Здравствуй и прощай

Екатерина Фантом
Бледные ручки коснулись рояля
Медленно, словно без сил.
Звуки запели, томленьем печаля.
Кто твои думы смутил,
Бледная девушка, там, у рояля?

Тот, кто следит за тобой,
— Словно акула за маленькой рыбкой —
Он твоей будет судьбой!
И не о добром он мыслит с улыбкой,
Тот, кто стоит за тобой.

С радостным видом хлопочут родные:
Дочка — невеста! Их дочь!
Если и снились ей грезы иные, —
Грезы развеются в ночь!
С радостным видом хлопочут родные.

Светлая церковь, кольцо,
Шум, поздравления, с образом мальчик...
Девушка скрыла лицо,
Смотрит с тоскою на узенький пальчик,
Где загорится кольцо.

М. Цветаева

С самого утра небо над Лондоном было на удивление чистым, его покрывала лишь легкая дымка облаков раннего лета. Около церкви уже появлялся народ, в ожидании грядущего торжества - свадьбы юной Мэри Каррик с лордом Уордом.
Сама же невеста еще находилась у себя дома, вернее, в доме родителей, который уже совсем скоро должна была покинуть если не навсегда, то очень надолго. Дэмиен выполнил все их условие, теперь осталось его собственное - сразу после венчания Мэри должна будет уехать с ним в гостиницу, а через пару часов и на вокзал, чтобы успеть на поезд до шотландской границы, где ее ждут уже новый дом и новая жизнь. Но будет ли эта жизнь такой же светлой и прекрасной, как грезы невинной девушки?..
Взглянув на свое отражение в зеркале, Мэри вздохнула. Она не часто надевала торжественные платья с открытыми плечами, предпочитая в повседневной жизни наряды с горловым воротничком и рукавами-буф, все в духе Нового времени. Но сейчас ей самой хотелось перенестись в прошлое, когда кругом витал дух романтизма и возвышенной любви. Легким движением руки девушка расправила венок из розовых и белых цветочков, поддерживающий ее фату. Уже совсем скоро она станет миссис Уорд, настоящей леди, хозяйкой целого имения. Несмотря на свою искреннюю радость от грядущего союза с Дэмиеном, Мэри не могла не чувствовать в душе некоторой тревоги, понимая, что еще не готова для столь ответственной роли. Однако вскоре мисс Каррик отбросила эти мысли прочь, списав их на обычное предсвадебное волнение невесты, и улыбнулась. Как раз в эту минуту в комнату вошла ее мать.
- Мэри, ты очень красива. Я горжусь тобой, моя очаровательная эльфочка. - тон Эбигейл Каррик был любезным, но явно показным, маскирующим совсем иные чувства.
- Благодарю, мама. Надеюсь, вы с папой не станете слишком скучать по мне, я буду писать так часто, как только смогу.
- Конечно, милая. Обними же свою мать на прощание!

Удивительно, но едва прикоснувшись руками к женщине, которая, казалось бы, никогда прежде не уделяла дочери должного внимания, а воспринимала ее только как удачную возможность породниться с каким-либо благородным семейством, Мэри ощутила внезапную тоску и боль. Эбигейл больше ничего ей не сказала, только, уже отпустив, посмотрела в глаза. Ее взгляд словно говорил дочери: "Будь счастлива, но мне кажется, ты совершаешь большую ошибку, о которой еще не раз пожалеешь." Однако спустя миг миссис Каррик уже начала проверять, не испортилось ли платье Мэри, и девушка в очередной раз решила, что ей все только показалось.

* * *

Со стороны Уорда в числе гостей была только его сестра, вновь облаченная в платье с корсетом начала правления королевы Виктории, только на этот раз изумрудного цвета. Молодая женщина как и всегда ни не разговаривала, время от времени глядя на украшавший ее указательный палец бирюзовый перстень. Ее и без того бледное лицо казалось совершенно восковым, а под глазами виднелись тени, словно она провела всю ночь без сна и в слезах. Собравшиеся почти не обращали внимания на Миранду Уорд, полагая, что у их семьи больше нет никаких родственников, поэтому на церемонию смогла прийти только она одна.
Дэмиен же, как обычно выглядевший как истинный джентльмен, спокойно стоял у алтаря в ожидании будущей супруги. Время от времени он улыбался, однако находящиеся недалеко опытные люди знали: эта улыбка не от души, она чисто формальная и, как и после согласия родителей Мэри на брак, скрывает за собой нечто совсем иное.
Наконец появилась идеально красивая невеста, похожая на прекрасного ангела в своем белоснежном платье и вуали. Несмотря на то, что ее маленький рост по-прежнему бросался в глаза, никто не мог оспорить того, что Мэри Каррик, будущая Уорд, сегодня очаровательна как никогда прежде.
Когда жених и невеста преклонили колени в молитве Господу, сквозь витражное окно церкви проник луч света, упавший именно на них. Но если Мэри восприняла это как добрый знак, то Дэмиен неожиданно сильно вздрогнул, будто его обожгло. Однако после взаимных клятв в верности и обмена кольцами он, подняв вуаль жены, посмотрел на нее так нежно, что она не смогла сдержать счастливого вздоха. Затем последовал поцелуй. Мисс Каррик стала леди Уорд.

* * *

К сожалению, брачный наряд Мэри пришлось очень скоро сменить на дорожную юбку и блузку, поскольку уже через два часа после венчания они с мужем стояли на вокзальной платформе. Многие недоумевали: к чему была такая спешка с отъездом? Можно было на несколько дней еще остаться в городе. Однако, учитывая и без того эксцентричное поведение лорда Уорда и его сестры, особенного удивления ни у кого не возникло.
Миранда не ехала вместе с молодоженами, она как раз успела сесть на более ранний поезд, поскольку покинула церковь сразу после того, как Дэмиен сказал заветное "Да". Впрочем, Мэри была в некоторой степени рада этому, поскольку все еще смущалась в присутствии этой молчаливой женщины, надеясь все же со временем наладить с ней отношения.
"Не нужно с самого начала судить о людях. Уверена, Миранда меня полюбит, узнав получше, она просто не может смириться с тем, что теперь я являюсь супругой ее брата, ведь у них, судя по всему, никого кроме друг друга не было много лет..."
Так думала Мэри, уже сидя в вагоне поезда и глядя в окно. Привычка прислонять к стеклу ладонь и рисовать там узоры появилась у нее уже давно - так Мэри забывала о своих печалях и горестях. Вскоре напротив нее сел и Дэмиен - взглянув в его все такие же серо-зеленоватые глаза, девушка улыбнулась.
- Теперь мы всегда будем вместе. Отныне и навек. - нежно произнесла она.
- Можешь в этом не сомневаться, любимая, - молодой человек прикоснулся губами к ее изящной руке, на пальце которой красовалось тоненькое золотое кольцо с бриллиантом. - Можешь в это не сомневаться.

Раздался сигнал к отправке, и совсем скоро тяжелые колеса поезда застучали, унося пассажиров прочь от шумного Лондона, туда, где жизнь идет уже совсем по другой стезе, сильно отличающейся от течения грядущего двадцатого века.