули глаза Крэйндара, когда Альмэда взлетела над волнами, чтобы с десятиметровой высоты развернуться в сторону океана.



Проводив глазами Альмэду, мужчины «вернулись» на Сорэму. На экране бескрайняя водная гладь и крошечный клочок затерявшейся в ней земли.

—  До ближайшего материка девять тысяч километров. И чем этот островок тебя заинтересовал?

— Он рядом с Луанской впадиной, где нашлись Накопитель и Замок. — приблизив промелькнувший на экране клочок суши, пояснил Крэйндар. — Посмотрим на него поближе.

Островок был похож на обросшее зелёной шерстью двугорбое чудище с длинным хвостом, плоской головой и скрюченным лапами. Между «лысыми» горами пролегла узкая долина, протянувшаяся строго с востока на запад, где у входа в долину стояла  двухэтажная вилла — единственное строение на всём острове. Виллу построили в конце прошлого века, но её плоская крыша с рядом ажурных башенок оказалась вполне пригодной взлётно-посадочной площадкой для винтокрылых машин. Сильное подводное течение и рифы не позволяли подойти к острову поближе. Раньше редкие путешественники и мореходы добирались до крошечной бухты между скалами на веслах. Современные океанские лайнеры были укомплектованы вертолетами. Уже через пятнадцать минут полёта машина подлетала к долине, а ещё через пять опускалась на крышу виллы, облицованной белыми плитами. Знаменитые гости прилетали незадолго до рассвета, и не спешили расходиться по номерам, чтобы не пропустить восхода Ароны, прославившего крохотный остров по всему миру.

Представление начиналось рано утром, когда в долину проскальзывали первые лучи огненного светила, после чего между лысыми горами появлялась сама Арона, объявляя всему живому и неживому о наступлении нового дня. Шквалистый поток жаркого света  мчался между базальтовыми горами, «зажигая» стекловидные вкрапления, и на выходе из долины обрушивался на белоснежную виллу, чья  облицовка вспыхивала всеми цветами радуги.

Захватывающее зрелище приковало Нука к экрану.

— Как красиво!

— Да, не зря островок приобрёл всемирную славу модного курорта. Здесь отдыхают богатые и знаменитые сорэмяне. Одни набрасывают странички будущих романов. Другие рисуют картины, а кто-то размышляет о судьбах доверившегося им мира. Что касается меня, я бы вообще ни о чем здесь не думал. Особенно о вечном. — Крэйндар отошел от Куба и, скрестив на плечах руки, объявил: — Завтра на рассвете мы будем на Сорэме и нас поселят на этой самой вилле. Предупреди Лаилу.

— Ты подумал, как объявиться на Сорэме? Хорошо бы торжественно и красиво. Например, в Золотом шаре, как в легенде о Падающей Бальтире.

— Отлично. Удивим сорэмян и развлечемся сами.


Глава 2

Они назвали свою звезду Арона, а планету, на которой жили — Сорэма.

Радары Западного полушария засекли приближение неизвестного космического тела за четыре часа до рассвета. Служба оповещения немедленно связалась со всеми инстанциями. Как только выяснилось, что приближающийся к Сорэме объект искусственного происхождения, он сразу же оказался под пристальным вниманием Космического агентства и Службы внешней безопасности. Через час стало ясно: к Сорэме приближается космический корабль! Срочное известие подхватили все информационные службы планеты. Прервались все текущие программы телевидения и радиовещания. Взволнованные дикторы всех радиостанций поспешили донести сенсационную новость до каждого взрослого жителя Сорэмы вне зависимости от того, где он в это время находился. Планета забурлила.

Космическое агентство и Служба внешней безопасности попытались связаться с приближающимся к Сорэме звездолету, чтобы выяснить намерения его экипажа. Обе организации получили исчерпывающий ответ на чистейшем, едином языке Сорэмы! Из трехминутного текста следовало, что к ним направляются представители неизвестной звездной системы с дружеским, ознакомительным визитом! Кто-то из окружения высших чиновников подал мысль, что такого просто не может быть. Это всего лишь всемирный розыгрыш каких-то талантливых юмористов, если бы застывшие у мощных передатчиков военные не получили изображения огромного космического корабля. Снимки золотого шара появились во всех экстренных выпусках телевидения и в печати, а еще через час последовало новое срочное сообщение. Звездолет просил разрешения на посадку на побережье океана Солидарности, на площадь под тем же названием. По времени — на восходе Ароны.

Новость переполошила всё способное к передвижению население планеты. На собственных автомобилях, на общественном транспорте, по трансконтинентальной железной дороге, на специально выделенных автобусах, самолетах и вертолетах, на экскурсионных морских лайнерах и военных кораблях тысячи сорэмян устремились к побережью океана Солидарности.

За пол часа до рассвета гигантская площадь превратилась в зал ожидания. В импровизированный космопорт специальным авиарейсом прилетела правительственная делегация, Высший совет Сорэмы и её лидер — крупнейший ученый и мыслитель академик Шер Сабори. Правительственная группа и высокопоставленные чиновники разместились за невысокой металлической оградой, несколько в стороне от встречающих.

Звездолет, стометровый золотой шар, опустился на побережье океана за минуту до восхода Ароны. Стотысячная толпа громогласно ликовавших сорэмян замерла в ожидании. И вот на горизонте показалась Арона. Одновременно с восходом светила на высокой вершине шара открылся люк, из которого вышли трое астронавтов. Все без скафандров. Над гигантской площадью зазвучал торжественный гимн. В небо взлетели белые птицы и разноцветные шары. Звездные пришельцы двинулись вниз. Многотысячная толпа восторженно загудела. Пришельцы шли по воздуху! Как бы шагали по невидимым ступеням, пока не коснулись зеленой травы. Теперь их можно было рассмотреть поближе. Очень высокий мужчина в золотом костюме, невысокая женщина в алом и маленькая черноволосая девочка в золотом платье.

Когда звездные гости вступили на Сорэму, в правительственной секции распахнулись ворота. Навстречу вышли тоже трое. Впереди выступал мужчина высокого роста и могучего телосложения, с благородным, запоминающимся лицом — академик Шер Сабори. Его демократичный костюм — черные брюки, красный, под горло свитер и темный бархатный пиджак — подчеркивал его независимость и внутреннюю свободу. Выделив его из официальной группы, гость из космоса взглянул на него внимательнее, чем на других и направился прямо к нему. Шер Сабори не замедлил шага. Ликующие возгласы стихли. Сорэмяне следили за их исторической встречей, затаив дыхание.

Было достаточно одного пристального взгляда, чтобы между ними проскочила искорка взаимного интереса, более глубокого, чем просто любопытство к жителю другой планеты.

Облаченный в золото звездный гость нарушил молчание первым. Его низкий, бархатный голос летел над импровизированным космодромом, словно его усилил невидимый динамик.

— Доктор Шер Сабори, мое имя Крэйндар. Мы прилетели из звездной системы, расположенной в сотне тысяч световых лет от Ароны. Мы прилетели к вам с миром и верим, что встретим на Сорэме друзей.

Отрекомендовавшись на чистейшем языке Сорэмы, Крэйндар по местному обычаю приложил свою мощную руку с широким золотым обручем на запястье ко лбу, а потом коснулся лба растерявшегося Сабори, который не ожидал, что «золотой» пришелец назовет его по имени.

— Крэйндар, — справившись с растерянностью, по слогам произнес Сабори, дотрагиваясь до собственного лба, чтобы в свою очередь ответить приветственным жестом. И не смог. Рядом стояла незаметно приблизившаяся к нему девочка в золотом платье. Казалось, её большие фиолетовые глаза сковали его мышцы. Если бы невысокая женщина в алом платье не отвлекла внимание ребенка, ещё не ясно как бы Сабори разобрался в своих ощущениях. Девочка обняла синеликую даму, явно иного племени, и Сабори успел рассмотреть её повнимательнее.

Синяя кожа и такого же цвета волосы. Рыжеватые глаза, серебристые губы и привлекательные черты лица. В отличии от синеликой дамы её спутник обладал белой кожей и черными вьющимися волосами. Поразительное различие, казалось бы, лишь подтверждало многообразие человеческих рас. Но под величественной внешностью Крэйндара скрывался «другой», что наводило на глубокие размышления, особенно тех, кто обладал проницательным взглядом.

Сабори рассматривал Крэйндара с неподдельным смятением: бездонный взгляд, едва уловимая улыбка. Перед ним возвышался не просто царственно прекрасный представитель бесконечно удаленного мира, для которого Арона могла оказаться враждебной звездой. У Сабори похолодело в груди от предположения, кем тот мог быть на самом деле.

Сабори все же коснулся лба Крэйндара. Традиционное приветствие, как по сценарию, совпало с мощным фиолетовым свечением, мгновенно охватившим всё золотое покрытие звездолета. Контакт цивилизаций состоялся!

Не признаваясь даже самому себе, Сабори надеялся, что великое событие произойдёт еще при его жизни. Мечта сбылась. Встреча состоялась. Нереально просто и фантастически прекрасно.

Гостям подали комфортабельный автобус с открытыми окнами. Вместе с ними в салон поднялся Шер Сабори и три высокопоставленных чиновника. Маленькая инопланетянка села с академиком. Крэйндар, опустившийся в кресло рядом с синеликой женщиной, не возражал.

Всё внимание Сабори переключилось на девочку. Она была не просто красива. У Сабори перехватило дух. От нее нельзя было оторвать взгляда! Она являла собой само совершенство, тот недостижимый идеал, который, по его представлениям, не мог воплотиться в реальность. Тем не менее, она сидела рядом с ним.

— Сабори, меня зовут Альмэда. Ты мне нравишься. — представилась девочка и тоже на чистейшем сорэмском языке.

У Сабори закружилась голова. Это было приятное ощущение. Такую встречу, он не мог представить. С ним разговаривал прекраснейший ребенок и так просто, что ему ничего не оставалось, как так же бесхитростно подтвердить, что малышка ему тоже приглянулась.

Альмэда широко улыбнулась, прижалась к его плечу и просидела так до конца поездки. Сначала Сабори не знал, как реагировать. Но через минуту-другую очарованный академик почувствовал, что его охватила приятная истома, такая непривычная и по ощущению давно забытая. Мужчина с недоверием покосился на маленькую соседку. Волна доброжелательности и покоя исходила от неё с такой интенсивностью, что он сразу догадался, кто настроил его на такой благодушный лад. От девочки исходило сильнейшее психологическое воздействие, нашедшее отклик в его сердце. Сабори дотронулся до маленькой ладошки и мысленно спросил: кто ты, прекрасное дитя? Она прижалась к нему теснее и вслух ответила:

— Я твой друг, Сабори. Я прилетела с очень далекой звезды, чтобы сказать тебе это.

Шер Сабори прикусил губу и ничего не ответил.

Звездных гостей разместили на двугорбом острове. Им отвели восточное крыло виллы и оставили единственную служанку. В её обязанности входила и работа на кухне. Администрация заповедного острова решила, что таким постояльцам будет уютнее без назойливого внимания вышколенного персонала. Гости не возражали.

Когда гостеприимные служащие и Сабори покинули остров, Лаила ушла в отведенные ей комнаты передохнуть. Крэйндар и Альмэда решили спуститься к океану, проводить Арону.

От западной террасы к песчаной бухте между скалами вела старинная лестница из белого камня с желтыми прожилками. Её марши под плотным пологом деревьев выводили к пляжу и дальше погружались в океан. Альмэда спустилась к береговой кромке первой и, продолжая считать ступени, погрузилась в воду по плечи. Уже успев остудить свое раскаленное тело, Арона поймала лучистый взор ребенка и как-то по-особенному вспыхнула. Эту необычайно яркую вспышку, совсем не похожую на те, которые регистрировались ими раньше, зафиксировали все обсерватории Сорэмы. Так, всегда равнодушная к сорэмянам Арона, ответила на приветствие таинственной девочки, которая донесла до неё привет от далекой звезды.

Проводив Арону, девочка ушла под воду и вернулась из глубины незнакомого океана с красивой раковиной. Протянув находку Крэйндару, Альмэда опустилась рядом с ним на ступеньку, собираясь поговорить о многом. Но получилось только о подводном Замке и о Сабори.

— Он хороший. Но ты мне нравишься больше.

— Успокоила, и чем же? — полюбопытствовал Крэйндар, приводя в порядок её мокрые волосы и платье.

— Не скажу. Ты убедился, что я могу находиться под водой сколько захочу.

— Убедился.

— И ты покажешь мне Скалу и Замок?

— Вернусь, и мы сразу же займёмся их поисками. Но это наша тайна. Не стоит рассказывать о ней сорэмянам.

Альмэда понимающе кивнула и, не удержавшись, вздохнула. Завтра он снова уедет.



Глава 3.

Лаила надела на девочку теплый непромокаемый костюмчик — на десятикилометровой глубине могло быть прохладно — и вместе с нею спустилась на берег. Крэйндар уже ждал их, бросая плоскую гальку в набегавшие волны. С обнаженным торсом на фоне голубого неба, синей воды и золотого песка он был так красив, что им залюбовалась не только Лаила, привыкшая к его великолепной внешности. Эта ревнивая мысль. «Он может нравиться не только мне» — рассуждала Альмэда.

Лаила передала Альмэду с рук на руки Крэйндару со словами: «Не рискуйте!». Крэйндар смерил Лаилу глубоким всепонимающим взглядом — рисковать? Рискуют люди и напрасно: им есть, что терять. Он же ничем не рисковал.

— Пойдём. — Крэйндар нагнулся к девочке. — Посмотрим, как ты научилась плавать. Взявшись за руки и считая ступени, они ушли под воду и скрылись.

Лаила сосчитала до сорока, до ста, сбилась со счета и начала считать заново. В конце концов, помолившись своему богу, она махнула рукой и отправилась на виллу. Крэйндар обещал вернуться к ужину. Оставалось только ждать.

Заработав ладошками, как плавниками, Альмэда всплыла до лица Крэйндара. Такой высокой она хотела видеть себя рядом с ним. Высокой и красивой, но пока девочка могла похвастаться только тем, что подросла на «ладошку». «Осталось совсем немного», — пошутил Крэйндар, освобождая малышку из теплого костюма. Оставшись в ярком купальнике, Альмэда продемонстрировала Крэйндару освоенные ею виртуозные пируэты и, сделав очередной кувырок через голову, оказалась в его объятиях. Руки Огненного Бога отреагировали моментально. Сжав хрупкое тело девочки почти до боли, он застонал — так обнаружила себя бессмертная Стихия, почувствовав близость родной ей плоти. Похожее ощутила и Альмэда. Обвив шею Крэйндара, она быстро поцеловала его в губы.

— Я давно хотела это сделать. Ты забрал меня с Редины, а я тебя не поблагодарила. — телепатировала малышка.

Убаюкивая себя мыслью, что под водой ребёнок его не слышит, не скрывая страсти, он почти кричал, что старался исключительно для самого себя, потому что она должна быть только с ним. Только с ним! Истинная подруга Огненного Бога!

— Закрой глаза. — уже понятным девочке слогом приказал Крэйндар, загоняя вырвавшуюся Стихию в сокровенный тайник своей сути.

Девочка зажмурилась и открыла глаза уже на дне Луанской впадины под прозрачным куполом в призрачных сумерках подводного царства. Огромные каменные истуканы, застывшие на широкой лестнице, которая вела всех к Башне, испугали девочку своим страшным, несчастным обликом. Альмэда не решилась спросить, что символизируют эти жуткие и жалкие изваяния, переключив внимание на Крэйндара. Тот уже переоделся. Очень красивый наряд и он сам. Сердечко Альмэды тревожно заныло. Наверняка и на Сорэме у такого мужчины появилась взрослая девушка. Так вели себя все мужчины её племени, когда навещали соседнее стойбище.

Под маленькими ступнями образовалась приличная лужица. Переступив на сухое место, девочка пожаловалась:

— Я мокрая. Я бы тоже переоделась.

— В какое платье? Постой, я выберу тебе сам.

Сделав в воздухе движение рукой, как маг-волшебник, Крэйндар протянул малышке голубую кофточку и длинную юбочку того же цвета, но с золотыми звездочками. Альмэда стала наряжаться.

— Ты удивительно красивая девочка. Таких, как ты, я нигде не встречал.

— Кто это? — оставив без внимания комплимент, всё же спросила Альмэда, указывая пальчиком на истуканов. — На Редине они тоже стояли?

— И на Редине, и на Эльцэтре.

— Такие замученные и страшные. Почему?

— Они не хотели слушаться.

— Кто наказал их?

— Они сами себя наказали. Их предупредили, а они не послушались. Переступив черту дозволенного, они просто окаменели.

— Мы так не поступим? — Забеспокоилась девочка, поправляя ремешок и застегивая пряжку в виде трех сцепленных между собою звезд.

— Нам дозволено все. Мы поступим так, как сочтем нужным. — сказал и отвернулся, чтобы малышка обдумала его слова. И та обдумала, в полной мере оценивая значимость его статуса.

— Но ты же не жестокий, ты справедливый!

— Это так, но справедливость не отменяет жестокость, ибо только жестокость способна защитить справедливость.

— Всё равно я не боюсь тебя!

— И правильно делаешь, что не боишься. Ты не должна меня бояться! — сказал Крэйндар, взяв малышку на руки. — Посмотри на эти уродливые лица, искажённые мольбой о помощи, которой они никогда не дождутся. Они расплачиваются за равнодушие и безучастность к страданиям больных, слабых и беспомощных. Мы не станем защищать их, родная, мы поможем тем, кого обидели они.

— Это справедливо. Неспособные ценить доброту не заслуживают сострадания. — согласно кивнула девочка. Её удивительные глаза вспыхнули.

Отвернувшись от поверженных великанов, девочка прижалась к плечу Крэйндара. Продолжая держать её на руках, тот в одно мгновение перенес их обоих в Подземелье Замка. Здесь лежала гранитная плита с отпечатком человеческой кисти. Такая же плита лежала и в Замке на Редине. Положив на отпечаток руку, Крэйндар перевел управление последнего Накопителя на себя. Теперь все Накопители были в его распоряжении. Когда потребуется, он перекачает накопленную ими энергию в Пирамиду, чтобы объединить её с  очередной порцией мощности от "отцов-основателей". Выполнение этой операции предполагало личное участие Альмэды. И вот тогда они вернутся в Потерянный мир самым надежным способом. В воображении Крэйндара уже прозвучал завершающий аккорд, когда в его радужные размышления вежливо вмешалась маленькая героиня этого проекта, нетерпеливо теребившая рукав его нарядной рубашки:

— Теперь мы заглянем в Башню?

— Давай зайдём, — согласился Крэйндар — но не будем там задерживаться. В такой же Башне на Эльцэтре произошла трагедия, о которой мне не хотелось бы сейчас вспоминать и рассказывать.

Переместив себя и ребенка на площадь перед Башней, они, не задержавшись перед входом, вошли в галерею и через стрельчатую арку внутреннего цилиндра спустились на зеркальный пол. Оказавшись внутри огромного зала, заполненного призрачным светом, Крэйндар сообразил, что они пришли в Башню не из простого любопытства. Альмэда хотела увидеть Пирамиду, где должно было случиться то, что происходило на её глазах между мужчинами и женщинами её племени. После слияния у многих пар рождались дети. Он же, подумала Альмэда, «приложив совместные усилия», хотел от неё, видимо, только одного: вернуться в Потерянный мир.

— Там нет Созвездия. Там кто-то очень похожий на тебя!

Крэйндар посмотрел. Сквозь толщу воды и далеко вверх, в окружении облаков и звезд мерцало очертание его лица с горящими глазами. Нахлынувшие сомнения, заставили его холодно потребовать.

— Забудь, что видела, еще не время.

— Почему же? Там твой энергетический слепок, твой Дух, твое Сознание, твоя Воля. Ты не только со мной. Ты здесь, там и сразу везде.

— Я сказал, забудь! — приказал Крэйндар.

Она забыла. Они тут же материализовались в детской комнате. Лаила уложила девочку в кроватку и отправилась на кухню, чтобы принести двоим легкий ужин.

Перебирая шелковистые кудри ещё не до конца вышедшей из-под гипноза девочки, Крэйндар принял решение. Так будет правильно и для неё, и, главное, для него.

Они нашли последний Накопитель, и могут продолжить абсолютно свободное странствие. По часам Эльцэтры оно затянется на сорок тысяч лет.

— Ты будешь ждать, когда мне исполнится восемнадцать? Сорок тысяч лет не маленький срок. — Крэйндар слишком резко пресёк её «несвоевременные мысли». Она ощущала непривычную слабость.

— Мне понравился Сабори и его планета. Можно поделиться с её жителями знаниями. Они пойдут им на пользу.

— А мы с Лаилой? Чем займёмся мы?

— Вчера мы с Сабори посетили Детский город, в котором живут и учатся талантливые мальчики и девочки со всей планеты. Дети хотели познакомиться с тобой, подружиться. Работа с Сабори, твое пребывание в Детском городе разнообразят наше странствие по Вселенной. По-моему, это хорошая мысль. А каникулы и все праздники ты будешь проводить на острове вместе с Лаилой. Я тоже буду навещать тебя. Вместе с Сабори.

Альмэда не выдала своего отчаяния. Задержаться на Сорэме? Пусть так и будет. Она не станет огорчать Крэйндара, переберётся в Детский Город и продолжит учебу вместе с детьми незнакомой планеты. Три года по новому для неё календарю пролетят за три-четыре месяца, зато Крэйндар проведёт их с пользой для Сорэмы. И это правильное решение. Она будет послушной девочкой, ведь она так его любит. «Она — моя жизнь. — выходя из детской, подумал Крэйндар. — И Детский Город хороший предлог, чтобы видеться с нею как можно реже».