Перевод с чувашского

Владимир Николаев 2
Анатолий Ырьят |

В клетку старость я свою  закрою,
Сердце колет – век уходит мой.
Пробегусь сам памяти тропою -
Что-то, не желает быть со мной.

В клетку старость я свою  закрою,
Молодость жива в моей крови;
Знаю, встречи нет уж с Той порою –
Не вернется, как тут не зови.

В клетку старость я свою  закрою,
Новое… и рад  я, как дитя.
Загорюсь, случается, не скрою -
Как плеснут водичкой на меня

В клетку старость я свою закрою,
Пусть  ума накопит сидя там;
На замок запру, раз правило такое,
Наблюдать за нею буду сам.

В клетку старость я свою  закрою,
Чтобы ветры не задули дни;
Сам навстречу ветру, под тоскою -
Юности я шлю объятия мои

В клетку старость я свою закрою,
Вновь в душе весна за много лет -
Побегу любовною тропою,
Шлю душе бессмертной, свой привет.

Старость свою в клетку я закрою,
Грудью глубоко вдруг задышу,
Сам себя тем самым успокою….
Я дышу; так значит - я живу!