Из заметок Васи Ёлкина. Росич из Рашки

Владимир Бородин 4
    Наш  научный  лайнер  ушёл  в  Средиземное  море,  а  я – в  отпуск.  Но  не  тут-то  было:  без  меня  же – никуда!  Одного  моториста  высадили  в  Бриндизи  на  берег  с  острым  аппендицитом.  Другой  пил  всякую  дрянь  под  кличкой  "кьянти"  и  свалился  в  Неаполе  бог  знает  с  чем.
     Короче,  резко  отозвали  меня  из  отпуска,  в  самолёт  до  Белграда  и:  «Жди,  Вася,  пока  решат,  где  тебя  взять  на  борт:  в  Риеке,  Сплите  или  Дубровнике».
    Прикинул  я,  что  в  отеле  мне  будет  звездато,  да  не  по  карману.  Взял  справочник;  а  там…  есть и  частные  небольшие  гостиницы,  и  имена  их  владельцев.
     Привлёк  своей  фамилией  некий  Мирко Росич;  и,  кажется, я  не  ошибся.  По-сербскохорватски  я  ни  в  зуб ногой;  но ещё  во  Владике  меня  успокоили - сербы многие  как-то  говорят  на  полурусском.  Только у них,  как  и  у  поляков,  тяга ставить ударения  на  первый  слог.  Помните - на первый!
    - Добро  дошли,  друже! – встретил  меня  Росич.  "С прибытием!" – догадался  я.
Анкету  пустяковую  заполнил,  и хозяин повёл  меня  выбирать  комнату.  Я - к первой же,  но он  удержал:
    - Тамо жена!
Ну,  через  пару  дверей  сунулся  я, а  он  опять:
    - Тамо жена!
    "Двоеженец он, что ли?" - подумал я.  Но  когда  и  у  третьей  двери  он  про  жену,  я спросил:
    - Сколько их у Вас?
    - Осам, - сказал  он  и  показал  восемь  пальцев.  Я  и  не  знал, что  у  сербов  целые гаремы,  как  у  товарища  Сухова,  а  вернее - у Абдуллы.  Вот  последствия  многовекового  турецкого  ига!
    И  лишь  на  следующий  день  до  меня  дошло,  что "жена" – это  вообще  женщина,  ну,  как  на  Украине  "жинка".  У  него  было  восемь  постоялиц  каких-то.
А  к  обеду  увидел  я  в  холле  афишу:  «Фудбал!  Црвенка – Хисара!»  И  так  облизнулся,  что  Росич  всё  понял:  «Фудбалер?!»  Ну,  я  кивнул  молча.  Так  он  мне  на  третье,  на  десерт,  уже  и  билет  на  матч  доставил.  Вот  сервис!
    Я  ему  «Спасибо.  Сколько?»  и  динары  достал.  А  он:
    - Я  исто  спортист!  Но  рвач.
    «Это  сколько  же  бабок  он  сорвёт  с  меня  за  билет?» - уныло  подумал  я.  А  он  показывает…один  палец.  Да,  слава  богу,  не  средний!
    - Ну,  какой  же  Вы  рвач? – обрадовался  я.  -  Вот  в Москве  рвачи -  дерут  с  гостей шкуру!
Он  явно  обиделся:
    - Не,  я  снажан  рвач!
    И  "обнажил  он  бицепс  ненароком".  Я  даже  струхнул:  "Выбьет  из  меня  сейчас  все  динары..."
    Ну,  когда  он  захватил  меня  борцовским  приёмом  в  шутку,  догадался  я,  что  "рвач"  по-сербски - борец.
    После  ужина  мы  снова  общались.  Я  начал  разведку  с  мелочей:
    А  «Црвенка»  - это  что?
   - Червонка  - ответил  он  как  бы  по-украински.  «Красная», - догадался  я.  Но  решил  проверить:
    - А  в  какой  форме  "Црвенка" играет?  В  красной,  наверное?
    - Не. Велика! - сказал он.  Я  понял,  что  он  имеет  в  виду  физическую  форму команды,  и  спросил  попроще:
    - Майки,  майки  у  фудбалеров  какие?
    - Стары, - ответил он. -  Много стары!
    "Какая  бедная  команда", - подумал  я. "Неужто  такие  скупердяи:  на  майках   экономят".   И  помрачнел.
  Мирко  тоже  помрачнел  и  добавил  печально:
  - Неки  фудбалеры – майки  нема...
    Я остолбенел:  команда  полуголая!   И  гордо  стал  уверять  Мирко,  что  каждый  игрок  нашей  судовой  команды  и  даже  команды  самого  задрипанного  буксира  во  Владике  имеет  по  3 - 4  майки.
    Он  недоверчиво  засмеялся:
    -  Не можно!  Една  майка  добра!
    "Боже,  до  чего  бедная  страна  Сербия!  Вот  коммунисты  довели:  нельзя  по  две  майки  иметь.  А  по  виду  не  скажешь", - задумался  я.  Между  тем  Мирко  снял  с  полки  альбом  и  сказал  с  нежностью,  показывая  мне  фото  старушки:
   -  Ова  моя  майка!
    Ну,  кто  мог  подумать,  что  сербская  "майка" – это  мама!  А  форма,  кстати, -    "дресовима".
     Такого  было  ещё  немало;  я  узнал,  к  примеру,  что  в  Кубке  Сербии  играют   целых  "четири  лиги"  (это  всего  лишь - "четыре группы").   Но  через  два  дня,  спасибо  Росичу,  я  уже  лихо  говорил  "Добар дан!",  "все  найлепше!",  "молим",  "хвала", "Колико  кошта?"
    Вот  только  улазнице  (билеты)  и  утакмице  (матч)  я  как-то  перепутал,  и  сообщил  Росичу,  что  я  купил  матч,  но  игроки  проиграли  мой  билет! 
    "Аут",  "корнер"  и  "пенал"  сербы  кричат  по-нашему,  а  свободный  от  ворот - "гол-аут",  штрафной - "слободан  ударац"  (ударение -  на  первый  слог!).
    Забавно,  что  по-ихнему  мяч - "лопта".  Я-то  долго  думал,  что  какой  бы  мяч  ни  возьмёт  серб,  сразу  хочет  в  лапту  играть.
    Ну,  на  третий  день  мне  вызов  пришёл  ехать  в  Сплит,  и  деньги  перевели.  Прощаюсь  я  с  Мирко,  приглашаю  его  во  Владик:
  - Я  там  родился!  А  ты – в  Белграде?
  - Нет, - сказал  он, - в  Рашке.
    Передёрнуло  меня:  ненавижу,  как  в  Европе,  а  ещё  больше  у  нас,  так  зовут  мою  страну.  Обрадовал  друг…  И  так  я  помрачнел,  что  Росич  догадался:  сунул  мне  под  нос  карту  Сербии.  В  180  км  к  югу  от  Белграда – городок  Рашка!