Про неоднозначность

Изабар Гежб
Про неоднозначность и противоречия в Библии.

Для примера создан текст-"пародия" (в том смысле, что с определенной целью освещения вопроса текст "напоминает" библейский).
Например, есть рассказы о потопе. Два. И в них усматривается неоднозначность. Есть десять заповедей. В двух вариациях. В которых опять (как это видится) нет однозначности, даже более того, их по смыслу очень... сложно совместить, если вообще это хоть как-то возможно.

Книга Михаила

Глава I

1. Жил Михаил. Трудяга несусветный и проныра трудолюбивый.
2. Проныривал он везде где мог пронырнуть то гаечным ключом, то отверткой, то стамеской.
3. Была у него любовь всей жизни: выжигательная установка "дымок", что с детства еще осталась и научила его пронырливости.
4. Итак, в свободное от трудов время Михаил проныривал раскаленным кончиком "дымка" фсякие фанерные плоскости.
5. Он не любил говорить "Всякие", поэтому у него получалось "Ф-сякие".
6. И пришел день другой, праздничный, многообещающий.
7. И поехал Михаил в деревню к снохе.

Глава II

1. Сноха Люба приняла его отважно и открыто.
2. Они в детстве играли в пиратов, поэтому по сей день встречали друг друга отважно и открыто. Кладя ладонь на глаз. Это был их знак.
3. Конечно, вопрос, как сноха могла играть с ним в детстве.
4. Тем более, когда он выжигал, а она еще не сноха.
5. А ее может и не было еще на свете.
6. Конечно, возникает вопрос — почему сноха?
7. Но так же может возникнуть вопрос, почему положенная на глаз рука обязательно должна означать игру в пиратов.
8. На самом деле сноха Люба знала Михаила еще с детства: он был другом их семьи. А потом его сын стал ее мужем.
9. Однако, в пиратов они играли в тайне от всех.
10. Потому что игра в пиратов, а не в куклы для девочки предосудительно, а для взрослого неприемлемо. Или наоборот.

Глава III

1. Итак, он приехал, а она сказала ему, что в поставленной кирпичной коробке под баню нужно вбить гвоздь для вешалки. И показала гвоздь.
2. Гвоздяра показался Михаилу слишком великим, однако сноха Люба заявила, что другого не нашла. Гвоздь был очень большой. Дюбель. Почти. Только выглядел как гвоздь. Очень большой.
3. С Божьей помощью Михаил тронулся. И вошел в баню.
4. Вернее, в строение. Только коробка была. Даже крыши не было еще.
5. И сегодня праздник, строителей нет.
6. Не спросив зачем снохе Любе гвоздь-вешалка в недостроенной бане, он молча осмотрелся.

Глава IV

1. Итак, сноха Люба, как он увидел уже сделала дырку в стенке.
2. А стенка была из добротного кирпича.
3. Он посмотрел на нее и спросил она ли делала.
4. Оказалось, что нет, не она, а строители вчера по ее просьбе просверлили перфоратором.
5. Михаил посмотрел на гвоздь и на дыру. Ухмельнулся.
6. Гвоздь поглощался дырой как камень колодцем.
7. Но Михаил взялся за дело. И всадил гвоздь в нутро камня.
8. И небо дрожало над ним облачным навесом. И солнце пело лучами гимн бытия.

Глава V

1. Вошло солнце в лицо его и просиял он. Держа молот в руке. И любуясь на гвоздь в стену всаженный.
2. А сноха Люба улыбалась тоже. И рада была, что он ее оголил, заставив снять чулки ее — узорчатые, что узорами своими как те облака и листва в кустах и плеск волн беснующихся у скал твердых.
3. И чулки порвал. И старые они. Пусть.
4. Зато гвоздь крепко сидел в ее месте. В стене, где надо было вешать.
5. И сын приехал из дальней поездки. И вместе радостно встретили праздник.
6. И сын любит отца; и жену любит, сноху отцову. С которой тайно тот в детстве в пиратов играл. И почему ныне при встрече она глазом ему внушает.
7. Мол, видишь меня. Я тут. Сноха твоя. Сына жена. Навек.
8. А что оголил ее — не беда; для дела ведь. Потому рада.