Побег

Екатерина Фантом
Очнувшись, Мэри поняла, что связана, причем веревки врезались не только в ее запястья, но и в ступни. Любая попытка пошевелиться причиняла девушке нестерпимую боль, но, стиснув зубы до хруста, она все же сдержала слезы и не выдала своего состояния.
Открыв глаза, юная леди Уорд увидела, что над ней склонился Мастер, уже одетый в ритуальную мантию с капюшоном, и с большим талисманом на шее, в виде все того же знака Ордена.
- Вот и все, милое создание, совсем скоро твоим мукам придет конец: с восходом луны все члены братства соберутся, чтобы начать наш самый главный обряд, первый за многие годы. Наконец-то в священный круг прольется кровь, дабы очистить его и всех нас от соблазна... Во веки веков! А сейчас я оставлю тебя, нам всем еще предстоит тщательно подготовиться перед началом. Сразу предупреждаю: можешь кричать сколько угодно, никто все равно не услышит, если помнишь, этот дом стоит в глуши, Дэмиен и Миранда не просто так все это время жили именно здесь, прямо над ритуальным помещением... Как жаль, что лорд Уорд чуть было не сбился с нужного пути и едва не начал обыденную жизнь... Но ничего: сегодня он вновь познает Истину и поймет, кто на самом деле является его семьей.
Слегка кивнув Мэри головой, зловещий глава Ордена удалился, двое его сообщников также отсутствовали в подвале. Оставшись одна, Мэри еще раз убедилась, что лежит в центре магического круга и пентаграммы внутри него - словно жертва в античном храме. Впрочем, сфинкс и был существом мифологии того времени, ничего удивительного.
И все же девушка так и не могла поверить в то, что ее скоро убьют. Это казалось диким на заре двадцатого столетия, тем более здесь, в Англии, европейской стране, не так давно пережившей бурную индустриализацию. Неужели в мире еще сохранились подобные безумные фанатики, которые ради законов собственного божества готовы пойти на такое? Задаваясь этим вопросом, Мэри снова вспомнила лица наиболее преданных членов общества, а также Миранду с ее вечной отчужденностью и странностями, и поняла - все-таки сохранились.
Но как же Дэмиен? Неужто и он в действительности точно такой, как и они? Да, его натура тоже являлась далеко не ангельской и бескорыстной, но... Как он сможет присутствовать на церемонии жертвоприношения собственной молодой супруги? Даже если он никогда по-настоящему и не любил Мэри, он не может быть настолько жесток.
Тяжело вздохнув, Мэри вспомнила и своих родителей. Теперь она уже не сомневалась в том, что Уорды просто заставили их дать согласие на брак дочери с Дэмиеном, внушили такую задачу. Скорее всего, в этом Ордене Сфинкса Дэмиена неплохо успели научить убеждать людей, манипулировать их сознанием и разумом. Мэри вспомнила, как он и с ней не так давно пытался проделать подобное, хотя и менее удачно. Но тем не менее, эта способность у него определенно была. А Миранда для верности могла еще больше им пригрозить - кто знает, может, она тайком посещала и их дом тоже, прежде чем состоялся последний разговор перед свадьбой.
Девушка вспомнила глаза своей матери в день их последней встречи перед расставанием. Сейчас она уже не старалась сдержать слезы - Эбигейл Каррик, при всей своей легкомысленности правда хотела напоследок предупредить дочь, предостеречь, сказать что-то важное. Но так и не решилась сделать это вслух, что и привело к сложившейся ситуации.
"И вот уже завтра я буду мертва, а родители об этом даже не узнают. Если потом им об этом и станет известно, то наверняка будет сказано, что я умерла от болезни или в результате несчастного случая. Так всегда заметают следы преступления..."

Размышления Мэри внезапно прервали раздавшиеся неподалеку шаги.
"Они идут, - подумала девушка, - Теперь всему конец."
К ее удивлению, в подвальную комнату вошел вовсе не Мастер с учениками, а лишь Миранда. На ней было бордово-красное платье, словно залитое кровью, и точно такие же украшения в привычно уложенных волосах. Женщина ничего не говорила, только несколько секунд пристально смотрела на связанную невестку, а затем... Достала нож.
"Она решила убить меня сама, еще до начала ритуала... Господи!"
От ужаса, Мэри закрыла глаза в ожидании неминуемой гибели, но вскоре почувствовала, что леди Уорд просто перерезает веревки, освобождая ее.
Когда процесс был завершен, женщина продолжила буравить Мэри взглядом, но уже полным глубокого сочувствия и негромко проговорила:
- Значит так: чтобы выбраться из подвала кратчайшим путем, беги туда, в противоположную сторону от двери, в самом конце будет небольшой лаз наружу. А затем устремляйся прочь, в лес, там они тебя не найдут, они не знают тех мест.
Девушка не могла поверить своим ушам. В самом ли деле Миранда ее отпускает или это очередная ловушка, дабы помучить несчастную перед смертью?
- Н-но... почему ты...
- За меня не беспокойся, я скажу что ты выбралась сама благодаря своим тонким запястьям, сорвала веревки с ног, и когда я попыталась тебе помешать, ранила. Вот так!
С этими словами Миранда проехала лезвием ножа по всей своей ладони, оставив там глубокий порез. Казалось, она совсем не чувствует боли.
- Ты... Спасибо. - только и смогла сказать потрясенная Мэри.
- Не стоит, я делаю это не ради тебя. А сейчас беги, они скоро вернутся. Ну же!
Повторять еще раз не пришлось, Мэри бросилась по указанному Мирандой пути, в то время как та сама застонала и осела на пол, нарочно сжимая рану так, чтобы выделилось как можно больше крови.

* * *

Выбравшись из подвала, Мэри увидела, что ночь уже почти наступила, а луна готовилась вот-вот взойти. И если бы не Миранда, она бы могла уже лежать мертвой в жертвенном круге, с пронзенным сердцем. Содрогнувшись при одной мысли об этом, девушка, не помня себя, устремилась по направлению к лесу.
Пробираться сквозь него оказалось очень непросто: колючие кусты и острые камни то и дело царапали Мэри ноги и руки, ветви зарослей цепляли платье, в мгновение ока изодрав его подол. Но останавливаться было нельзя: любая передышка могла означать смерть. И девушка продолжала бежать, перепрыгивая ручьи и канавы. Ей было безумно страшно: по телу то и дело проходила дрожь, сердце время от времени сбивалось с ритма, голова кружилась. Слишком много ей пришлось узнать за эти последние дни, и слишком большую цену теперь предстояло за это заплатить.
Пробежав еще некоторое расстояние, Мэри окончательно обессилела и прислонилась к стволу старой березы. Кости и напряженные мышцы болели, на лбу выступил пот, босые ноги были покрыты свежими царапинами и измазаны землей.. Дальше двигаться было практически невозможно, но Мэри понимала: те страшные люди ищут ее и не успокоятся до тех пор, пока не найдут и не совершат свой зловещий ритуал до конца. Просто так они ее уже не оставят, даже если возьмут клятву молчать. Ведь недаром издавна существует выражение: самый надежный хранитель тайн - мертвец.
Вдалеке раздался крик ночной птицы. Вздрогнув и выпрямившись, девушка откинула с лица спутанные рыжие волосы и, кое-как оторвав от платья пропитанный кровью и грязью подол, прихрамывая заковыляла вперед. Она не знала, что будет с ней дальше, а боль от усталости и порезов все больше давала о себе знать, пришлось закусить губы до крови. С трудом дыша, Мэри знала лишь одно: Сфинкс никогда не щадил тех, кто не смог разгадать его загадку. Не сделает он это и на сей раз.

Спустя еще несколько минут, юная леди Уорд оказалась на берегу речки, в которую, вероятно и впадал недавно попавшийся на пути ручей. Остановившись, девушка зачерпнула воды, чтобы умыться и смочить свои свежие порезы. Смыть полностью кровь и землю было невозможно, но это было хоть что-то. Небо над головой было беззвездным, в нем царила лишь огромная луна, белая как снег, однако Мэри казалось, что с обратной стороны она красная, точно яблоко из сказки о Белоснежке.
Сердце в груди девушки продолжало учащенно биться, желудок и горло сжались. Понимая, что если она продолжит бежать дальше, то просто лишиться чувств и упадет. Мэри устроилась в склонившейся к воде иве, надеясь скрыться за ее огромными ветвями с густой листвой.
Сидя на старом дереве и вслушиваясь в звуки ночного леса, Мэри, как ни странно, понемногу успокаивалась. Уханья сов и шорох ящериц в траве казались райской музыкой в сравнении с приближающимися шагами. Теперь девушка окончательно убедилась: бояться нужно не ночных обитателей леса и не фантомных существ из своего воображения, а реальных людей, они куда страшнее всех ночных кошмаров.
Едва об этом подумав, Мэри ощутила, что кто-то положил руку ей на плечо, и прежде чем девушка успела закричать, стащил ее с дерева, закрыв рот. В тот же миг она услышала шепот возле себя:
- Тихо, тихо, не бойся, это я, я не причиню тебе зла.
Кивнув головой, девушка обернулась и увидела перед собой Дэмиена. Все чувства смешались в ее душе и, так и не зная, какому из них поддаться, она просто бросилась к нему на шею, глухо зарыдав.
- Ладно, сейчас не время, - раздался рядом голос Миранды, - Пока никто нас не заметил, нужно возвращаться.
- Возвращаться? - изумилась Мэри, - Но куда?
- Домой. - мрачно ответил Дэмиен. - Скоро ты увидишь еще одно место, куда я прежде запрещал тебе заходить.