Языковое беспамятство

Пётр Билык
Языковое БЕСПАМЯТСТВО,
я много раз наблюдал здесь на Кубани,
среди потомков запорожцев.
Например поют:
"...а я пиду в сад зэлэный,
в сад ЧЭРНЫЧЕНЬКУ копать."
Спрашиваю, что сие означает?
Они уверены, что это козак...
ПЕРЕСАЖИВАЕТ чернику...
А слово КРЫНЫЧЭНЬКА, уменьшительное от КРЫНЫЦЯ,
по-русски - колодец, они забыли.
И ещё, вспомнилось давнишнее...
Еду за рулём своей "Явы", а сидящий сзади приятель,
который, в отличии от меня, русскоязычного,
говорит исключительно на суржике,
кричит в ухо: "Не гальмуй!"
Я прибавляю скорость, но он почему-то,
нервничает ещё больше.
Потом оказалось, что он просил ехать -
помедленнее...

П.С. А гальмо, чтобы вы знали,
по-украински - ТОРМОЗ.