И ШУТ С НИМ. Продолжение

Алексей Голдобин
ДЕЙСТВИЕ   ВТОРОЕ



Голос в зале. Встать, Суд идет!

              ( Занавес открывается. На сцене: Шут в кандалах. Первый министр,               Тайный советник, Гадалка, Палач, и другие. Входит король ).
   
   Шут. Да, здравствует король!
   Король. Оставь свои шутки.
   Шут. Какие шутки? Кроме меня никто не желает из присутствующих тебе здоровья. Или во дворце отменили этикет по случаю важного события?
   Все. Да здравствует король!
 
Король. (Подходит к Первому министру, смотрит долго и пристально в упор).
   
   Первый министр. Никак нет, Ваше Величество.
   Король. Что никак нет?
   Первый министр. То, о чем вы подумали.
   Король. Ты что мысли умеешь читать?
   Первый министр. Никак нет. Мысли нет. Взгляд могу понять.
   Король. И что же ты понял в моем взгляде?
   Первый министр. Оправдательного приговора сегодня не будет.
   Король. М-м.  Итак начинаем судебное разбирательство. Слушается дело по обвинению шута Его Величества, то есть меня. Нет, не так. Моего шута. А то тавтология получается. Некоторые не поймут. Итак. Слушается дело в государственной измене. Какие будут вопросы по отводу суда?
   Шут. А где судья?
   Король. Сегодня я сам буду вершить суд.
   Шут. Ваше Величество, вы не можете быть судьей.
   Король. Почему?
   Шут. Вы лицо заинтересованное.
   Король. Вот интересно. А, что, по–твоему, другой судья в моем королевстве будет лицо незаинтересованное?
   Шут. Ну, хотя бы для приличия законы соблюсти.
   Король. Да, брось ты братец, какие законы?
   Шут. Ну, я так считал, что мы живем в правовом королевстве?
   Король. Вот здесь ты прав. Мы живем, в этом самом, государстве.
   Шут. А кто будет обвинителем?
   Король. Обвинителем тоже буду я.
   Шут. А защитником?
   Король. Да, чего там людей беспокоить. И защитником буду я.
   Шут. Действительно. Как же я сам об этом не догадался? Значит все в сборе, можно начинать?
   Король. Начнем, пожалуй.
   Шут. Начинайте.
   Король. Подсудимый, не забывайтесь. Вы находитесь под судом и ваши высказывания тут неуместны.
   Шут. То-то я смотрю сверху, что-то такое виднеется. А что, не пойму. Но на суд, никак не похоже.
   Король. Подсудимый, могу наложить на вас штраф за неуважение к суду.
   Шут. Ваша честь, разве может такая мелочь напугать, шута, заранее приговоренного к смертной казни?
   Король. Слушается дело по обвинению шута в государственной измене. Признаете ли вы себя виновным?
   Шут. Ваша честь, нельзя ли как-то поделикатнее поставить вопрос? Мы же с вами образованные люди.
   Король. Хорошо. Формулирую по-другому. Признаешь ли ты себя шут в неисполнении моих королевских Указов под номерами один, двадцать три, шестьдесят восемь и сто одиннадцать?
   Шут. Нет. Не признаю.
   Король. Как это? Что, значит, не признаю. Ты помнишь, с кем разговариваешь?
   Шут. Помню, но не сразу могу определиться. То ли с королем, то ли с судьей. То ли со своим защитником. Кстати у моего защитника имеется заявление.
   Король. Какое заявление?
   Шут. Ну, не знаю. У защитника всегда должно быть заявление по ходу ведения дела.
   Король. У защитника нет никакого заявления.
   Шут. Странно.
   Слепой. Да он издевается над правосудием. Тут и слепому видно.
   Шут. Извините, а вы слепой от рождения или перестали видеть только то, что творится в последнее время?
  Слепой. Приговоренный издевается над участниками процесса.
   Шут. Ваша честь, кто здесь выносит вердикт: вы или слепой? Может его оштрафовать?
   Король. За что оштрафовать?
   Шут. Только что этот слепой назвал меня приговоренным. Без приговора суда. Или это уже свершившийся факт?
   Король. Встаньте, слепой. Я попросил слепого встать!
   Палач.  Он глухой, Ваша честь. Он еще и не слышит.
   Король. Понятно. А что он вообще тут делает? Кто это такой?
   Палач. Это уполномоченный по правам людей.
   Король. Да, да я помню. Пусть остается.
   Шут. Странное дело. Как это глухой смог услышать, что я говорил?
   Король. Переходим непосредственно к делу. Приглашаю свидетеля. Первый министр, попрошу к трибуне.
   Пер вый министр. Обязуюсь говорить правду, одну только правду и ничего кроме правды.
   Шут. Поклянитесь, что вы будете говорить правду не только в зале суда.
   Первый министр ( Смутившись). Я протестую. Я бы попросил оградить меня от грязных намеков со стороны подсудимого.
   Шут. Ваша честь, я протестую.
   Король. Протестуете, против чего?
   Шут. Против термина, грязные намеки. Намеки были самые наичистейшие, как слеза младенца.
   Король. Протест отклоняется.
   Шут. Ну, и ладно.
   Первый министр. Я чего-то не понял, чей протест отклоняется?
   Шут. Не будем, заострят на этом внимание. Давайте продолжим.
   Король. И так, свидетель, что вы можете рассказать суду?
   Первый министр. Я могу засвидетельствовать, что слышал разговор шута и кузнеца о готовящемся бунте. Это было прошлой ночью под стенами дворца.
   Король. Ага. Что скажите подсудимый?
   Шут. Если позволите. Скажу. Действительно, я разговаривал прошлой ночью под стенами дворца. Только не с кузнецом, а  Первым министром.
   Первый министр. Я протестую. Это клевета.
   Король. Ага. Занесите на всякий случай это в протокол.
   Первый министр. То, что это клевета тоже занесите.
   Король. Занесем. Занесем. Ну, любезный, значит, с кузнецом ты ночью не беседовал?
   Шут. Нет. С кузнецом не беседовал. Да, вы сами допросите его. Он, наверное, под дверью в цепях своей участи дожидается.
  Король. Ведите кузнеца. И всем молчать. Палач, проследи за этим. Кто слово скажет, тому отрежем язык. Думаю, штрафами здесь не обойтись.
               
Входит кузнец.

   Король. А, вот, скажи нам кузнец. Имел ли ты беседу прошлой ночью с кем –либо, и есть ли эта особа в этом зале?
   Кузнец (угрюмо). Беседу ночью я имел. Но этой особы здесь нет.
   Король. Так-так-так. А не сможешь ли ты назвать имя, и о чем вы говорили.
   Кузнец. Так о чем можно говорить с женой. О жизни, конечно. Ремесло разваливается, в доме хлеба ни крошки, а детей шестерых подымать надо. Об этом и толковали.
   Король. Не хлебом единым жив человек. И так разговаривали всю ночь?
   Кузнец. Но, это как сказать. Пока дети не уснули.
   Король. Ладно, не продолжай. А скажи мне кузнец, не было ли чего у вас с шутом в другое время?
   Кузнец. Уж, чего-то не пойму, на что вы намекаете. Срамота одна.
   Король. Поясню. Не подбивал ли тебя кузнец на восстание?
   Кузнец. Если честно, подбивал.
   Король. Вот, вот. Расскажи подробнее.
   Кузнец. Помнится, на прошлой неделе во вторник перед средой, шут сказал мне, давай восстанем пораньше, да воспомолимся за здравие Его Королевского Величества.
   Король. А, ты, кузнец,  изворотливый хитрец. О, черт, я опять стал стихами говорить.
   Кузнец. Да, какой я изворотливый хитрец? Все изворотливые и хитрецы при дворе устроены. Нам во дворце жить не дозволено, не вышли.
   Король. Ну, ты еще скажи: Со свиным рылом, да в калашный ряд.
   Кузнец. Как изволите, говорю: Со свиным рылом, да в калашный ряд.
   Король. Что ты говоришь?
   Кузнец. Как было приказано сказать, я и сказал.
   Король. Довольно. Увести кузнеца.

               
                Кузнеца уводят.

   Кузнец. (Уходя). Вы бы меня отпустили. А то в кузнице не потухшие угли.  Как бы из искры не возгорелось пламя.
   Первый министр. Вспомнил. Вот эти слова он и говорил в ту ночь.
   Шут. Палач, отрежь Первому министру язык. Король приказал всем молчать.
   Палач. Вашш Величество.
   Король. Остынь. Успеем еще. Кузнец, попрошу задержаться.
   Кузнец. Так я и так задержанный. Куда уж более? Цепи на мне, мной сделаны, на совесть. Денег, правда, за работу до сих пор не заплатили.
   Король. Шепотом. И сколько должны?
   Кузнец. Так если все посчитать, то корову можно купить.
   Король. А корова зачем?
   Кузнец. Даже не знаю, как ответить. Как же в хозяйстве без коровы? Без коровы беда. Она же кормилица и добытчица. На молоке и без хлеба обойтись можно, а на колодезной воде долго не протянешь. Я еще держусь, а вот дети чахнут.
   Король. Ты, кузнец, не беспокойся. Если ни в чем дурном не замешан, я прикажу заплатить тебе. Но, если что, сам понимаешь.
   Кузнец. Да, как не понять. Вон палач сидит, руки чешет.
  Король. Палач, не чешись. Так, что, братец, говорил ли ты такую фразу: Из искры возгорится пламя.
   Кузнец. Как на исповеди сознаюсь, Ваше величество, говорил.
   Король. И когда же ты это говорил, уж не вчера ли ночью?
   Кузнец. Может и вчера ночью, а может позавчера днем. А, может, на прошлой неделе. Я же эту фразу всегда говорю. Это у меня как присказка. В нашем кузнечном деле всегда так получается. Сначала искра, потом пламя. Ну, если, конечно, уголек добрый и меха подольше раздувать. Нам кузнецам без огня никак нельзя.
   Король. Ага, понятно. Я только что прослушал краткий курс кузнечного ремесла. Забавно. Иди, кузнец. Да постой за дверью, еще понадобишься.

                Кузнец уходит.

   Король. Садясь на место. Продолжаем судебное разбирательство.
   Шут. Ну, наконец. А то как-то скучновато стало. Искры, меха, коровы. Что, нет в королевстве более важных дел?
   Король. Реплика отклоняется. Можно ее в протокол не записывать. А, то у нас так бумаги не хватит. Переходим к допросу следующего свидетеля. Тайный советник, встаньте

                Встает Тайный советник.

   Шут. Ваша честь, а поскромнее свидетелей не нашлось. Что-то мне не нравится этот набор.
   Король. Какие свидетели имеются, тех и допрашиваем.
   Тайный советник. Я готов отвечать.
   Король. Расскажите, свидетель, где вы находились прошлой ночью?
   Тайный советник. Прошлой ночью я следил за Первым министром…
   Первый министр. Ах!
   Тайный советник. Прошлой ночью я следил за Первым министром, который следил за шутом.
   Шут. ( В сторону). А вот это уже серьезно. Придется изворачиваться. (Громко). Ваша честь, прошу перенести заседание суда, в связи со вновь открывшимися обстоятельствами.
   Король. Вы имеете в виду нового свидетеля?
   Шут. Я имею в виду, что у меня сильно разболелся зуб. Думаю, что боль сможет сильно повлиять на сам процесс.
   Король. Не думаю, чтобы такая мелочь может на что-то повлиять. У меня, например, постоянно болит голова. Но я не собираюсь на этом основании прекращать слушание дела.
   Шут. Ваша честь. Если бы мы с вами поменялись местами, то даже, если бы меня сразила африканская лихорадка, я бы также потерпел до вынесения приговора.
   Король. Я, чувствую, что обвиняемый хочет увести слушание дело в сторону. Поэтому делаю вам первое замечание. В дальнейшем я буду вас штрафовать.
   Шут. По такому случаю хочу предупредить Вашу честь, что все квитанции необходимо отправить во дворец Его величеству. Зарплату задерживают.
   Король. Итак, свидетель, вы видели, что прошлой ночью под стенами дворца встречались кузнец и шут, это видел Первый министр, который, так скажем, прогуливался перед сном.
   Тайный советник. Можно сказать и так.
   Шут. У меня вопрос. Скажите Первый министр, вы страдаете бессонницей или лунатизмом?
   Король. Вопрос снимается. Это не имеет отношение к делу.
   Шут. Тогда другой вопрос. В чем вы были одеты?
   Король. А какое отношение, вот, именно, в чем был одет свидетель, имеет к делу.
   Шут. Так это я просто почву зондирую. Хочу знать, что, по мнению суда имеет отношение к делу, а что нет. А, то, трудно разобраться. Как бы не навредить себе небрежным ответом.
   Первый министр. Мне кажется, Ваша честь, что подсудимый тянет время и просто издевается над судом.
   Шут. Позвольте возразить, Наша честь. Уж кто тут издевается над судом, то сам Суд.
   Король. Возражение отклоняется. Если честно, мне тоже кажется, что суд затягивается. И так все ясно. Злодей и бунтовщик изобличен показаниями свидетелей. Сам подзащитный не возражает против обвинений. Чего зря волынку тянуть?
   Шут. Позвольте, Ваша честь. Мне и слова не дали сказать в свою защиту.
   Король. А надо ли, когда и так все ясно.
   Шут. Ну, когда суду ясно, это не значит, что правда, а правда – не всегда истина.
  Король (Обращаясь к Первому министру). Это он сейчас что сказал?
  Первый министр. Да это его обычные шуточки. Не хочет признаваться в очевидном.
   Король. Мне понятна позиция обвиняемого. На этом слушание дела окончено. Объявляю приговор. Шут, как уличенный в королевской измене приговорить к повешению.  Приговор окончательный обжалованию не подлежит. Ну, как?
 
Все стоя аплодируют. Здравницы. Ваше величество, ваш суд самый гуманный суд во всех королевствах.
   
  Шут. Ну, хватит. Что вы шоу устроили. Приговорили шута к смертной казни и столько радости. А вот интересно, что скажут там. Шутов еще не казнили.
   Король. Вот мой Указ, что с сегодняшнего утра, ты уже не шут.
   Шут. И кто же я по Вашей милости.
   Король. А шут его знает. Скажем, стоматолог королевских собак. А за казнь стоматолога нас никто не осудит.
   Шут. Вот, свершилось. Наконец-то я из простых шутов, в кои веки выбился в собачьи стоматологи. Одно огорчает. Поработать не придется. А ведь собаки это мое призвание. С детства хотел лечить собак. Помню в детстве, нашел я щенка. Маленького такого. Сам нежный мокрый комочек. В ладони взять страшно. Вижу, слегка недужит. То ли насморк у него, то ли ушки болят.
   Король. Да, хватит. Начнешь опять бадью разводить. Обедать пора. На этом судебное заседание окончено.
   Шут. Как окончено? А мое последнее желание? Уж, если Ваше Величество, оно же Ваша честь соблюдает все Указы короля, за мной, как приговоренному к смертной казни, остается последнее желание.
   Король. Да, какое у тебя может быть последнее желание?
   Шут. А королевский Указ двести сорок? Или Ваша честь нарушит Указ нашего короля?
   Король. Да, как-то неудобно получается. Ну, говори, свое последнее желание. Наверное, поесть от пуза?

Все смеются.
   
Шут. Это бы не помешало, если бы у меня было два желания. Но у меня лишь всего одно. Так вот оно. Я хочу, чтобы мне отрубили голову.
               
Пауза.

 
   Король. Как отрубили голову?
   Шут. Если вас интересует сам процесс, то топором. Палач, как у нас с топором?
   Палач. Так все в порядке, только наточить малость надо.
   Шут. Ты уж, братец, постарайся, наточи как следует.
   Палач. Не учи палача.
   Король. Хорошо. Я прикажу отрубить тебе голову, чтобы всем показать, какой ты был дурак.
   Шут. Ваше величество, этого достаточно мало, чтобы  дурака сделать умным.
   Король. А в чем прикол. Чую, не спроста все это.
   Первый министр. Ох, шельма, что удумал.
   Король. Что такое, почему не знаю?
   Первый министр. Ваше величество или Ваша честь, согласно Указу двести сорок приговор должен быть выполнен согласно приговору суда. То есть шута мы должны повесить. То есть не мы, а палач. И если палач не выполнит его, значит, он тоже подвергается смертной казни. Но по Указу двести сорок один, осужденный может иметь последнее желание. Которое обязательно.
   Король. И что?
   Первый министр. Если мы шута повесим, значит, нарушим один Указ, а если отрубим голову, как он требует, то нарушим другой.
   Король. И что?
   Первый министр. Получается, как ни крути, а какой-то Указ придется нарушить. А первый Указ гласит, кто нарушит хоть один Указ короля, подвергается, … смертной казни.
    Палач. О, господи, куда ни кинь, кругом полный абзац. Ну, гадалка, что, накаркала? Ваш проект окажется трудным.
   Гадалка. Я-то здесь при чем. Так в гороскопе было написано.
   Король. Ну, как завернул, подлец. И долго думал?
   Шут. Да, чего там думать? Все одно пропадать. Так, с языка сорвалось.
   Король. Да, что-то не срастается. Первый министр, принеси эти Указы.


                Первый министр уходит.
                Король подходит к шуту.

   Король. Ну, что, шут, дошутился? И чего тебе не хватало? Жил во дворце, нужды не знал. Обут, одет, накормлен.
   Шут. Вы еще про бубенчики вспомните.
   Король. Как ты посмел. Жить во дворце и стать бунтарем?
   Шут. Я с детства делал карьеру. Муха, которая не желает быть прихлопнутой, безопаснее всего чувствует на самой хлопушке. Ваше величество, вы забыли о народе. Народ живет впроголодь. Его обложили непосильным налогом.
   Король. Я столько издал Указов, чтобы народ жил счастливо.
   Шут. Не многие смогут дожить до такого счастья.
   Король. Если помогать каждому бедняку, сам станешь нищим. Солнце и то, не всех обогревает.
   Шут. Но солнце ждут с радостью и на юге и на севере. Я всегда удивлялся, почему правителям никогда и в голову не приходит лично проверить, как живет простой народ? Что сложного, поговорить с людьми?
   Король. А я разговаривал. Два раза в год, я беседую с народом.
   Шут. С каким народом, Ваше величество? Вы беседовали с родственниками ваших придворных. Первый министр лично отбирал тех, с кем вы беседовали. Неужели страшно услышать правду? А ведь тот, кто говорит правду в глаза, тот не опасен. Он не может сделать большего.
   Король. Ну, так завернул. А сколько я сделал для нашего королевства? Посмотри, как стало красиво? Здания перестраиваем. Фонтаны бьют, дороги вымощены булыжником, фонари горят.
   Шут. Присмотритесь, Ваше величество. Фонтаны бьют во дворце, дороги вымощены только там, где вы проезжаете, фонари горят только вдоль этих дорог, а здание перестроено только одно. Этот дворец. А простой народ ютится в бараках и хижинах.
   Король. Ну, сразу на все не хватает денег. Сам понимаешь, слабое финансирование. Скажу по секрету, министр финансов докладывал, казна пуста.
   Шут. Тогда и я скажу по секрету. Денег в казне много. Идут не туда и расходуются не по назначению. Вот есть такой анекдот…
   Король. Хватит, превращать суд в балаган. (Садится на трон ). Подсудимый, я лишаю вас слова. Где там Первый министр?
    Гадалка. Действительно, где его черти носят?
   Тайный агент. Может, без него закончим суд. Чего тут сомневаться?
   
                ( Вбегает Первый министр. Подает два свертка с Указами ).

   Король (читает).. Действительно. И так нарушаем. И так нарушаем. Где мой законотворец?

                Встает законотворец.

   Король. Что за дела? Что за Указы, что приговоренного нельзя казнить, не нарушив закон?
   Законотворец. Ваше величество. Я готовил Указ под номером двести сорок один. Указ под номером двести сорок готовил мой предшественник. Я не успел еще разобраться во всех Указах, Вашего величества, а Вы меня очень торопили. У Вас, помню, тогда было хорошее настроение, и вы решили всем приговоренным к казни дать право на последнее желание. Еще говорили, что у нас гуманное королевство.
   Король. Не успел разобраться. А мне, что сейчас делать? Эх, не додумал.
   Шут. А я всегда говорил. Надо сначала подумать, перед тем как подписываются какие-либо Указы. А то подписал, а другим расхлебывай.
   Король. Но-но, не забывайся. Чего это ты стал мне тыкать. Не то прикажу…
   Шут. Чего еще прикажете, Ваша величество? Куда уж больше? Что может быть страшнее между смертью и смертью?
    Король. Хуже смерти бывает только позорная смерть. Как я ввернул?
    Вот объявлю тебя шпионом.
   Шут. Красивые слова. Да не из тех уст.
   Король. Ну, подерзи, подерзи перед казнью.
   Шут. Да и какой я шпион? Я и шпионского языка не знаю.
   Палач. Так, что с шутом делать? Я что-то не понял? Завтра с утра топор точить или виселицу готовить?
    Король. Да, помолчи, сам не знаю, что делать? Если ему отрубить голову, значит нарушить указ о последнем желании приговоренного. А если ты палач, повесишь шута, то нарушишь мой указ, бунтарям мы отрубаем головы. Значит, как ни клади, палач, ты тоже будешь виноват, значит тоже будешь казнен.
   Палач.  Я-то за что? Я-то с какого боку? А давайте и гадалку заодно казним. Не будет нам жизнь портить своими гороскопами.
   Гадалка. Уж, если кого и казнить, то тебя самого. Душегуб проклятый. За деньги человека готов убить. Я никого жизни не лишила. Но лишь бы при дворце. Мне даже сидеть с тобой противно.(Перебирается на другое место).
 Палач. Тогда и мне дайте слово. Ваша честь. Нельзя ли за оскорбление заодно и гадалку приговорить. А на фига она нам? Раз в газетах есть гороскопы? Ни к чему ее. Одни расходы.
    Гадалка. Только вместе с тобой. Кстати у тебя по гороскопу на этой неделе большие проблемы, дева.
    Палач. Ой, беда. А, впрочем, я увольняюсь. Вот мое заявление. Первый министр, зарегистрируйте. И сами, что хотите, то и делайте. Хоть головы рубите. Хоть вешайте. Хоть на кол сажайте.
   Король. А что, это мысль. Первый министр, подпиши мой королевский Указ, кто после написания заявления по собственному желанию, не отработает две недели. Будет посажен на кол.
   Палач (Комкает бумагу). Даже уволиться не дают спокойно.
   Король. Спокойно. Дайте подумать.
   Шут. Думайте. Думайте, Ваше величество. Верное решение еще никого не делало несчастным. Кстати, подумайте еще над тем, на какие деньги ваш казначей построил себе дворец не хуже королевского.
   Король. Казначей, это верно?
   Казначей. Ни капельки. Небольшой дом, в котором я живу, принадлежит моей жене.
   Король. Небольшой? Очень небольшой?
   Казначей. Очень, очень небольшой.
   Король. А жена кем работает?
   Казначей. Так, по хозяйству.
   Король. А откуда у нее такие деньги?
   Казначей. Наследство от бабушки. У меня и свидетели есть. Вы бы лучше поинтересовались, откуда у Министра дорог, три новых экипажа. В каждом по шесть лошадиных сил.
   Министр дорог. Ах, ты гнида. Чужих лошадей считать. А кто каждый год отдыхает в заморских краях со всей семьей. Что, тоже бабушкино наследство?
   Король. Это правда?
   Министр дорог. Что, правда?
   Казначей. Что, правда?
   Король. Ну, вот это, что я сейчас услышал.
   Шут. Ваше Величество, это еще не вся правда. Вы спросите у Первого министра о письмах, которые присылал народ во дворец. Там вся правда.
   Король. Первый министр, письма были?
   Первый министр. Да, приходили, какие-то писульки. Оформлены были не по форме. А согласно королевского Указа за номером тридцать три, письма не оформленные не надлежайшим образом, не рассматривать.
   Король. Да, помню такой Указ. И чего там было не по правилам.
   Первый министр. Они были без подписи.
   Король. Тогда все правильно. Чего же анонимные письма посылать.
   Шут. Народ боялся. Двое человек, подписавшись под письмом Вашему величеству, были казнены ночью без суда и следствия.
   Король. Как это? Кто отдал приказ?
   Шут. Тайный агент.
   Тайный агент. Ну, пошла свара, и до меня добрались. Позвольте сказать Ваше величество, согласно Вашего Указа под номером три, за клевету и оскорбление чести и достоинства лиц, приближенных ко двору, полагается смертная казнь.
   Король. И где эти письма?
   Первый министр. Уничтожены. Как вещественные доказательства.
   Король. Жаль, жаль. А то бы посчитал на досуге.
   Шут. Ваше Величество, еще не поздно, выйдите к народу.   
   Король. Выйду, выйду я к народу. Так и быть, переговорю. Мне сейчас нужно решать, что с тобой делать. Значит и голову тебе нельзя отрубить, и повесить, стало быть, тоже нельзя. Ага. Ты бы как на моем месте поступил?
   Шут. На вашем месте я бы себя отпустил.
   Король. Ну, ты братец, загнул. За моей спиной организовал заговор, а я, иди шут на все четыре стороны. Дальше продолжай подбивать народ на бунт? Я хоть и в заморских университетах не учился, но немного соображаю.
               
Вбегает стражник.

   Стражник. Ваше величество, кузнец сбежал.
   Король. Как сбежал?
   Первый министр. Как сбежал?
   Тайный советник. Как сбежал? Не углядели?
   Король. Он же был в цепях собственного изготовления. Сам же хвастал, что сделаны на совесть.
   Стражник. Он вместе с цепями убежал.
   Тайный советник. Как же ему удалось?
   Стражник. Ему помогли. Видно сообщники.
   Тайный советник. Сообщников удалось установить?
   Стражник. Да. Установили, что это неустановленные личности.
   Тайный советник. Идиот! Ваше Величество!
   Король. Кто-кто идиот?
   Тайный советник. Стражник. Позвольте я отправиться в погоню за кузнецом и вернуть.
   Король. Давай. Только быстро. Не поймаешь, сразу иди к палачу. Он знает, что делать
   Тайный советник (В сторону). Кажется пронесло. Под шумок я и ускользну.

Выстрел.

   Король. Что это было? Никто ничего не слышал?
   Первый министр. Кажется выстрел.
   Гадалка. Крестится надо, когда кажется. Из пушки это палят. Все точно, по гороскопу.
   Казначей. По-моему палят не по гороскопу, а по дворцу.
   
Вбегает стражник.

   Стражник. Ваше величество. Народ, мягко говоря, собрался у стен дворца. Люди вооружены. У них есть пушка.
   Король. Слышал, что у них есть пушка. А где Тайный советник?
   Стражник. Он сказал, что один словит кузнеца, и ушел черным ходом.
   Первый министр. Ах, подлец. Всех перехитрил.
   Казначей. А мы чего ждем? Следом за ним.
   Остальные. За ним, за ним.
               
Выстрел. Уже сильнее.

   Палач. Еще один выстрел и всем крышка. Эх, Ваше Величество, Ваше Величество. А еще обещания раздавал, что никакого производственного травматизма не будет. Сейчас все получим. По полной программе, без оплаты больничных.
   Король. Первый министр, стой! Пиши срочно королевский Указ. Я снимаю с себя все полномочия,  (выстрел) по состоянию здоровья (хватается за сердце). Лекаря, мне лекаря!
   Шут. Ну, вот и все, свершилось!

Вбегает кузнец.

   Кузнец. Шут, мы победили. Дворец в наших руках, стража сдалась. Все, конец.

Снимает с шута кандалы.


   Шут. Ошибаешься, мой друг. Это только начало.

Садится на трон.

   … Принеси мне корону. Отныне править буду сам.   По справедливости.               
          
Занавес.

   
Сбоку появляется король.

Король. Рано народ радуется. Рано. Посмотрим, как он заживет при новом короле. Еще позовут обратно. Позовут, позовут. А я пока схоронюсь в дальних королевствах. Еще не все кончено. Еще не все.

Грозит кулаком. Уходит.


   
   
.