Неуклонный поэт

Евгений Шейнман
Евгений Шейнман
      
      Еще пару лет тому назад я не знал этого имени пока не прочитал в самом солидном «толстом» российском журнале сразу две статьи в одном номере (Н.мир, 2014, №7), случай беспрецедентный! Это – «Еремин, или неуклонность» и «В поисках предсказанного времени. О новой книге Михаила Еремина». Долго собирался познакомиться с творчеством нового для меня поэта. Наконец, собрался и прочитал все, что мог найти в интернете.
        Михаил Федорович Еремин родился в 1936 году на Кавказе, вырос в Ленинграде,учился в Ленинградском университете и принадлежал к одной из самых ранних независимых литературных групп Ленинграда, к, так называемой, «филологической школе»  вместе с группой молодых поэтов. «Филологической» ее, эту школу, называли просто потому, что большинство ее участников были студентами филфака, но среди них Еремин оказался, пожалуй, единственным «филологическим по сути» поэтом, бережно обращавшимся с родным языком.
        Сам о себе Еремин говорил, что он принадлежит не к широко известным шестидесятникам, а скорее к пятидесятникам (моя институтская юность как раз пришлась на эти годы). Действительно,  в отличие от лояльных к советской культуре большинства шестидесятников  поколение вышедших на литературную дорогу во второй половине 50-х  считало советскую литературу неприемлемой для себя.
     Как и других представителей неподцензурной поэзии его не публиковали на родине и первая его книга вышла только в 1986 году в Америке, вторая – и первая в России - в 1991 году. С 1998 года в Петербурге выходят его сборники стихов с однотипным названием: «Стихотворения. Книга №1, Книга №2”  и т.д. Книга №5 вышла в 2013 году.
       Наряду с  Леонидом Аронзоном (см. статью "Соперник Бродского"),которого многие современники называли «священным источником» свободной поэзии в Ленинграде, вторым источником «будущей позии», виднейшие представители которой, к сожалению, уже ушли из жизни, можно считать Михаила Еремина, интеллектуального  поэта, сосредоточенного на исследовании закономерностей своего языка.  Он является примером неуклонности, верности тексту. Но это не означает неизменности – в течение десятилетий его поэтика изменялась несколько раз.
        Вот раннее стихотворение (1960):
                Жук, возносимый призрачными волнами,
                Желудки растений на коленях валунов,
                Тундра, не тронутая тропами,
                Возникают по ту сторону крыльца.
                Плавают неживые окуни и караси
                В аквариумных постройках икон.
                Красивый отрок, словно лампу керосиновую,
                В ладонях вносит в дом окно.
         Стихотворение написано  в форме восьмистрочного верлибра. В такой манере Ереминым написано  почти все – «писание квадратиком», по выражению Ахматовой.
         В приведенном стихотворении присутствуют констатирующие образы. В последующие же годы очень часто его поэтика присутствует в вопросительном наклонении и найти ответы на вопросы просто необходимо (2009):
                Что делать с воробьиной стаей в кронах
                Ручной работы? Сторожа с трещоткой подрядить?
                Установить ли репродуктор с криком
                Подранка об опасности? А что как птичий
                Налет есть проявленье благосклонности природы,
                Что и сама на выдумки хитра, к трудам
                (Ажурен силуэт, искусно вырезанный
                Секатором. Затейливо изогнут штамб.) садовника?
   Или вот непосредственно вопросы (:2009):
                Неведомым ведомый гений
                По видимому одному ему (До поворота?)
                Пути, возможно, замечает
                То падающий лист, что сброшен
                Еще дрожащей ветвью,
                С которой взмыла птица, вспугнутая (Кем?),
                То стебель без духмяного навершья,
                То на обочине (С чьего чела?) венок.
          Стихотворение состоит из множества следов, каждый из которых приводит  к погруженному  в течение времени чему-то : птицу кто-то напугал, венок ранее принадлежал кому-то – следы ведут к отсутствующей в тексте  фигуре. Эта фигура скрыта в тумане, однако ее отсутствие позволяет обратить внимание на время, которое движется  за пределами текста. 
          Встречающиеся  у Еремина редкие и странные слова используются им как игра для самого себя на тайном языковом инструменте(2010):
                Деревья, павшие под топором ли, угнетенными ли
                Цитоспорозами, некрозами и гнилями, по старости ли,
                Восстанут ли в лугах над асфоделиями или
                Обречены на молев;ю толчею
                В потоке (Где исток? Где устье?) Стикса,
                Не то тесниться в з;панях излучин Ахерона или
                Стать топляками в заводях Коцита,
                Коряжиться в анаэробной жиже Флегетона?
       В своих стихотворениях  Еремин последовательно именует или переименовывает вещи, язык его позии аллегорический, за которым скрыто ощущение единого смысла.  В стихотворении, которое на страничке поэта в интернете считают его визитной карточкой,
                Рангоут окна – созерцать застекленные воды,
                Из коих явленный,
                Три века дрейфующий кеннинг
                На диво – проклятья, потопы, осады и бунты –
                Остойчив, а розмыть –
                Ну, слава-те, вот и сподобились:
                ныне, как некогда,
                В два клюва, –
                Кровавую печень клюет.
 встречается слово «кеннинг». Оказывается это разновидность метафоры, характерная для скальдической поэзии, а также для англосаксонской и кельтской (скальди;ческая поэ;зия— разновидность  поэзии древней  Скандинавии). Кеннинг  состоит минимум из двух существительных, которые заменяют обычное название какого-либо предмета, например, «земля кораблей» - это море, «волк пчел» - медведь, «олень заливов» - корабль  и т.п. Таким образом, кеннинг переименовывает вещь, оставляя ее саму неприкосновенной. Очевидно, что для понимания кеннинга незаурядным поэтическим воображением должен обладать не только сам поэт, но и его читатель. Критики отмечают, что поэзия Еремина, особенно более  ранняя, насыщена кеннингами (1957):
                Боковитые зёрна премудрости,
                Изначальную форму пространства,
                Всероссийскую святость и смутность
                И болот журавлиную пряность
                Отыскивать в осенней рукописи,
                Где следы оставила слякоть,
                Где листы, словно платья луковицы,
                Слезы прячут в складках.
               
(Здесь читатель может догадаться, что кеннингом является «платья луковицы»)

        В стихотворениях сравнительно последних лет настоящее оказывается всего лишь  тонкой пленкой, отделяющей прошлое от предвидимого будущего. Настоящее содержит в себе следы прошлого и будущего, на которые направлен взгляд поэта (2012):
                Не потому ли не остановить мгновения,
                Сколь не было бы оное прекрасно,
                Что время как побочный
                Продукт при сотворенье мира
                Сопутствует луне и солнцу – сутки, месяц, год.
                Но что греха таить, куда как соблазнительней
                Гипотезы и домыслы, и грёзы
                О реверсивном времени.
               
         Согласно поэту промысел есть предсказание, а не предвидение, они всегда противопоставлены друг другу. Образы, которые возникают в этих стихах, содержат смутные следы будущего, которое должно быть предвидено (2011):               
                Кому как не Афине было знать, что скрыто в голове Отца? –
                Не у нее ли некто родом из Колона выведал,
                Что промысел есть предсказание, а не предвидение?
                Возможно, толки про утраченные знания
                Не так уж праздны, даже если, скажем, и морочила
                Уже не белопенная, еще не беломраморная Афродита
                В неё влюблённых смертных россказнями о придонных
                Руинах.
               
        Манеру стихов Еремина можно считать  отдаленным следствием культурной ситуации конца 1950-х – ответом на советское безвременье. Феномен Михаила Еремина сохранился, развиваясь и изменяясь, в своей неуклонности до сего дня. Поэзия Еремина может служить образцом сопротивления, примером творчества, которое не поддается соблазнам времени.