Командировка в Китай. Часть 9

Виктор Мясников
(Предыдущая часть: http://www.proza.ru/2017/03/17/1091)

Путевые заметки о Китае. Ненаучный отчёт.
Часть 9.

         Наступило утро воскресенья – последнего дня нашей командировки в Китай. Погода с утра напоминала вчерашнюю, правда, без солнца. Было сухо, прохладно, и всё небо – в привычной лёгкой дымке. На этот день нам было предложено посетить зоопарк или заповедник (даже не знаю, как правильно назвать), в общем, некий парк – обиталище одного из национальных символов Китая – знаменитых медведей-панд. Расположено это место в окрестностях Ченьду, а посему времени на это мероприятие отводилось только полдня.
 
         Утренняя подготовка, включая завтрак, была рутинной. Даже Вася пришёл вовремя и чувствовал себя спокойно. Видимо, ночь прошла спокойно, враждебные круги утомились за неделю и решили отдохнуть в воскресенье, махнув на него рукой. А может, дисциплинированные китайцы свято соблюдали трудовую дисциплину и в выходной занимались самоподготовкой? Не знаю, но завтрак прошёл вяло, не искромётно.

         В полдесятого подъехала Люба, и мы отправились к пандам.
         Несмотря на то, что этот зоопарк находится на другом конце Ченьду, мы добирались до него почти час. Всё-таки столица провинции – действительно громадный город, а нам пришлось пересечь его весь.
 
                И вот мы перед воротами этого заведения. Стоило нам выйти из машины, как нас тут же традиционно атаковали продавцы сувениров. Как нетрудно догадаться, все сувениры были в виде панд, разнообразнейших по виду и функциональному назначению. Открытки, значки, шкатулки, брелоки всех размеров, но одной масти – чёрно-белой, как у панд. Преобладали, конечно, мягкие игрушки. Самый большой медведь был размером с человека. Были и самоходные панды и говорящие, и поющие. Мы, немного ошеломлённые таким натиском, поглазели на это изобилие и решили осчастливить кого-нибудь из продавцов, но попозже, после посещения этого монопарка. Моно, - потому что это зоопарк одного животного, в смысле, одного вида.

         Люба купила нам билеты, и мы вошли в ворота. Сразу бросилась в глаза надпись на двух языках, что на всей территории парка курить строго запрещается. Прочитав это предупреждение, мы с нашим главой прониклись торжественностью момента и, затянувшись напоследок, дружно побросали бычки в урну. Во всей атмосфере чувствовалось приобщение к чему-то экзотическому. Мы двинулись по асфальтированной дорожке идеальной чистоты, следуя указаниям нашего китайского Вергилия, в смысле, Любы, которая бывала здесь уже неоднократно, а посему знала все тропинки без всякого плана.
 
         Что представляет собой этот парк. Холмистая территория, огороженная и тщательно охраняемая. В основном поросшая бамбуком. Встречаются и вкрапления других лиственных пород, но бамбук преобладает. Здесь следует упомянуть, в Китае растёт более 50 видов бамбука, но привередливый мишка-панда питается только одним видом. Именно этот вид здесь и растёт. Территория парка огромна – несколько квадратных километров. Она поделена глубокими бетонированными траншеями и барьерами на прихотливо изогнутые зоны в соответствии с рельефом. Тут и там разбросаны таблички с призывами ходить спокойно и не делать резких движений, так как медведи легко пугаются. На память тут же пришло сравнение из анекдота: «Страусов не пугать! Пол бетонный!» Но шутки шутками, а здесь во всём чувствовалась огромная забота об этих милых животных. Кругом царила даже не чистота, а просто какая-то стерильность, если это слово можно применить к дикой природе. Даже опавшая листва лежала только там, где положено, а на дорожках не было ни соринки.

         В зарослях деревьев иногда попадались небольшие домики, в которых, как нам пояснили, находились вспомогательные помещения для наблюдения за отдельными особями, а также для их медосмотра и лечения. Были и домики для детишек панд, этакие детские сады. В этих домиках, как правило, одна стена была с широкими окнами, позволявшими зрителям наблюдать действо внутри.

         Но самое главное, что на территории этого парка расположился единственный в мире Научно-исследовательский институт панд (типа НИИПАНД), который изучает все аспекты происхождения и жизни этих медведей. А парк, фактически, является полигоном и экспериментальной базой этого НИИ. Дело в том, что ареал (территория обитания) панд расположен только в нескольких не очень больших районах юго-западного Китая, там, где есть подходящие для них климатические условия и растёт тот особый бамбук, который годится им в пищу. И больше нигде в мире!

         Мы всё шли и шли по дорожкам, куда-то сворачивали, останавливались и читали надписи, рассматривали домики и рабочих, убирающих территорию, - всё было прекрасно, но не было только панд. «Где медведи?» - задавали мы друг другу вопрос, и вдруг один из нас крикнул: «Смотрите!!!» Мы всмотрелись в листву одного из деревьев и увидели какое-то рыжее пятно. Пятно зашевелилось и поползло по ветке. Подойдя поближе, мы увидели, что это животное. Как бы его описать? Представим себе рыжего кота размером с овчарку и с длинным пушистым полосатым хвостом. Но это только сбоку. А если рассмотреть его спереди, то обнаружится симпатичная медвежья мордочка с круглыми ушками. Лапы, несмотря на кошачью пропорцию, увенчаны длинными кривыми когтями точь-в-точь как у медведя. И вот всё это чудо природы меланхолично дефилировало перед нами по толстой ветке, устраиваясь поудобнее. Оказалось, что это тоже панда!!! Я, например, и не подозревал, что существует редкая разновидность так называемой «красной панды», в отличие от классической чёрно-белой панды, которая называется «гигантская панда». Я употребляю женский род, хотя, может быть, следует говорить «который». Не знаю, как правильно.

         Таким образом, наше путешествие увенчалось первым успехом. Через несколько шагов мы увидели ещё нескольких панд, потом ещё и ещё. Большинство из них сидело (лежало) на деревьях и тривиально дрыхло, свесив полосатые хвосты. Остальные лениво бродили по земле, вынюхивая что-то, но по всему было видно, что и они готовятся «придавить» часок-другой. Очевидно, для них наступило послеобеденное время. Правда, несколько особей помоложе пытались изобразить нечто вроде игр, но у них это действо тоже получалось лениво. Они играли, как бы позёвывая, просто отдавая дань возрасту и традициям. Как бы то ни было, но зверюшки эти оказались на удивление симпатичными созданиями.

         Мы миновали эту зону «красных панд» и углубились дальше в бамбуковые дебри. Скоро дорожка вывела нас к очередному кругу бетонных траншей, за которыми располагалась холмистая «поляна» с редкими вкраплениями густых кустов. И тут, наконец, мы увидели их! Вернее, её. Один куст был основательно примят, и из него торчала тыльная часть чёрно-белого медведя. Остальное было скрыто зеленью, а дожидаться, чтобы рассмотреть что-либо ещё было бесполезно, поскольку и это создание, увы, мирно дрыхло, не обращая внимания на туристическую суету на дорожках. Мы посетовали на невезуху, но потом справедливо решили, что население этой зоны одним медведем не исчерпывается. Так и оказалось. Буквально через полсотни метров мы увидели целую толпу панд, бродивших по своей «зоне» от куста к кусту и что-то вынюхивающих. Зрелище было незабываемым! Громадные (действительно) мишки были очень красивыми, а чёрно-белая окраска придавала их мордочкам очень добродушный вид. Немного поодаль две панды полусидели – полулежали на спине и вяло жевали. Люба объяснила нам, что для этой группы медведей наступило время кормления. Мы присмотрелись…  Дальше стоит описать весь процесс подробнее.

         На огороженной территории тут и там в землю врыты обрезки стальных труб диаметром 15 – 20 см. В определённый час группа служащих приносит пучки свежесрезанного бамбука и вставляет этакие «букеты» высотой по два метра в эти обрезки как в вазы. Мишки бродят от «букета» к «букету» и, принюхиваясь, выбирают себе по вкусу. Далее начинается самое потешное. Вот медведь подошёл к пучку, понюхал и решил подкрепиться. Садится на попу мордой к букету. Лапой вытаскивает из «вазы» небольшой пучок хворостин с листьями погуще и лапой протягивает этот пучок через пасть, скажем, справа налево (или наоборот). При этом сбоку пасти образуется небольшой пучок листьев, отделённых от веток. Другой лапой он берёт этот «бутерброд» и начинает есть, держа его в лапе, пока не дожуёт полностью. Потом процесс повторяется. Если весь «букет» ему понравился, то постепенно он укладывается на спину и принимает всё более горизонтальную позу. Апофеоз этого гастрономического праздника – мишка полностью лежит на спине, лишь изредка приподнимаясь, чтобы дотянуться до очередной порции веток, и блаженно жмурится, постоянно жуя. Только представьте себе эту картину. Тут и там лежат на спинах панды, в одной лапе у них бамбуковый «веник», в другой – «бутерброд», и все задумчиво жуют! С самого начала у меня в голове сидела «заноза» - я никак не мог вспомнить, кого же они мне напоминают. Потом вдруг осенило: Будду!!! Ведь только вчера я многократно наблюдал такую же позу и такое же блаженное выражение лица у многих статуй Будды. Интересно, нет ли тут какой-нибудь связи?

         Мы долго не могли отойти от этой «столовой», наблюдая сие потешное действо. Снимали на все виды камер, снимались сами на фоне обедающих зверей. Глядя на мирно жующих животных, постепенно и сами прониклись таким же блаженством. Во всяком случае, настроение у всех поднялось ещё выше. Рядом несколько туристов из других групп тоже не могли оторваться от созерцания, отовсюду слышался смех и весёлые комментарии.

         Впоследствии оказалось, что эти привередливые существа едят не только листья любимого бамбука, но и его молодые побеги. А эти побеги представляют собой, как бы, морковку наоборот. Из земли вылезает конус сантиметров 20 – 30 высотой и 5 – 6 в диаметре. Эти конусы собирают и очищают от жесткой внешней кожуры. Белую и, судя по всему, вкусную сердцевину мишки охотно едят, точно так же держа в лапах. Вид у них при этом – совершенно уморительный! А кожура в виде конических чехлов усеивает места их трапезы повсеместно и служит чем-то вроде подстилки. И ещё. Мы нигде не видели даже следов их помёта. Браво, уборщики!

         В сумме мы прогуляли по этому парку более трёх часов. Кроме панд видели довольно большое озеро, на котором зимовали (?) самые разнообразные водоплавающие птицы. Там были утки, гуси, аисты, пеликаны и даже фламинго. Мелких птиц было тоже великое множество, но их пород мы не разобрали. Ну, не было среди нас орнитологов!

         Посетили мы и музей НИИПАНДа. На стендах была представлена вся эволюция этого редкого вида животных. Поразила скорость роста новорожденных зверят. Если сразу после рождения детёныш ещё имеет форму зародыша и мало напоминает медведя, то уже через неделю он превращается во вполне сформировавшуюся особь, а ещё через несколько дней он приобретает их характерную чёрно-белую окраску с потешными чёрными «очками» на мордочке. И всё это на одном бамбуке! Никакого мяса!

         После музея мы ещё ненадолго задержались, посетив нечто вроде концерта на открытом воздухе, который устроил на территории парка какой-то клуб любителей панд. Гремела музыка, пели симпатичные девульки на смеси английского с китайским, повсюду сновали дети. Всю эту гоп-компанию охраняли трое улыбчивых полицейских в парадной форме, но при оружии. Послушав, посмотрев и слегка оглохнув, мы двинулись к выходу.

         За воротами мы с главой полезли за сигаретами, и со вкусом начали покуривать и торговаться с налетевшими продавцами сувениров. Остальные члены нашей команды тоже с жаром окунулись в эту экономическую борьбу. В итоге каждый приобрёл себе по медведю за минимальную цену. Но высший класс показал всё-таки глава. Он с невозмутимым лицом отклонил предложение купить за 120 юаней какую-то красивую шкатулку с медведем на крышке, сделанную из редких пород дерева. Продавец снизил цену, но тщетно, глава был непреклонен. Он ходил среди других коробейников, купил даже медведя, а владелец шкатулки вприпрыжку семенил за ним и, снижая цену, непрерывно предлагал всё-таки купить эту «прекрасную вещь». Кончилось это тем, что когда мы уже расселись в своей «тойоте» и собрались уезжать, продавец открыл дверь снаружи и буквально впихнул злополучную шкатулку главе в руки, показав на калькуляторе «20»! Глава смилостивился и взял товар, отдав эти смешные деньги (около 65 рублей). Продавец был просто счастлив, а воздух в «тойоте» пропитался завистью. Особенно после осмотра шкатулки и заключительных слов владельца: «Я же говорил, что с ними надо торговаться!»

         На этом наше посещение этого прекрасного места закончилось, и мы отправились «домой» на обед. На память об этом событии я купил парочку обнимающихся панд. Два мишки соединены между собой верёвочкой, и если одного оторвать от другого, то верёвочка приводит в действие внутренний механизм, и панды начинают снова сближаться и петь развесёлую песню. Секунд 30. Очень забойную, но непонятно, на каком языке. Я сначала подумал, что это английский. Потом послушал-послушал и решил, что это китайский. Дал послушать Любе. Та ничего не поняла и сказала, что это английский. И я успокоился. В данном случае слова были не важны.
 
         Васе эти панды тоже понравились. Он купил такую же парочку, но когда растянул их, то петь они не стали, а томным «буратинистым» голосом произнесли «Ай лав ю!» Вася долго искал поющую пару, но таких больше не было, и он забрал эту, удовлетворившись тем, что она стоила вдвое дешевле. В общем, все остались довольны.

         Время перевалило далеко за полдень, когда мы добрались до центра города. Впечатления от посещения парка уступили место мыслям об обеде. Но тут вдруг оказалось, что мы проезжаем мимо того места, где располагался магазинчик с изделиями из китайского шёлка. Люба неопределённо махнула рукой, показывая направление, сказала «сёлк», и всё… Народ загалдел и потребовал изменить маршрут. Оказалось, что всем просто позарез нужно было посетить именно этот магазин. А Люба сказала, что и ей тоже нужно прикупить себе чего-нибудь шёлкового. Мы свернули с проспекта, нырнули в какой-то переулок и очень скоро притормозили у небольшой лавки с платками, шарфами и прочими кофточками из натурального китайского шёлка. Она ничем не отличалась от подобных, виденных ранее, но располагалась в стороне от наших исследованных маршрутов. У некоторых из нас возникли «смутные сомнения», вернее, подозрения, что Люба возит в этот магазин всех своих иностранных гостей, за что имеет какую-нибудь скидку. Тем не менее, нас это вполне устраивало, и мы полезли из машины на абордаж.

         Продавщицы даже несколько опешили, когда в магазинчик ввалилась наша галдящая толпа. Люба как переводчик была нарасхват. Как все потом согласились, всех охватил «подражательный сувенирный идиотизм». Через минут десять я почувствовал, что добром это не кончится. Платков было море, но в мои планы не входило затовариться платками на всю оставшуюся жизнь. Поборов в себе зачатки хватательного вируса, я быстро выбрал пару платков для супруги и отдал продавщице для упаковки. Те более что цена их всё-таки была существенной, а имеющиеся у меня финансы были предназначены для спокойного и вдумчивого транжирства в беспошлинном магазине (Duty free shop) в аэропорту. Но большинство моих коллег такой практицизм не разделяло. То тут, то там раздавались возгласы знатоков, что, мол, у нас такие платки вдвое дороже, после чего товар начинал исчезать со стендов с удвоенной скоростью. Люба цвела. Периодически то один, то другой мой коллега выманивал её на улицу, где совал ей сотню долларов в обмен на 800 юаней. Здесь стоит заметить, что в Китае с валютными операциями дела обстоят весьма строго, менять можно только в банке, иначе можно и загреметь, но Люба была спокойна, и, следовательно, нам волноваться тоже было не резон. Да и курс в это время, кстати, был 8,27 юаня за доллар, так что Люба имела 27 юаней чистыми с каждой сотни. Посему процесс обмена шёл полным ходом, и четверо из нашей группы воспользовались её услугами. Что ж, у каждого свой бизнес.

         На Васю было жалко смотреть. Сначала он закупил кучу платков, потом вышел на улицу, стрельнул у меня сигарету и начал пространно рассуждать об «обезьянничестве», которому пора бы уж перестать поддаваться. Иначе тут мы и останемся до вечера. Я охотно поддержал его, сказав, что неплохо бы уже и закусить. Но тут вышел третий наш товарищ и удовлетворённо поведал, что он купил жене платок, а дочке шарфик. Вася замер на полуслове, бросил окурок и снова нырнул в магазин. Снова он вышел минут через десять, став богаче ещё и на шарфик. Товарищ, перекурив, решил пойти на второй заход и исчез в магазине. В это время мы с главой, который ограничился парой платков, изучали прилавок соседней лавки канцелярских товаров. Глава через меня в качестве переводчика тиранил продавца на предмет скидки за какую-то записную книжку, которую он облюбовал и решил прикупить. К нам присоединился Вася и немедленно потребовал такую же книжку себе. Потом подумал и потребовал две. На том и порешили. Глава выбрал одну, Вася – две. Наступил час расплаты. Вася достал бумажку в 50 юаней и протянул продавцу. Но тот отрицательно замотал головой. Мы не поняли. Вася достал сотню. Продавец схватил её, заулыбался и выдал Васе покупку и кучу бумажек сдачи, среди которых тоже был полтинник. Мы стали сравнивать эти две бумажки. Никакой разницы! Вася протянул их продавцу и показал пальцем на сотню, мол, давай меняться. Тот сразу перестал улыбаться и спрятал деньги в стол. К сожалению, языковый барьер не позволил нам выяснить до конца причину нелюбви продавца к полтинникам. Но Вася насторожился. Он метнулся в шёлковый магазин и через минуту удовлетворённо вышел обратно с сотней в руках. «А вдруг те фальшивые!» - сказал он, пряча деньги в бумажник. (Знать бы тогда, как он был прав!) Мы снова закурили. Через витрину «платочного» магазина было видно копошение двух наших товарищей у прилавка, вокруг которых вились две продавщицы и Люба. Стены магазина были почти голыми. Ещё час назад, когда мы подъехали, эти стены были плотно увешаны до потолка продукцией китайских «шелкопрядов», а теперь… словно Мамай прошёл. Но все были очень довольны, а больше всех продавцы и Люба. Глава произнёс: «Пойти что ли, ещё один купить? А то когда ещё придётся!» Вася воскликнул с болью: «Нет, так нельзя! Это какая-то болезнь!» Потом затоптал окурок и снова нырнул в магазин. Через десять минут он выскочил на улицу с ещё одним платком. Глаза его привычно выражали муку. А мы с главой уже не могли сдерживаться и откровенно захохотали. На нас стали оборачиваться прохожие.

         Когда все, наконец, удовлетворили свои аппетиты и вышли на улицу, мы всё ещё веселились, глядя на разнокалиберные пакеты в руках у Васи и остальных. Погода была отличной, настроение у всех было тоже на высоте. Впереди был обед.

         После обеда мы распрощались с Любой до завтрашнего утра. Предварительно согласовали время и меню ужина и завтрака. У нас оставалось полдня для самостоятельного разграбления города. Договорившись встретиться в шесть вечера, мы разошлись в разные стороны. Я решил просто прогуляться на прощанье по уже знакомым улицам и проспектам центра, остальные отправились по своим делам, кто вздремнуть, а кто и собираться. Глава пошёл в ближайший магазин за чемоданом, который он присмотрел во время одной из прошлых прогулок.

         Я обошёл несколько знакомых кварталов, стараясь запомнить непередаваемый колорит китайских улиц, их запах и шум. Возле гостиницы продавцы фруктов призывно махали мне как старому знакомому и кричали «Хелло!» Время подходило к ужину, пора было расставаться. Прикупив на вечер фруктов, я отправился в свой номер, где вытряхнул на кровать содержимое чемодана, чтобы оценить количество шмоток и прикинуть способ упаковки.

         За ужином стихийно возник вопрос о заключительной «дезинфекции» с подведением окончательных итогов. Но запасы с родины у всех уже иссякли. Посему, скинувшись, решили послать гонца в ближайший супермаркет. Таким гонцом выбрали меня, дав в провожатые ещё одного товарища, учитывая ценность груза. Напутствовали нас словами: «Только не ацетоновку!»
         
         Облечённые доверием коллектива, мы снова рванули в город. Нам предстояло отшагать километра полтора, поскольку в ближайших лавчонках продавались только изделия местной промышленности. Добравшись до места и освоившись, мы, после короткого совещания остановили свой выбор на «Абсолюте», рассудив, что этот напиток не должен сулить никаких неожиданностей. Рассмотрев этикетку, и не найдя на ней иероглифов, мы укрепились в мысли, что наш выбор правильный. Наивные!

         В штабном номере всё уже было готово. Мы притащили все оставшиеся у нас и уже несколько заскорузлые припасы с родины, добавили к ним местных фруктов и соков, и стол «заиграл».
         Глава кратко подвёл итоги и выразил благодарность собравшимся за проделанную работу. Мы хлопнули по первой. Боже! Какая дрянь!!! «Абсолют» тоже оказался с китайской спецификой. Внимательный анализ надписей на бутылке выявил наличие на обратной её стороне мелких английских слов, указывающий на посредничество почтенной китайской фирмы, которой доверялось разливать сию влагу в канонические абсолютовские бутыли. Да! Что делать, не оправдали мы доверия нашего коллектива!

         Но печаль была недолгой. Мы не собирались засиживаться допоздна, т.к. всем надо было собираться.
         Когда до меня дошла очередь, я в своём тосте отдельно выразил глубокую благодарность Васе за то, что благодаря его стараниям и действиям наша командировка получилась мало того, что нескучной, но некоторыми эпизодами – просто незабываемой! Вася воспринял эти слова с некоторой даже гордостью и от себя сказал, что на него всегда можно будет положиться. И в будущем тоже! Народ чуть не зааплодировал, а я прослезился. После чего все наперебой стали припоминать наиболее коварные и изощрённые происки «враждебных кругов».
         «Абсолютовка» закончилась, и мы разбежались по номерам паковать чемоданы. Договорились созвониться утром по обычной «тимуровской цепочке» и встретиться за завтраком.

         Наступило «хмурое утро» нашего отъезда. В полдевятого мы собрались в холле гостиницы уже, так сказать, «с вещами». Вещей этих оказалось неожиданно много. Видно было, нашей делегации поездка пошла на пользу. В воздухе повисло сомнение, что наша «тойота» вместит в своё чрево всю эту кучу с нами в придачу. Но назад пути не было!

         Как специально, Люба опоздала на 15 минут! В группе зародились флюиды нервности, а когда Люба увидела наш багаж, то нервность передалась и ей. Она схватила телефон и долго докладывала невидимому «шефу» о непредвиденном обстоятельстве. Наконец, её щебетанье завершилось решительным «Хао!», и она вызвала ещё одну легковушку. Прошло ещё 15 минут. Некоторые начали дёргаться. Дело в том, что нам предстояло самостоятельно долететь до Пекина (никто нас не должен был встречать), там перебраться на другой терминал и, опять же самостоятельно погрузиться на китайский рейс до Москвы. Между рейсами было всего полтора часа.

         Мы стояли (кое-кто бегал туда-сюда) на крыльце гостиницы. Вася озвучивал самые чёрные варианты развития событий. Глава молча курил. Остальные оживлённо обсуждали возможности нелегального перехода границы. Подсчитывались оставшиеся деньги. Выходило, что два-три дня мы сможем прожить в аэропорту, питаясь, как белые люди. За это время предлагалось выучить китайский язык и поступить на временную работу. Для начала рикшами. И тут подъехала долгожданная вторая машина.

         Погрузка напоминала взятие Измаила. Чемоданы, сумки и пакеты таскались туда-сюда с жалобными вскриками «Осторожно!» в надежде сохранить дорогие сердцу сувениры и найти место для пассажиров. Люба размахивала руками и командовала по-китайски, решительно пресекая попытки невозмутимых водителей свалить всё в одну кучу. Мы никак не могли постичь логики, почему одна сумка должна быть в «тойоте», а другая, внешне такая же, - в легковушке. Но на расспросы времени уже не было, и мы просто подчинились, обречённо кружась в общем хороводе. Восток – дело тонкое! (с)

         Всё, последняя дверца захлопнулась, все расселись. Никто не забыт, ничто не забыто. Старт! До свиданья, милая гостиница, мы так и не запомнили, как она называется!
         До аэропорта мы добрались на удивление быстро, минут за двадцать. По дороге глава снова напомнил всем, что контроль в аэропорту суровый, китайцы строго следят, чтобы все вещи, которые берут в салон, были надёжно упакованы, открытые коробки и бутылки не допускаются. Вася  воскликнул: «А я из своей бутылки воды отпил?» «Не пустят в самолёт, останешься в Китае!» - сурово объявил глава.

         Когда мы вылезли из «тойоты», стали понятны те сложные эволюции с багажом, которые мы производили при посадке под командованием решительной Любы. Нас высадили перед входом в аэровокзал, а легковушка рванула сразу на сдачу багажа. Что тут началось! Выяснилось, что многим срочно понадобились именно те сумки, которые она увезла, Вася вообще сложил туда и документы, и билеты. Я про себя подумал, что наличие у меня одного места в виде большого чемодана имеет несомненные преимущества. Опыт частых перелётов пропить нельзя!

         Но на стенания и нотации времени совсем уже не было. Звонок второму водителю, возврат «багажной» машины, и через какие-то пять минут все успокоились, билеты и паспорта были сданы Любе, а вся группа чётким строевым шагом проследовала на регистрацию.

         Ну, а дальше – скучно. Мы сердечно распрощались с Любой, водителями и отдались местной авиакомпании. В самолёт пустили всех, невзирая на отпитую Васину воду. В воздух мы поднялись по расписанию.

         Через каких-то три часа мы прибыли в аэропорт Пекина. Через 10 минут выдали багаж. Ещё 10 минут понадобилось, чтобы добраться до международного терминала, и ещё 15 – на то, чтобы перейти границу (снова пришлось заполнить три разноцветных бумажки и отдать чиновникам, и снова их никто не читал). Наконец-то мы в экстерриториальной зоне аэропорта! И тут нам был сделан подарок от китайской авиакомпании – вылет на Москву задерживался на 1,5 часа. Причин нам не объявили, да мы и не интересовались. Багаж был сдан, руки свободны, - гуляй - не хочу! Мы разобрали тележки, сложили на них куртки и разбрелись по гигантской территории, нафаршированной точками беспошлинной торговли. Глава и я скооперировались и помчались в самый конец (этакий аппендикс) аэровокзала в единственное место для курения. Там мы прикупили по банке китайского пива и смогли восстановить никотиновый баланс в организмах, ругая поборников здорового образа жизни. Потом методично и со вкусом начали грабить «шопы», копаясь в напитках, сигаретах и французской парфюмерии, «как в сору». Тут-то и произошло практически последнее нетривиальное событие нашей командировки.

         Покупая всякую беспошлинную чепуху, мы, естественно, первым делом сбрасывали юани, приберегая доллары на потом. Доллары были в цене и в России, чего нельзя пока сказать о китайской валюте. Так вот, когда глава стал расплачиваться за какие-то шоколадки и вытряхнул из кошелька кучку юаней, ему тут же вернули бумажку с цифрой 50. Каково?! Мы тут же вспомнили вчерашние Васины злоключения с полтинниками. Спрашивать продавцов было бесполезно – языковый барьер. Всё, что мы добились, это информации о расположении ближайшего отделения банка. Там всё и выяснилось. Служивый клерк знал английский. Он взял купюру и мгновенно посуровел. Затем строго спросил нас, где мы взяли эту фальшивку!? Повеяло китайским зинданом. Мы стали честно «колоться», что получили эти деньги в городе в «шёлковом» магазине. Клерк подумал, потом смирился и сказал, что купюру он изымает, а нас отпускает. Фу-у, вздохнули мы, осознав, что застенки отменяются. Я набрался наглости и спросил, чем же отличается эта бумажка от подлинных. Чиновник повертел её у меня перед носом, потёр пальцами и объяснил, что бумага более плотная, а оттенки краски немного не те. Я протянул руку, чтобы пощупать напоследок этот «сувенир», но клерк снова посуровел и сказал, что нельзя! Я не стал настаивать. Глава с минуту погоревал, но потом, прикинув, что эта сумма эквивалентна примерно 160 рублям, махнул рукой. «Больше пропиваем!» - резонно заключил он. На этом приключения кончились.

         Через некоторое время объявили посадку на наш рейс. Приятно и необычно было снова окунуться в толпу соотечественников. Не все были благодушно настроены из-за задержки, от толпы периодически веяло лёгким матерком, причём голоса принадлежали лицам обоего пола. Рассея!!!

         К хоботу подали знакомый самолёт «Портвейн –777», на котором мы без приключений долетели до Москвы. А дальше – копоть и запахи «Шереметьево-2», мороз за 30 градусов и родные лица встретивших нас. Командировка закончилась.


                Вместо эпилога.

         Я прекрасно понимаю, что из этих записок нельзя составить цельного представления о такой необычной и своеобразной стране, как Китай. Тем более что записки эти субъективны и тенденциозны. Естественно не претендуют они и на полноту описания. Многие события не были отражены в них, поскольку некоторые забылись, а некоторые не нашли своего объяснения. Так, например, никто не смог без шуток объяснить, почему во всех китайских магазинах, независимо от уровня и престижности, у всех манекенов – европейские морды. Действительно, почему? Ведь китайцы с их трудолюбием и умением копировать самые передовые достижения Европы и Америки без труда смогли бы понаделать столько манекенов, что и нам бы досталось. Ан, нет! Ещё при отлёте в Китай мы отметили, что очень многие китайцы вывозили из России огромное количество разобранных манекенов. Просто жуть брала, когда на глаза попадался баул или объёмистый пакет, из которого торчали то руки, то ноги. А то и головы! Таможенники пропускали их без вопросов. Не икра, чай! Мы так и не смогли найти этому объяснения, а спросить было не у кого.

         Описывая движение транспорта и пешеходов по китайским улицам, я всё время ощущал, что пытаюсь объять необъятное. Кратко рассказать обо всех особенностях китайского «трафика» просто невозможно. Это надо пропускать сквозь себя долгое время. А здесь, например, добавлю, что по улицам Ченьду лихо летают двухпалубные (двухэтажные) рейсовые автобусы красного цвета на манер английских «даблдекеров». Только в Англии их эпоха торжественно закончилась и последний «даблдекер» полгода назад был продан в частную коллекцию. А в Китае от этой идеи не отказались, пользуются вовсю.

         И так куда ни кинь. К любой теме этих записок можно возвращаться снова и снова, рассматривать её под разными углами, обсуждать, обсасывать. Будем надеяться, что у автора в будущем ещё появится возможность снова посетить эту удивительную страну и обогатить свой опыт новыми событиями и впечатлениями. Такими, чтобы их захотелось описывать. Благодарю за внимание!

                Конец